— А девушка?
— Узнав о дуэли и ее исходе, она покончила с собой.
Я сидела словно громом поражённая.
— Как же больно Детлаффу, должно быть, было увидеть точно такие же розы, спустя столько лет после произошедшего.
— У людей есть хорошая поговорка на этот счёт: «Благими намерениями выложена дорога в ад.» Несомненно упоминание о произошедшем могло вывести нашего друга из равновесия, а мы все знаем, как он бывает вспыльчив в минуты гнева.
— Филипп надеялся воспользоваться подобным преимуществом в схватке?
— Но силы заведомо оказались не равны, потому он почел за лучшее отступить.
— А кому на самом деле нужна смерть Детлаффа?
Регис показательно развел в воздухе руками.
— Ума не приложу. Он далек от политики, а после случившегося с Сианой и вообще собирался уподобиться Скрытому.
— И тем не менее кто-то затеял эту игру, желая нам всем зла.
— Возможно Ориана знает: кому ещё мог не угодить наш прямолинейный товарищ. Думаю, стоит навестить ее в ближайшее время.
Я напрочь забыла о существовании этой вампирши. Возможно потому, что она не подавала решительно никаких признаков жизни, со стороны, молча наблюдая за происходящим.
— Думаю, что смогу посетить ее самостоятельно. Заодно попробую выведать: кто у нас шкурно заинтересован в усложнении жизни мастеру Эретайну.
— Это хорошая идея, дитя мое. Однако тебе стоит быть осторожнее. Все же Ориана сильная брукса, хоть и не Первородная.
— Не сомневайся, уж я сумею договориться с ней. Даже если не напрямую, то наверняка можно будет услышать или увидеть что-нибудь занимательное.
— Тем не менее, думаю стоит дождаться возвращения Детлаффа и отправляться с визитом лишь под его защитой. В последнее время он излишне импульсивен. Мне кажется наш друг устал от интриг, а потому может сорваться и наделать глупостей, если ему покажется, что тебе угрожает опасность.
— Нужно прекратить все эти пляски вокруг него и как можно скорее. А потому уж лучше не буду вмешивать мастера Эретайна. Ориана умна и не посмеет причинить мне вреда, понимая, что всем известно, куда я направилась.
— Разумно, — склонил голову Регис, соглашаясь. — И все же будь осторожна.
— Непременно.
Я поднялась из-за стола и поманила Марту, в поисках помощи по подготовке визита. Голова лишь немного кружилась, но лёгкое недомогание вовсе не вызывало желания остаться в постели, казалось, что близость разгадки придавала сил, вливая в кровь адреналин, заставляя сердце биться быстрее от азартного предчувствия погони.
Выбрав не слишком броский наряд и приготовив в качестве подношения пару снадобий с приятным, цветочным запахом, я отправилась в дом благодетельницы с пространными разговорами о незначительном. Хозяйка встретила гостью радушно, хотя немного натянуто, держалась подчёркнуто вежливо, сплетничать желания не проявляла и это сильно настораживало. Она словно боялась сболтнуть лишнего.
Пытаясь расположить ее к себе или хотя бы заставить расслабиться, мне пришлось потратить немало усилий, чтобы выглядеть в красноватых глазах восторженной дурочкой, однако это совсем не помогало. Чем больше я говорила о своих покровителях, тем серьёзней она становилась, сурово сводя брови в напряженном раздумье.
— Вы не одобряете моего поведения?
— Откуда, позвольте осведомиться, такие выводы? — она нехотя перевела взгляд на меня, словно только что заметила мое присутствие.
— Ваша отчужденность свидетельствует о чем-то подобном.
— Разве? Просто бессмысленные сплетни меня сейчас волнуют мало, простите.
Я удобнее устроилась на стуле и всем своим видом показала готовность внимательно слушать.
— Тогда поведайте мне, милая Ориана, что же заботит вас в последнее время превыше слухов и сплетен?
Вопрос смутил ее и брукса решила сменить направление беседы, встряхнув головой, словно собираясь с мыслями. Разговор начался с незначительных глупостей, затронул Анну-Генриетту, но я упорно возвращала его в русло недавних событий, безостановочно щебеча, как пустоголовая птичка, в намерении усыпить чуткую бдительность вампирши.
— А потом Детлафф и Филипп сцепились прямо у меня на глазах! — мое восторженное повествование вызывало у нее скорее беспокойство, и это уже само по себе выглядело весьма занимательно.
За кого же так переживала благородная госпожа? А главное — почему?
— Этот юнец совсем из ума выжил, одержимый жаждой величия, — неприязненно скривившись, произнесла брукса.
— Вы с ним близко знакомы?
— Что? Нет… Вовсе нет, мы дружили с Офелией — его матерью. Так жаль ее, бедняжку.
— Боюсь, что не разделяю вашего расположения к этому странному семейству, — при воспоминании о высокомерной даме по коже заструился мороз.
— Вы юны, моя дорогая, а потому несправедливы. Мурлегемы — вовсе не монстры, просто наш мир жесток и непредсказуем, — она со вздохом опустила голову.
— Возможно. Могу ли я спросить вас?
— О чем?
— Как давно вы знаете мастеров Эретайна и Годфройя?
Она задумчиво улыбнулась, покачивая вино в бокале.
— Кажется целую жизнь. Хотя мы никогда не были особенно близки.
— Откуда же тогда вам известно о Адриане? — я беззастенчиво блефовала, утверждая то, в чем совсем не была уверена.
Глаза вампирши наполнились диким, неприязненным блеском, черты лица стали острыми, движения нервными.
— Кто сказал вам, что мне известно об этой истории?
— Филипп. — Не моргнув глазом соврала я, сохраняя на лице выражение беззаботной непринуждённости, словно сама не понимала, о чем говорю.
— Ах этого просто не может быть! — ее возмущение было столь ярким и значимым, что не оставляло сомнений в полной своей фальшивости.
— И тем не менее все сказанное мной — чистая правда. — Настойчивость злила Бруксу, но поделать она ничего не могла.
— Возможно я упоминала при Офелии какие-то слухи по поводу трагедии, случившейся с Детлаффом несколько веков назад, вот только все подробности мне не известны, а потому ничего конкретного.
Она выкручивались и это тоже свидетельствовало в пользу моей догадки о ее причастности к происходящему.
В комнату вошёл мужчина в черной ливрее лакея. Его сосредоточенное лицо ничего не выражало, будто было покрыто маской отчужденности. Слуга застыл на пороге, как каменная статуя, весьма вписывающаяся в интерьер, в ожидании разрешения заговорить. С неловким, облегченным вздохом госпожа кивнула ему, с повышенным интересом взирая на маленький конверт в покрытых белыми перчатками руках.
— Письмо для госпожи Терзиефф-Годфрой, — спокойно пояснил мужчина, приближаясь ко мне.
— От кого? — произнесла хозяйка в пространство, словно не рассчитывая на ответ.
Я распечатала конверт:
«Дорогая Мейлея, боюсь обстоятельства сложились для меня неблагоприятным образом, потому буду вынужден открыть Вам имеющуюся информацию, но прошу учесть, что ее конфиденциальность требует личной встречи без постороннего участия. Приглашаю Вас в наше поместье после заката, со всей ответственностью гарантирую полную безопасность.
Искренне Ваш, В. М.»
— Винсент Мурлегем, — произнесла я в полном замешательстве, совершенно сбитая с толку.
— Как интересно… — протянула Ориана, приложив пальцы к губам. — Помяни черта…
— Простите, что отвлеклась от весьма увлекательной беседы, — попыталась унять волнение непонимания я, а вот моя спутница враз посуровела, определенно зная больше моего. — Госпожа Мурлегем весьма амбициозная женщина, не так ли?
— Возможно… Немного, — направление моих мыслей злило ее все сильнее и вампирша всячески пыталась избавиться от давления, потому поминутно уходила от темы.
— После неприятного инцидента, случившегося в их доме между юным Филиппом и мастером Эретайном, положение Мурлегемов пошатнулось?
— Не делайте вид, что непричастны к этому, — тон ровного голоса начал подниматься, демонстрируя откровенную злость.
Невольный облегченный вздох коснулся моих губ, наконец-то удалось вывести ее каменную непроницаемость из равновесия.