К сожалению, все её ухищрения, направленные на снижение собственной загруженности, совершенно не работали на Слизнорте. Ему было все равно, сколько дел на неё навесил рабочий коллектив, его волновали только их личные взаимоотношения. И от его просьбы на сей раз она отвертеться не смогла не из-за излишнего трудоголизма и услужливости, а все по тому же принципу обмена услуги на услугу. Он не дергал её лишний раз почти две недели до, лично проверяя сданные образцы зелий учеников и помогая с уборкой, так что у него имелся железный аргумент, на случай если она решит прикрыться усталостью. И, естественно, это было в первый и последний раз, только сегодня и только сейчас, так как совершенно случайно у него как раз на это время была назначена очень важная встреча (приглашал кого-то на свою Рождественскую вечеринку?). Мия едва подавила желание закатить глаза. Хотя вот это уж точно и близко не вписывалось в её обязанности. Она была обслуживающим персоналом, а не педагогическим работником.
В общем, каким-то невероятным образом, как умел только Гораций, он упросил её проследить за ходом практического занятия. Успокаивало только то, что урок был у старшего курса, так что вероятность того, что студенты случайно разнесут кабинет, или возникнет какая-то иная опасная ситуация, существенно снижалась. По крайней мере, так пытался замотивировать её Слизнорт.
— Я не преподаватель, — она подчеркнула очевидное. — И не имею соответствующего опыта.
— Бросьте, Мия! — заискивающе улыбнулся Гораций. — Сильно сомневаюсь, что у вас возникнут какие-либо сложности с этим. Уверен, вы прекрасно справитесь.
Так распинался профессор только потому, что официально, как с назначением её заместителем по деканским делам, он утрясать это не собирался. Просьба была другого уровня, более неформальная.
— Я отлучусь во время обеда и вернусь, как только смогу, — продолжил Слизнорт, вдохновленный её молчанием. — Если все пройдет успешно, это займет у меня не более часа.
Мия вздохнула и покорилась. Правда, сделала она это до того, как поняла, что в это время в расписании стоит сдвоенный урок Гриффиндора-Слизерина у седьмого курса. Для первого опыта почти преподавания это было немного перебором, но отступать было уже поздно. Поэтому она вдруг резко оценила манеру поведения профессора Снейпа по достоинству. До начала занятия оставалось несколько минут, и ей пришлось впустить учеников в класс, но она предпочла бы держать их в коридоре до конца или влететь в аудиторию в развевающейся мантии уже позже, максимально оттягивая момент.
Особый смак ситуации придавало то, что сам ещё-не-профессор Снейп сел за дальний стол в одиночестве и тут же прикрылся книгой. С учетом, как отчаянно Мия заставляла себя не думать о нем, сейчас даже смотреть на него было странно. Уж очень расходились в её голове необходимость поддерживать субординацию и тот интерес, что они испытывали друг к другу, хоть и по абсолютно разным причинам. И это только то, что касалось актуального Снейпа, без сравнения его с более зрелой версией, что тоже порождало парадоксы в её сознании. К примеру, примерять образ преподавателя по отношению к нему ей было откровенно дико, хотя она уже и влезала в этот костюм по мелочи ранее.
Мия помассировала переносицу и махнула палочкой, чтобы на доске появилась вся необходимая информация, стараясь побыстрее покончить с формальностями.
— У профессора Слизнорта дела, поэтому я подменю его на время вашего занятия. Сегодня вы будете варить Зелье двойственности. Его состав находится на странице сто восемьдесят шесть ваших учебников. Подробная инструкция также приведена на доске, — она обвела взглядом класс. — Надеюсь, никто не умудрится испортить такое элементарное зелье на седьмом году обучения. У вас полтора часа.
Конечно, они на неё пялились. И шептались. Но ничего сверх меры. На её удивление, даже Мародёры дисциплину не нарушали. Уроки, к слову, они посещали полным составом вместе с Эванс. Блэк и Поттер наверняка метили в авроры, так что это было им необходимо. Люпин видимо хотел сдать предмет на всякий случай — результаты экзаменов по зельеварению много где требовались. А Петтигрю вероятно выбрал его по принципу наименьшего сопротивления. Впрочем, нельзя было сказать, что в теме он совсем уж не разбирался, скорее, не сильно-то лез на первый план.
А вот Сириус явно красовался, картинно бросая ингредиенты в котел. Кажется, тот неуместный разговор у совятни он предпочел забыть и вернулся к прежнему стилю поведения. Мия остановилась около его стола, с сомнением рассматривая зелье. Цвет явно не дотягивал до нужного.
— Мистер Блэк, уделяйте больше внимания работе, а не своему демонстративному поведению, — замечание его нисколько не смутило. От её внимания он даже приосанился. — Вы пропустили третий пункт рецепта.
Это все же заставило его немного подрастерять спесь и сверить неиспользованные ингредиенты со списком. И конечно же он сделал это! Добавил чешую тритона прямо после патоки ипопаточника, рассчитывая исправить свою ошибку, невзирая на порядок действий. Зелье вспенилось и незамедлительно покинуло котел. Сириус рефлекторно отшатнулся. Невербальный стазис удался ей чудо как хорошо, видимо, просто из вредности. От колких замечаний Мия удержалась, наблюдая, как Блэк быстро возвращает себе невозмутимый вид, но все же недовольно скомандовала:
— Минус пять очков с Гриффиндора. Очистите посуду и начинайте по новой. И побыстрее, мистер Блэк, я не собираюсь задерживаться в классе на перерыве из-за вас.
В котел Снейпа можно было даже не смотреть, он работал четко и спокойно, как будто варил это зелье уже сотню раз. Мия пробежала по рядам ещё пару кругов и окончательно вернулась за кафедру только тогда, когда у всех, кроме опаздывающего Сириуса, зелье вошло в стабильную фазу.
— Когда будете готовы, предоставьте подписанные образцы результата ваших трудов мне на стол, уберите за собой и можете быть свободны.
Конечно, седьмой курс не зря ходил на продвинутые занятия — ни одно из сданных зелий нельзя было назвать неудачным. Даже едва успевший Блэк положил перед ней хоть и не искрящийся, но вполне удобоваримо светло-сиреневый пузырек.
— Мадам Фицрой.
Она отвлеклась от изучения фиала на просвет и обратила внимание на студента. Кабинет уже опустел, так что он, очевидно, дожидался, чтобы поговорить с нею наедине.
— Мистер Снейп, — так и хотелось наглухо закрыться ментальным барьером. — Вы что-то хотели?
— Да. Я хотел бы извиниться за свое поведение, которое позволил себе в наш последний разговор.
Статус сотрудника школы что-то для него значил? Или он опасался, что его практически нападки на неё выйдут ему боком? Учитывая, что она была помощницей Слизнорта, к которому он метил и который все ещё «не набирал учеников».
— Изменили свое мнение?
— Нет.
Она приподняла брови и улыбнулась.
— Тогда зачем извиняетесь?
— Ваши умения — не мое дело.
— Хорошо. Можете не беспокоиться из-за всего этого, мистер Снейп. Но сами будьте аккуратнее со своими… умениями.
— Вы рассказали профессору Дамблдору, что я практикую легилименцию? — выпалил он.
Да, с его стороны это, наверное, был довольно серьезный повод для беспокойства.
— Нет, — спокойно отозвалась Мия. — Зачем?
— Он тоже легилимент.
— Тогда, возможно, он и без меня все прекрасно знает.
— И то, на что вы способны, тоже, — как-то мрачно заметил Снейп, понизив громкость голоса.
— Вот видите, не о чем беспокоиться, моя всесильность под присмотром.
Весьма неудобная тема для общения с ним, но какая уж теперь аккуратность, раз она сама активно лезла на рожон.
— Вы работаете на профессора Дамблдора?
— Я работаю на школу, но раз уж он директор, то…
— Вы следите за учениками для него? — шепот вышел свистящим, как будто его охватил гнев.
— Зачем? Если он легилимент, то читать разумы или, как вы сказали, мысли, может самостоятельно, без посредников.
Она наконец поставила пузырек с раздражающе идеальным зельем Эванс, который все ещё сжимала в руках, на стол. Мия предполагала, что все свое блестящее знание зельеварения Лили переняла от Снейпа и без его поддержки уже не была так хороша, сохраняя репутацию только за счет личного расположения Слизнорта. Видимо, это все же было не так.