Литмир - Электронная Библиотека

Утром я получила шикарный букет от Вильяма со словами о том, что главный подарок меня ждёт на праздновании с друзьями. В общем, день начался прекрасно.

Несмотря на то, что когда Джо и Виктор узнали, что я снова с Вильямом, был небольшой, но очень продуктивный скандал. Вильям получил выговор и наставления от Вика. Как ни странно, он согласился с ним и даже сказал, что в этот раз он не напортачит.

Время приближалось к шести, а я все никак не могу определиться с выбором наряда. Глаза просто разбегаются. Вот на кой черт я купила столько платьев? Остановив выбор на двух, я примеряла их уже минут двадцать, а вот остановиться на чём-то одном не могу.

— Принцесса, что ты так долго? — спросил Вильям, оказавшись за моей спиной.

— Я не могу выбрать между двумя платьями, — вздохнула я. — Как думаешь, какое надеть? Это, — я протянула ему чёрное платье с открытой спиной и мелким кружевом, — или это? — красное, с пышной юбкой до колен и легким белым поясом.

Парень просмотрел выбранные мною наряды и, откинув их оба на кровать, прижал к себе.

— Мне больше нравится, когда на тебе ничего нет, — проговорил он мне в губы.

— Предлагаешь идти голой? — улыбаясь, спросила я.

— Только при мне, — коснувшись моих губ, сказал парень. — Надевай красное: в нем ты восхитительна.

Я утвердительно кивнула и, выбравшись из его объятий, быстро надела платье.

Мы оказались в кафе с легким опозданием, правда, никого из наших друзей это не капли не смутило, лишь Эмма хитро улыбалась и смотрела на нас с нескрываемым восхищением.

Приняв все поздравления и оставив подарки на специально отведённом для них столе — благо Эмма об этом позаботилась, — мы все сели за стол и разлили алкоголь по бокалам.

— Розетт Айзенберг-Граунд, — начал Вильям, чем вызвал у меня неподдельное удивление, назвав меня полным именем, — я поздравляю тебя с твои днем рождения. Желаю тебе всего наилучшего и спрошу тебя, — он потянулся к карману и достал оттуда бархатную красную коробочку, от вида которой я тут же закрыла рот рукой, — согласишься ли ты, вновь оказать мне честь и стать моей женой?

Я застыла с ответом на губах…

========== Глава XXV: Последнее слово и обещание любить вечно ==========

— Вильям… — тихо проговорила я.

Парень смотрит на меня ещё секунд тридцать, затем подходит ближе и шепотом говорит в самые губы:

— Я люблю тебя, принцесса. Позволь мне снова сделать тебя счастливой.

Чувствую, как глаза начинает щипать. Нет, только бы не расплакаться.

Подняв глаза к «небу», я успокоила рвущийся наружу ручей и строго посмотрела на парня.

— Давай выйдем, — тихо пропела я.

Не дожидаясь ответа, хватаю данный субъект с охренительной задницей в этих чёрных джинсах и, наплевав на недоумевающие взгляды и легкие вздохи всех присутствующих, волоку прочь этого негодяя.

Оказавшись на приемлемом для меня расстоянии от толпы, я, сложив руки на боках, яростно окинула Вильяма, мать его, Граунда, взглядом.

— Ты что творишь, садист ты хренов? Что за спектакль о вечном сиянии ты там устроил?

Одарив меня злым и, я бы добавила, яростным взглядом, брюнет перешел в нападение.

— Это ты мне объясни! — недоумевая и приподнимая бровь, кидаю на него взгляд, собираюсь задать вопрос, но он продолжил: — Ты вообще головой думаешь? — чего, я что-то пропустила? — Какого хрена ты вылетела на улицу, даже не удосужившись прихватить куртку?!

— А мне не холодно, — чувствуя мурашки по коже от столь холодного воздуха зимой, с сарказмом ответила я.

— Конечно, — фыркнул он. — А завтра ты с температурой, больным горлом и носом будешь лежать дома, проклиная весь этот гребаный фарс.

Я хотела возмутиться, но меня перехватили за руку и, накинув куртку на плечи — когда он вообще успел ее схватить? — прижали к себе.

— Прекрати, принцесса. Ты заставляешь меня нервничать, — раздался его голос прям над моим ухом.

Почувствовав волну возбуждения, я сильнее прижалась к нему, но в голове вовремя включилась красная лампочка, и, резко отскочив от парня, я наградила его злобным и холодным взглядом.

— Что за фарс ты устроил? — холодно проговорила я.

Вот удивительная у меня способность: секунду назад я сгорала от возбуждения к нему, а сейчас самым наглым и бессовестным образом ругаю этого провинившегося ребёнка.

— Это так называется? — с усмешкой спросил парень.

— А как иначе?

— Кажется, я сделал тебе предложение и уж точно не собирался устраивать такие разборки на твоём празднике, — он пронзил меня оценивающим взглядом, давая понять, что данную баталию я проиграла изначально, но сдаваться уж больно не хотелось, хоть и прекрасно понимаю, что незаслуженно накинулась на него.

— Оу, — я приложила палец к губам и устремила взгляд на шоколадные глаза парня. — Так ты это хотел сделать? Кажется, ты подошёл не с той стороны, — победно улыбнувшись, я прошла возле него и, задев его плечом, направилась к гостям. А вот теперь подумай, Граунд, в чем твоя ошибка. Ещё бы самой до конца понять, где я ее нашла. Ну, кроме того, что данное предложение он озвучил при всех.

Вернувшись к гостям, я скинула куртку, но, сделав всего полшага, была схвачена за запястье и развёрнута на девяносто градусов.

Вот, сказать честно, я не особо люблю каблуки, но в столь прекрасный день и ради этого платья я все же нацепила эти шпильки. А вот разворачиваться на каблуках не то что неудобно, а просто аж резало слух от такого тактичного скрежета по плитке.

— И с какой же стороны я должен был подойти? — спросил меня тот, кто решил развернуть тему оставленного на улице разговора.

— Не здесь, — строго просмотрев на парня, сказала я.

— А где же? Ты все равно не ответишь, чего тянуть, — рявкнул брюнет, вгоняя меня в полный ступор.

— С чего ты взял, что не отвечу? — стараясь оттянуть момент и придумать подходящую отмазку, спросила я.

— Да с того, что ты изначально не собиралась устраивать сцены и просто хотела побыстрее увильнуть от ответа, — сжимая мое запястье и заставляя сделать шаг навстречу к нему, проговорил Вильям.

— Ты не посмеешь устраивать мне такого рода разнос при всех, — смотря прямо в глаза брюнету, сказала я.

— Да ты что?! — потянув меня на себя, молвил он. — Ещё как посмею, принцесса. Ты заставляешь меня нервничать и принимать волну необоснованного гнева от тебя, так что устроить тебе разнос — просто маленькая помощь в снятии напряжения и моего неистового возбуждения, — не скрывая ни от кого свои намерения, ясно ответил парень.

— Вильям, — тихо поговорила я, пытаясь хоть как-то сгладить сложившуюся ситуацию. — Давай я объясню тебе причину моего гнева в более подходящее время, а не при всех присутствующих?

— О, нет, моя бунтарка, ты сейчас же ответишь мне на поставленный мною вопрос и объяснишь своё поведение, — наклонившись ближе, я почувствовала его дыхание возле уха, — или я сейчас закину тебя на плечо, и мы пойдём в мою машину и будем заниматься там самыми нецензурными вещами.

Я сразу почувствовала жар и то, как меня вогнало в краску от его столь подходящего сейчас предложения.

— Итак, — вывел меня из окаменения парень, — что это было?

— Скажи мне честно, — пытаясь придать голосу хоть немного твердости, начала я, — зачем просить меня о таком при всех?

Глаза Вильяма поползли вверх, прихватив с собой и брови.

— Ты это с самого начала планировал? Поэтому просто предложить мне встречаться ты не мог; ты изначально планировал меня сразу сделать своей…

— А чем ты недовольна? — перебила меня Эмма, оказавшаяся рядом. Когда она вообще успела так близко подойти?

— Ты знала, — не спрашивая, а констатируя факт, сказала я. — Так вот зачем ты так отчаянно выбивала из меня согласие на празднование, — я вздохнула, понимая, что не только подруга, но и каждый гость в этом помещении изначально знал о намерениях Вильяма. — Боже, так ты ещё и всех подговорил, — я вновь вздохнула.

43
{"b":"774410","o":1}