Литмир - Электронная Библиотека
A
A
Школа талантов. Урок первый: зверский шум! - i_010.jpg

– Внимание! Внимание! Код «кошка»! Она лежит под кустом и не движется! Внимание! Высадка на газоне небезопасна!

Альва посмотрела вниз. В саду под кустом действительно дремал соседский кот Мерлин. Он потянулся и сонно пробормотал:

– Да закрой же ты клюв, наконец.

Но птица уже разошлась и даже не подумала умолкнуть.

– Код «кошка»! Приём, приём! Красный уровень опасности! Внимание! Внимание! Это не учебная тревога!

Так не могло продолжаться. Настало время дать ушам передышку, решила Альва. Она сунула руку под подушку и достала оттуда коробочку с берушами. Она спрятала их там специально, чтобы не нашла мама.

– Альва, не выдумывай, – рассердилась бы она. – Это же очень вредно для твоих ушей!

На ощупь беруши походили на маленькие зефирки. Разминая их пальцами, чтобы уменьшить, Альва смотрела в сад. Мама сидела на террасе и читала газету. На лужайке Карлос играл с псом Муном, их семейным питомцем.

Брат размахивал теннисным мячиком у Муна перед носом. Мун бешено скакал и лаял:

– Мяч! Мяч! Мяч! Мяч!

Потом Карлос наконец бросил мячик. Но пёс этого не понял и с удивлением уставился на пустую руку.

Дрозд обновил текст предупреждения:

– …собака не представляет опасности! Она такая глупая, что даже мяч поймать не может! Всё внимание на кошку!

Тем временем Альва скатала беруши в узкие цилиндры и легко засунула в уши. Беруши медленно набухали, и голоса дрозда, пса, кошки, муравьёв и всех остальных животных в пределах слышимости постепенно стихли. Шумный мир вокруг исчез, и осталось… спокойствие.

Никаких разговоров. Ни единого звука. Абсолютная тишина.

Альва облегчённо вздохнула и вернулась к урокам. Условия задачи вдруг мгновенно прояснились. Она с первого раза понимала вопросы и находила решения. Домашние задания удалось сделать за считаные минуты.

Альва отложила в сторону школьные тетрадки и вытащила из сумки книжку. Наконец-то можно почитать!

Отыскав страницу, на которой в прошлый раз остановилась, она сразу побежала глазами по строчкам. Героиня книги, знаменитая кладоискательница Ханни Шлиман, нашла в пещере таинственную круглую пластину из металла. Альва не сомневалась, что эта штуковина окажется ключом к разгадке и Ханни вот-вот распутает главную интригу книги.

Альва быстро-быстро водила пальцем по строчкам и мысленно пыталась сложить все подсказки в единую картину.

Казалось, до ответа уже было рукой подать, но тут злоумышленники похитили у Ханни драгоценную пластину. О нет! Что же теперь делать?

Глава 2. Грозный дядя Томас

Школа талантов. Урок первый: зверский шум! - i_011.jpg

Альва была так поглощена книгой, что не сразу заметила, что её щипают за ногу. Нехотя оторвавшись от приключений Ханни Шлиман, она подняла глаза и увидела свою сестру Фиону. Это её голова торчала у входа в домик. Губы Фионы шевелились, но Альва её не слышала.

– Ну, чего тебе? – спросила Альва, вытаскивая из ушей беруши.

– Тебя зовут ужинать, жду внизу, – повторила Фиона и исчезла.

И действительно, солнце уже закатилось за кроны деревьев – ещё чуть-чуть, и начнёт смеркаться. Альва совершенно потеряла счёт времени.

Она отложила книгу и спустилась вниз по верёвочной лестнице.

– Дядя Томас приехал, – сообщила Фиона, закатив глаза.

– Что? – Альва сморщилась, словно от какого-то ужасно неприятного запаха.

Никто не любил дядю Томаса. Брат Альвиной мамы производил на окружающих жутковатое впечатление. Он мало говорил, никогда не смеялся и часто смотрел на людей в упор с таким выражением лица, будто те у него на глазах съели какую-то гадость. А ещё он никогда не приезжал в гости, и это было лучшим его качеством. Поэтому Альва удивилась и спросила:

– Что-то случилось?

– Не думаю. Но он собрался остаться у нас на ночь.

– Только этого ещё не хватало, – проворчала Альва.

Фиона молча согласилась.

– Привет, – поздоровалась Альва с дядей Томасом.

Она поднялась на террасу и попыталась незаметно протиснуться за стол поближе к маме.

Не тут-то было. Дядя Томас тут же прервал разговор, встал и протянул Альве руку.

– Альва. Привет.

Ого, рукопожатие!

Пристальный взгляд голубых глаз дяди Томаса, казалось, проделал дырку у неё во лбу.

Альва прямо-таки обрадовалась, когда на террасе появился папа с миской салата.

– Тебе помочь? – спросила она, быстро высвободив свою руку из дядиной ладони.

– Да нет, Фиона сейчас принесёт горячее, и можно начинать.

Когда сестра Альвы внесла дымящуюся лазанью, все уже сидели за столом. Папа Альвы разложил еду по тарелкам. Альва разлила всем воду и тоже заняла своё место. Подняв глаза, она заметила, что дядя Томас её разглядывает. Альва наморщила лоб. Может быть, она нечаянно испачкала лицо чернилами от авторучки? В этот момент уголки губ дяди Томаса дрогнули. Он сразу отвёл глаза, но Альва была уверена в том, что ей не показалось. Дядя Томас усмехнулся!

После еды Альва помогала отцу загружать посудомоечную машину. Вилки и ножи с громким лязгом летели в корзину для приборов. Альва была в ярости. За ужином Карлос принялся рассказывать о том, что произошло с ней в школе… И, конечно, не упустил ни единой детали. Мама встревожилась и забросала Альву вопросами, а Карлос с Фионой отпускали одну шуточку про зверей за другой.

– Кто сидит на дереве и говорит ко-ко? – спрашивал Карлос с довольной ухмылкой.

Фиона прыснула со смеху.

– Ну же, Альва, уж ты-то должна знать! Кукушка с дефектом речи.

Ха-ха. Очень остроумно.

Вдобавок с ней заговорил дядя Томас и только подлил масла в огонь.

– Не обращай внимания, – бросил он как будто вскользь и вновь принялся сверлить её взглядом.

Хорошо ему говорить! Вот бы спросить у него, знает ли он, каково это – чувствовать себя главным чудаком в семье. Но на такое у неё не хватит смелости. Поэтому она задала вопрос мысленно. Но с большим упрёком!

– Милая, не могла бы ты не швырять ножи в лоток, а складывать их немного поаккуратнее? Это же не дротики. Приборы нам ещё пригодятся, – сделал ей замечание папа, и Альва вернулась мыслями в реальность.

Дядя Томас принёс со стола последнюю стопку тарелок. Краем глаза Альва заметила, как он кивнул отцу.

– Я… э-э-э… минутку… мне нужно срочно кое-что спросить у твоей мамы, – сказал папа как-то неестественно громко и сразу же покинул кухню или скорее почти сбежал.

Альва удивлённо проводила его взглядом. Потом она снова сосредоточилась на посуде. Дядя Томас стоял, прислонившись к кухонному шкафчику, и наблюдал за ней. Чего он ждёт?

– Я хочу с тобой поговорить, – сказал он, как будто отвечая на её немой вопрос. – А ещё я-то как раз прекрасно знаю, каково это – чувствовать себя главным чудаком в семье.

У Альвы чуть стакан из рук не выпал. Она судорожно вздохнула.

Неужели дядя Томас умеет читать мысли?

Глава 3. Мышиная лазанья

Школа талантов. Урок первый: зверский шум! - i_012.jpg

– Да, умею! – невозмутимо ответил дядя Томас.

Звякнув, стакан приземлился в корзину посудомоечной машины. Словно в замедленной съёмке, Альва подняла голову. Всё вокруг будто растворилось в тумане. Она теперь видела одного лишь дядю Томаса, который всё так же стоял, прислонившись к шкафчику, и не сводил с неё глаз. С ума сойти! Да быть такого не может!

– Не может быть? И это я слышу от девочки, которая понимает язык зверей, – покачал головой дядя Томас.

Пол под ногами у Альвы словно бы зашатался. Чтобы не упасть, она схватилась рукой за край кухонной тумбы.

– Откуда?.. Что?.. – запинаясь, пробормотала она.

В голове у неё промелькнула тысяча вопросов. Неужели он правда читает мысли? А он заметил, как за ужином Альве посочувствовала сова из-за того, что в лазанье не было ни одной мыши? И знал ли он, что Альва его вообще-то терпеть не может?

2
{"b":"770842","o":1}