– АААААААА… Будьте все вы прокляты… АААААААА…, – закричала Джулиана.
Путь закрыли воины-призраки. Все как на подбор. Все развитые и подтянутые. И каждый владеет отменной техникой борьбы кендзюцу и ушу. В руках мечи и секиры. И бой тут же начался. Призраки пошли вперёд. Король Аякс Ромудол не дремал. И ловко отразил атаку летящих на всех парах визави. Он ловко ударил ногой. И рослый призрак Лио отлетел в сторону. И завалился на пол. Но тут же целая стена призраков обрушилась на короля. Но он не мальчик для битья. И ловко и технично применил меч. И тут же поразил смертельно коренастого призрака Лоа. Тот отлетел в сторону. И уже не поднялся. Король умело отразил одновременно тринадцать ударов. Сталь зазвенела громко. Он чуть попятился. Но тут же лихо уколол призрака Ченго. Тот прямо заглотил клинок на десять сантиметров. Кровь брызнула изо рта. И Ченго упал на бок. И был сражён наповал. Король Аякс чуть вздрогнул. Его мощного плеча коснулась сталь. И кровь потекла по развитой плоти. Но он сдержал натиск призраков. И умело парировал атаку Ханжи. Тот завалился вперёд. И это стоило ему жизни. Король Аякс ловко схватил того за шею. И закрылся им, как живым щитом. И тут же бешеные призраки вонзили свои гладкие острые мечи в мощное тело Ханжи. И убили того быстро. На пол потекла кровь. Король Аякс не прятался. Он воспользовался своей защитой. И тут же широко махнул клинком. И в стороны полетели струи крови. Он рубил призраков как стебли камыша. И те сотряслись лихо. В сторону отлетели сразу призраки Баоенго, Стипси и Турго. И упали на пол замертво. Клинок короля рассёк тем головы широко. И крови натекло много. Аякс ловко избавился от неживого призрака Ханжи. И умело вновь орудовал клинком. Он защищался искусно сразу от семи призраков. Те теснили друг друга. И больше мешали сами себе. И лишились вновь сил. Король Аякс отсёк правую кисть призраку Манжо. Тот не издал и звука. И это поразило короля. Но он не показал удивления. Он просто вонзил свой клинок в левый глаз призрака Кухи. И тот отлетел смертельно взад себя. Аякс вошёл во вкус. И замахал своим клинком, как мельница, которая сильно крутит своё колесо в сильный ветер. Призраки попятились. Ирви вздрогнул. И отлетел взад себя, как будто его ударила молния. Его торс раскрылся, как сумка. Король ударил широко. Кровь брызнула густо на пол. Призрак Мучито схватился руками за шею. Там появилась глубокая сечка. Он не заметил, как её получил. И пошёл как пьяный в сторону. Но через три метра упал на пол. И был мёртв. Король Аякс умело защищался своим боевым клинком. Но всё же вздрогнул. Его полоснули по спине. И появилась рана. Кровь окропила мощные жилы. Аякс чуть пошатнулся.
– АААААААААА…, – громко закричал он.
Король всё же нашёл в себе силы и ловкость. И лихо присел. И увернулся от целого вороха ударов. И тут же применил свою технику рукопашного боя. Он вонзил клинок в ногу призрака Родмази. И тот вздрогнул. И присел на левое колено. Король мигом выхватил у него из рук секиру. И той мощно и широко махнул. И снёс сразу двоих призраков. Ершак и Прохар лишились головы. Их тела упали грузно на густо залитый кровью пол. Родмази тоже прижался к полу. У него появился глубокий разруб на лице. Король Аякс попятился, защищаясь сразу от троих визави. И умело скрывался за блестящей секирой. Сталь звенела громко. Джулиана вся зажалась, следя за боем. Она натянула на себя меховое одеяло. Дышала неровно. Глаза порозовели. Сердце билось как шальное. И, казалось, сейчас выпрыгнет из груди. Король бился за принцессу и за сына. И не жалел сил. Он истекал кровью. И боль томила его жилы и душу. Но он крепко стоял на ногах. И вновь показал свою технику ближнего боя. Призрак Бахмак широко махнул мечом. Но промахнулся. Король Аякс умело увернулся. И тут же вонзил в торс призраку трофейную секиру. И надавил сильно. И широко махнул своим орудием. И сбил с ног призраков Гавро и Рябчона. Те не устояли на ногах. Такой силы оказался удар. Король Аякс воспользовался мечом Бахмака. И ловко и быстро обезглавил Гавро и Рябчона. Те уже не поднялись с пола, который густо залило кровью. Их головы покатились в сторону, как будто корзина перевернулась у садовника, в которую он складывал капусту. Король Аякс широко махнул трофейным мечом. И несколько призраков попятились. И уже не так рвались бить короля. Но всё же огрызались. И смотрели дурно. Призрак Малаф стремительно напал на короля. И лихо замахал мечом. Но Король не поддавался. Он легко защищал себя. И ловко отсёк голову Малафу. Тот пробежал мимо цели. И не сразу осознал, что случилось. Его голова подлетела высоко. И кровь забрызгала струями. Тело упало на бок. И багряная влага лилась как из ведра на каменный пол. Король Аякс смахнул умело кровь с лезвия меча. И ощутил тут же лёгкую боль. Он округлил свои ледяные глаза. И был настороже. Он прямо глянул на арочный проём, где уже стояла ведьма Мюри Пелла. Та применила свою тёмною магию. Глаза янтарные округлила. И смотрела на оголённого короля похотливо. Ведьма раскрыла свой тёмный свободный балахон. И показала своё шикарное белое оголённое тело. Её грудь забавно всколыхнулась. Прямо у неё сочные «дыни». Соски кофейного цвета, острые. Мюри Пелла тонко повела руками по своим прелестям. И быстро коснулась своей промежности, где имелись короткие волоски. Она просунула палец себе во влажную плоть. И стала слегка мастурбировать. И смотрела на короля. Глаза полнились похотью. Она приторно ухмыльнулась, оголив богато свои острые белые клыки. И жаждала любовных утех. Король Аякс заворожился, глядя на оголённую ведьму, которая легко себя предлагала и умело дразнилась. Она задёргала своим длинным острым языком. И, казалось, тем умела делать невообразимое в постели. И за пределами койки. Она мастурбировала. И подключила свою тёмную магию. Король несколько поддался искушению. Он расслабился. И тут же пропустил удар. Призраки вновь насели плотно. Аякс вздрогнул, чуть опустив трофейный меч. Призрак Омимахи ударил визави по могучему плечу. Показалась широкая рана. Брызнула кровь.
– ААААААААА…, – закричал король.
Аякс попятился. Его пленила боль. Но он живо отрезвился. И сдержал свои муки. Он выказал гримасу. Глаза ледяные округлил. И ловко защитил себя от ударов. Призраки насели плотно. И вновь полоснули острыми как бритва орудиями короля по животу и бедру. Он всё же возмужал. И превозмог самого себя. И ловко оттолкнул от себя наёмников Тёмного ордена. И вновь показал в деле своё умение держать в руках меч. Король вспомнил мигом тот день, когда на острове Тёмная Черепаха он держал удар против каннибалов. Те бросались на него как шальные. И кусали клыками. И хватали за руки и за ноги, как голодные псы. И не забывали махать мечами и копьями. Но те обламывались о стальную шипованную длинную булаву короля. Он той махал широко и плотно. И соперники по трое и по пятеро отлетели в сторону замертво. Их тела ломались пополам и на четверти. Головы просто превращались в блины. И кровь летела во все стороны мощными струями и брызгами. И на том островке образовались ворохи трупов. Король Аякс кричал громко, как истинный повелитель своих земель. И сил не занимать. Он лихо сбил с ног громилу каннибала Яйцебара. Тот сильно тогда укусил короля за шею. Лик жуткий у того. Пасть порвана. И виден дурной шов капроновыми нитками. Глаза мутные, как болото. Нос как у рептилии. Яйцебара насиловал прямо на глазах Аякса рослого и крепкого рыцаря Карулю. Каннибал того крепко держал за голову. И входил в зад своим конским органом. И дёргался лихо. Каруля кричал громко. Но не мог справиться с великаном. Тот три метра ростом. И завсегда насилует мужиков. И затем тех поедает. На его счету десятки убийств. И в том бою он голыми руками отрывал рыцарям головы, ноги и руки. И те кричали громко и истошно. И затем тела летели с обрыва в болото. И там много покоится всяких знамён и стягов. В топи пропали сотни смельчаков. Король Аякс не хотел там оказаться никак. Уже тогда он венчался с принцессой. И та ждала его долгожданного первенца Лионеля. Аякс смотрел на насилие. И ужаснулся. Каннибал размозжил голову Каруле, кончив быстро. И вновь зашагал по полю, усеянному трупами. Король Аякс громко закричал. Он побежал на врага. Но всё же пропустил удар. Яйцебара широко ударил ногой. И Аякс отлетел в сторону на пять метров. Но живо поднялся, уткнувшись на свой меч. И взял в руки ещё один меч, сверженного рыцаря Алову. У того рот был порван до ушей. И все зубы выбиты. И живот растерзан. Кишки лежали и пахли в стороне. Его поедали каннибала заживо, прежде чем проломили голову камнями. Король ужаснулся, глянув на воина. В стороне лежали ещё десятки искромсанных тел воинов. Тут же лежали сотни каннибалов, которых изрубили в капусту рыцари. И те бились отважно. Король Аякс тогда сплюнул изо рта кровь. И вооружился двумя мечами. И лихо бросился вперёд. И заорал крепко. Яйцебара тоже схватил в руки длинное копьё. И тем умело себя защищал до поры до времени. Сталь громко зазвенела. В сторону посыпались яркие искры. Прямо струи отлетали. Король закрутил мечами лихо, как колесо вертелось на большой скорости. И мечи разрубили всё же стальное копьё, которым защищался редкий знойный каннибал. Он пошатнулся. И чуть попятился. Король Аякс прыгнул, оттолкнувшись от вороха неживых тел каннибалов. И высоко завис над оппонентом. И прямо заглянул тому в болотные глаза. И там отразился лик короля. И удар не заставил себя ждать. Аякс закричал громко. И вонзил оба меча в голову громилы Яйцебара. И тот вздрогнул лихо. В сторону брызнула кровь. И жуткий лик монстра порвался люто. Яйцебара упал взад себя замертво. Мечи глубоко вошли в плоть. И там застряли. Король Аякс схватил тогда вновь свою булаву. И той широко замахал. И разил, и сметал, и терзал, отправляя в тартар прямой дорожкой своих врагов. Сейчас Аякс ощутил боль. Его несколько потеснили призраки Тёмного ордена. Он вновь пропустил тонкий удар мечом. И кровь брызнула на пол.