Литмир - Электронная Библиотека

Во рту стало сухо, сердце громко колотилось. Алексис закрыла глаза и попыталась прогнать его образ. Увы, полуобнаженный Рауль продолжал стоять перед ее мысленным взором. Что ж, если она и дальше будет продолжать идти на поводу у своих активных гормонов, ситуация выйдет из-под контроля. Ей давно пора понять, что Рауль к ней равнодушен. Влечение только усложнит и без того натянутые отношения. Она здесь для того, чтобы заботиться о Руби. И она прекрасно справляется со своими обязанностями. И как бы сильно он ни пытался доказать обратное, сегодня Алексис поняла, что большой и сильный Рауль Бенуа боится. Боится за свою дочь.

Алексис взяла пару игрушек для Руби и отнесла их в свою комнату. Во время переодевания она еще раз проиграла в уме недавнюю сцену. Наконец-то все встало на свои места: нежелание Рауля находиться в одной комнате с дочерью, боязнь взять ее на руки. Он верил, что девочка в безопасности вдали от него.

И все же инстинкты отца, защитника взяли верх над страхами, когда сегодня он услышал ее плач.

– Знаешь, Бри, заставить Рауля побороть страхи будет нелегко, но мы идем в правильном направлении, – обратилась Алексис к фотографии подруги, стоявшей на прикроватной тумбочке.

Тепло пробежало по телу Алексис, и она восприняла это как хороший знак. Значит, Бри одобряет ее план. Закончив одеваться, Алексис подняла Руби с пола, где та играла, слегка подбросила ее и заспешила вниз.

– Ну что, пупсик, тебе пора есть.

Спустя несколько дней после случая в детской Алексис поняла две вещи: во-первых, Рауль избегал ее и Руби всеми правдами и неправдами. Надежды Алексис на то, что постепенно у нее получится втянуть его в общение с дочерью, рушились на глазах. Во-вторых, Руби перестала бояться папочку. Ей стал интересен этот угрюмый человек, который время от времени вторгался в ее маленький мирок. Теперь она пыталась быть к нему как можно ближе.

«Все наладится постепенно», – успокаивала себя Алексис.

Жизнь шла своим чередом. Руби начала ходить на детскую площадку и проводить время со своими сверстниками. Она была веселой и общительной. И Алексис отметила, что, хоть Руби и родилась раньше срока, в развитии она не уступала своим сверстникам.

Однажды на детской площадке к Алексис подсела одна из мам.

– Привет, я Лаура, – сказала женщина, улыбнувшись. – Вон тот шустрый малыш мой сын. Его зовут Джейсон, – сказала она, указав на мальчика в джинсовом комбинезоне.

– Я Алексис. Приятно познакомиться.

– Как Катерина? Выздоравливает? Мы за нее беспокоимся.

– Операция прошла успешно. Она сейчас гостит у своей сестры.

– Отличная новость, – сказала Лаура, продолжая наблюдать за играющими детьми.

Алексис чувствовала, что она хочет что-то спросить, но, видимо, пытается подобрать правильные слова. Сделав глубокий вдох, женщина произнесла:

– Мы удивились, когда узнали, что Руби переехала к отцу. Особенно после того… – Она запнулась, но затем продолжила: – Послушай, не подумай, что я лезу не в свое дело, но с Раулем все в порядке? Мы дружили с Бри, когда еще были в положении, и наши мужья неплохо ладили. После смерти Бри мы не видели Рауля. И мы беспокоимся. Ребята пытались поддерживать отношения с ним после смерти Бри, но он просто превратился в отшельника.

Алексис кивнула. Она просто не знала, что сказать.

– Все хорошо. Руби и я потихоньку привыкаем к новому месту.

Об отношениях с Раулем она умолчала. Он все свободное время проводил на винодельне. Пару раз она попыталась принести ему ланч, но он предельно ясно дал понять, что видеть там ни ее, ни Руби не желает.

– Это замечательно, – сказала Лаура и улыбнулась. – Ты ведь была лучшей подругой Бри, так?

– С детского сада, – ответила Алексис, сглотнув комок в горле. – Потом мы пошли в школу в Блейме, Новая Зеландия, а затем наши пути разошлись. Она поступила в университет в Окленде. Поначалу мы постоянно переписывались и созванивались, но потом я уехала за границу, и мы потеряли друг друга из виду.

Да, тогда она была рада возможности уехать как можно дальше и не видеть, как счастлива подруга. Слезы подступили к глазам, тоска сковала сердце.

– Нам ее тоже не хватает, – попыталась поддержать ее Лаура, неправильно истолковав появившиеся в глазах Алексис слезы.

Она сжала ее руку. Алексис казалось, что она не заслуживает симпатии, ведь она предала подругу. Ее здесь не было, когда Бри нуждалась в ней, в ее поддержке. А все потому, что не могла справиться со своими гормонами, которые каждый раз начинали бурлить в ее теле, как только она видела жениха подруги.

Алексис дала клятву памяти Бри. И была намерена ее выполнить, чего бы ей это ни стоило.

– Послушай, – продолжила Лаура, – в воскресенье мы собираемся на небольшой пикник на пляже. Конечно, еще холодновато, чтобы купаться, но мы можем пожарить мясо на гриле. Там есть столики и все необходимое, и свежий воздух будет полезен детям. Ты и Руби должны прийти. И Рауля прихвати. Ему тоже необходимо развеяться.

– Я не могу ничего обещать. Давай созвонимся на неделе, – ответила Алексис. Она согласилась бы не раздумывая, если бы пригласили только ее и Руби. Но еще предстояло уговорить Рауля.

– Без проблем, – улыбнулась Лаура. – Давай обменяемся номерами, и ты отправишь мне сообщение, если решишь прийти.

Глава 4

Утро воскресенья выдалось теплым и свежим. Рауль угрюмо рассматривал безоблачное небо. Идея с барбекю ему совершенно не нравилась. Об этом он прямо сказал Алексис, когда та только упомянула о семейной вылазке на пляж. Поначалу он хотел отказаться и уйти на винодельню, а еще лучше – на виноградники. Но, к сожалению, на виноградниках делать сейчас было нечего.

Ему опять стало не по себе. Он не хотел видеть сочувствие на лицах и слышать все эти слова поддержки – как будто это могло изменить прошлое. А еще меньше он хотел находиться в такой опасной близости от Алексис Фабрини.

Каждый раз, когда Рауль видел Алексис, его тело оживало. Его тянуло к ней с их первой встречи. И это было неправильно. После смерти Бри он думал, что уже никогда не захочет быть ни с одной женщиной. Но как только Алексис переступила порог его дома, он понял, как сильно ошибался.

– О, отлично, ты уже готов! – воскликнула Алексис.

Каждая клеточка тела Рауля ожила от звука ее голоса. С того памятного дня в детской он старался держать свои эмоции под контролем. Но даже сейчас вид ее длинных ног и округлой попки не выходил из его памяти. Он медленно повернулся.

Алексис держала Руби на руках. Девочка была похожа на куколку, одетая в розовый джинсовый комбинезон и вязаную кофточку с длинными рукавами. На голове у нее был бледно-розовый берет. Просто образец детской моды. Она уткнулась в шею Алексис, а потом застенчиво посмотрела на Рауля и неуверенно улыбнулась ему, обнажив ровные белые зубки.

Его сердце сжалось. Боже, она была такой хорошенькой и так похожа на Бри! Маленькие пухленькие губки девочки растянулись в широкой улыбке, и Рауль на секунду улыбнулся ей в ответ. Через мгновение его лицо опять стало серьезным, а губы сжались в тонкую линию.

– Кто за рулем – ты или я? – спросила Алексис будничным тоном.

Выглядела она при этом очень самодовольно.

– Я… не уверен, что поеду с вами. Мне надо кое-что проверить на винодельне, – сказал Рауль уклончиво. – Вы езжайте, а я присоединюсь к вам позже, если у меня будет время.

Алексис напряглась и посмотрела на Рауля взглядом полным разочарования и решимости.

– Понятно, ты струсил, – сказала она ровным голосом. – Ты не хочешь ехать.

Руби уловила смену настроения в тоне Алексис и начала хныкать.

Струсил? Рауль ощетинился и уже открыл рот, чтобы ответить на обвинение, но потом понял, что она права.

– Я не струсил.

– Замечательно, – вздохнула Алексис, – мы поедем без тебя. Я была о тебе лучшего мнения.

– Что ты имеешь в виду? – прорычал он.

5
{"b":"773959","o":1}