Литмир - Электронная Библиотека

— Ты мне соврал. Ты решился на очередную жертву и готов был оставить меня одну! Правда же?

— Да, — сглотнул он. — Потому что знал, что ты захочешь уйти следом за мной. Мы с колдуном сразу поняли: силы равны, победителей не будет. Нас обоих ждало поражение. Но ты решила иначе.

— Я зла на тебя!

— Понимаю.

— Тэрран серьёзно ранен.

— Ничего. Продержится. Помоги подняться.

Он бы всё равно попробовал и без моей поддержки, и мы, словно два шатких столба, доковыляли до короля.

— Раны в основном магические, — сказал Вэйл. — Нужно отнести его в спальню, а Жэрха, то есть его брата… или их обоих, так будет точнее, — запереть.

— Он тоже пуст?

— Полагаю, что да. Думаю, ты всех нас опустошила.

— Куда же делся этот поток магии? Не могла же я его в себя вобрать?

Вэйл покачал головой.

— На этот вопрос у меня ответа нет. Давай сейчас постараемся сделать для всех максимум, а потом будем разбираться в последствиях.

На мгновение мне даже показалось, что это Элиот вернулся, таким по-деловому холодным был его голос, но в следующую секунду глаза Вэйла потеплели, и он мягко поцеловал меня в щёку.

— Не бойся, это я. Просто хочу быть во всеоружии, когда очнётся правитель. От него всякого можно ожидать. Увидев меня счастливым и расслабленным рядом с тобой, он тотчас этим воспользуется.

— Я всё ещё сержусь на тебя. Тема не закрыта, Вэйл.

— Понимаю твой гнев, Тэа, но оставь трёпку на потом: нам нужно позаботиться о людях, так как больше некому.

Ему бы следовало подумать и о себе, но Вэйл не позволил мне хлопотать над его ранами. Да и, судя по его настойчивости, чувствовал он себя всё-таки не так кошмарно, как после темницы на острове. В отличие от того же Тэррана, который не спешил приходить в себя, и колдуна, такого же бледного, как и прежде.

— Без магии Жэрх не опасен. Запрём его в кладовке пока. Ну а Тэррану будет достаточно бодрящего зелья.

— Нужно посмотреть, как там остальные!

— Именно. Я хочу найти Мэва.

Мы оба уже неплохо держались на ногах, но я оказалась не готова морально к тому, что увижу. Абсолютно все люди в замке и за его пределами были без сознания. Неподвижные, бледные, без своей магии они рухнули, как подкошенные, и мне было страшно обнаружить, что я кого-то убила.

— Я не могу нащупать Мэва по энергиям, — сказало Вэйл. — Значит, придётся искать по-старинке. Скорее всего, он сидел в темнице, но в последний миг Тэрран его выпустил, так как нужны были все дееспособные маги. А, значит, он сражался на передовой.

Меня мутило. Я не могла осознать содеянного. Если даже Заги полегли, как один, даже птицы валялись кверху лапками, что же могло стать с лесом и его обитателями? Неужели я всех, даже насекомых, лишила врождённой магии?..

За пару часов мы с Вэйлом отыскали Беддика и Лэгги, и некоторых воинов из отряда волка, а Мэва нашли последним у пристани. Нет, он не пытался сбежать, он сражался с колдунами, прибывшими по воде, и был в худшем, чем остальные, состоянии. Вэйл тащил его на себе до своих покоев, пока я носилась туда-сюда, проверяя остальных.

Но все они были живы, хоть и спали колдовским сном. Было непонятно, когда люди придут в себя, и могла ли я помочь им своей странной магией. Забрать забрала, а как возвращать стану? Это беспокоило меня больше всего. А ещё я переживала за Мэва, который потерял много крови. Хорошо, что хотя бы зелья сохранили свою полезность. В этот день они спали многих людей, часть из которых начала приходить в себя только вечером. К тому времени я уже едва на ногах держалась, а вот Вэйл выглядел бодрым.

— Лэгги, помогай таскать городских, — командовал он. — Кто из женщин очнулся, пусть поят зельями. Любые подойдут, даже самые простые. Бэддик, если ноги тебя держат, оттаскивай Загов в темницу.

— Их поить будем? — спросил мужчина.

— Конечно. Нечего им умирать раньше смерти.

Он говорил как воин, но мне было жутко. Я прекрасно знала, как могут обойтись с пленниками. К несчастью, и мёртвые тоже были, но Вэйл заверил меня, что я к их гибели непричастна.

Уже ночью очнулся Тэрран, и сразу позвал нас с Вэйлом к себе. Сердитая от усталости, я даже не пыталась скрыть своей неприязни, но волк был абсолютно спокоен.

— Ваши воины почти все выжили, — сказал он. — Загов отправили в темницу. К сожалению, присматривать за ними пока некому.

— Что произошло? — спросил Тэрран, которому уже помогли переодеться, но который выглядел совсем не как правитель.

— Принцесса положила конец противостоянию, — сказал Вэйл. — Теперь все мы на неопределённый срок — просто люди.

— Лишены магии? — нахмурился Тэрран, переводя взгляд на меня.

— Именно, — отозвалась я. — А иначе многие были бы давно мертвы, вы в том числе.

Король откашлялся.

— А что мой брат? — спросил он. — Элиот мёртв?

Вэйл коротко поведал историю кораблекрушения, и в конце сказал:

— Я допускаю, что его душа успела проскользнуть в чужое тело. Возможно, это был такой же умирающий, как я. К сожалению, подсказать, где искать Элиота, я не в силах.

Глаза Тэррана сделались тоскливыми.

— Юинэл так и не вернулся из плаванья, теперь и Элиот спит в морской пучине.

— А Призрак? — спросил Вэйл. — У него ведь сильная магия.

— У него свои заботы, — отозвался король. — Своё противостояние. Я даже не стал ему сообщать, что Заги готовятся напасть.

— Вот она, братская поддержка, — бессовестно уколол Вэйл. — Пожинайте плоды, Ваше Величество.

Удивительно, но у Тэррана не было сил огрызнуться и доказать свою власть. Он закрыл ладонью глаза, и долго ничего не отвечал. На какой-то миг мне даже жалко его стало, но потом я снова нахмурилась.

— Когда вернётся магия? — наконец спросил король. — Думаю, не у меня одного эта болезненная пустота внутри.

— У всех, — подтвердила я. — Но я не могу ничего обещать. Заги тоже не опасны теперь, а это главное.

Он посмотрел на меня и вдруг сказал:

— Спасибо вам обоим. Я был бы мёртв, если бы не вы.

— Я пришёл не ради вас, — сказал Вэйл. — А чтобы спасти своих воинов и друзей. Это Тэа умеет прощать, мне же эта наука даётся плохо.

— Я понимаю, Вэйлан. Я тебя бессовестно обманул. И ты вряд ли поверишь, если поклянусь больше не нарушать клятв.

— Это уже не важно, — сказал Вэйл.

— Потому что вы не останетесь, — догадался Тэрран.

— Ещё не решили, — ответил волк. — Теперь для нас с Тэа открыт целый мир. Моя магия вернётся, я это знаю. Возможно, я даже стану сильнее. Ну а с таким гэрдом, как Тэа, нам не страшны любые испытания.

Тэрран вздохнул.

— Вы могли бы занять моё место. Народ бы пошёл за принцессой и тиуградом без раздумий.

— Вот только нам не нужна эта власть, — сказала я.

— У нас есть нечто большее, — без романтичных интонаций, как-то даже сурово сказал Вэйл, но вид у Тэррана стал ещё более мрачным.

— Я буду рад видеть вас в замке в любое время, и твоё поместье, Вэйл, в хорошем состоянии.

— Мы проверим его, — кивнул мужчина. — И желаем вам скорейшего выздоровления. Если Заги атаковали столицу королевства, значит, и другие могут решиться.

— У меня не так много сильных магов, — сказал Тэрран. — А без Гаура держать оставшихся в узде будет сложно.

— Уверен, достойная кандидатура найдётся, — сказал Вэйл. — И я был бы рад, если бы Мэв и мои воины никогда больше не оказывались в темнице по ложным обвинениям.

Они некоторое время смотрели друг на друга, но король всё-таки кивнул.

— Я не враг тебе, Вэйлан.

— Постараюсь это принять, — отозвался волк, и вскоре мы покинули покои короля, вернувшись к раненым.

Только после двух часов ночи нам удалось отдохнуть в тёмной спальне. Да и то, я никак не могла смириться с произошедшим, и принялась отчитывать Вэйла, едва мы остались одни.

— Ты понимаешь, что эта потеря стала бы для меня последней? Да я бы, если увидела тебя, погибшего, и сама бы надолго в этом мире не задержалась! Если бы не предсказание лесной колдуньи, не выбор, о котором она говорила… не вспомнила бы, не решилась… Дурак ты! Самолюбивый и упрямый! Могла бы — дала бы в морду сильно, по-мужски! С каких это пор ты принимаешь решения за нас обоих, а?

62
{"b":"774489","o":1}