Литмир - Электронная Библиотека

–Стой, подожди, может он найдется в следующем баре. Абсолютно уверенно сказал Дэл.

– Ладно, но это будет последний бар, я и так устал от дороги, а ходить по этим барам и пытаться найти информатора утомляет.

И вот они стояли под баром «Мокрая устрица». Дэл смеялся над названием, а Альберт пытался найти в себе силы зайти в этот бар.

Все же он зашел, а Дэл прямиком за ним.

Перед ними встала удивительно обычная для баров картина:

2 мужчины средних лет лежали на полу, напевая какую-то судя по всему смешную песню, у стойки стояли 3 дамы в порванных платьях, пытаясь произнести название увеселительных напитков,

а в дальнем углу сидел мужчина за столом, на котором накопилось по меньшей мере:

2 бутылки сока, 10 бутылок с водой и 6 бутылок молока и что самое главное они были выпиты до дна.

– Ну и где по-твоему твой информатор? С недовольным видом пробормотал Альберт.

– Ну как же ты не видишь? Вот там за столом сидит озадаченный человек, вот и иди к нему, а мне дай выпить…

– Ты собрался пить сейчас, когда нам нужно слушать задание и выполнять его? Ты что вышел из ума?

– Абсолютно верно, кивнул Дэл, садясь за барную стойку.

– Это твой заказ, а значит слушать его условия предстоит тебе, подзывая к себе бармена.

– Мне 2 каменных настойки! И побыстрее! Воодушевлённым тоном, тихо прокричав, сказал Дэл.

Альберт поняв, что своего спутника ждать не стоит, начал подходить к личности, выпевшей по мнению Альберта, неприличное количество жидкости.

Когда Альберт подошёл поближе перед ним предстал черноволосый мужчина в слегка порванной черной куртке, с заклеенным пластырем лбом. Сама личность тихо про себя посмеивалась, и Альберт гадал: над ним или над кем-то из бара?

– Как я понимаю ты и есть тот бродяга? Внезапно произнёс незнакомец.

Альберт, оскорблённый прозвищем данным ему незнакомцем, сел за тот же стол, что и собеседник и положил руку на стол.

– Нет, но меня послал заказчик, который хотел, чтобы я обратился к тебе, холодно произнес Альберт.

– Ой, да не обманывай, ты простой бедняк, который хочет получить побольше деньжат, так что не думай, что я буду относится к тебе как человеку, которому можно доверять. Так что ты меня слушаешь выполняешь приказы, не задаёшь вопросов и пытаешься ничего красть, понял?

Альберт еле сдерживал свою злобу, пытаясь уговорить себя не разбивать этому мерзавцу нос.

– Ха-ха-ха-ха!!! Произнёсся в голове Альберта смех.

– Что? Подумал про себя Альберт, пытаясь избавить себя от мыслей что его мерзкий собеседник может забираться кому-то в голову.

– А, точно я же забыл тебе об этом сказать, произнёсся голос Дэла в голове нашего героя.

– Я знаю магию телепатии, чтобы ты знал. Так что не пугайся, у тебя

с головой всё в порядке. Кстати, как я вижу тебе не очень-то понравился твой собеседник и это не удивительно, поэтому я не пошел с тобой, это урод мог довести меня до состояния желания отгрызть ему живьем голову. Ну ладно не буду тебе мешать, только не задерживайся, я уже допиваю 1-ю рюмку, а если я закажу и выпью 3-ю, то мы в этом городе задержимся на гораздо большее время, чем хотелось бы.

Альберт подумав о том, что станет с городом, если Дэл выйдет из-под контроля с, его-то способностями, большинство которых он до сих пор не знал, переборов желание побить собеседника спросил:

– Что мне нужно сделать? Скрепя зубами сказал Альберт и сверля собеседника таким взглядом, которого бы испугался сам дьявол.

– Ну первое это дать мне сотенку долларов за информацию. Мерзким тоном произнес собеседник Альберта.

Альберт, который уже был на грани того чтобы избить собеседника, взял из своей сумки сотню долларов и молча протянул её собеседнику.

– Ну вот это уже дело! Воскликнул мерзкий тип, выхватив купюру из рук Альберта. А теперь поговорим о задании, с ухмылкой произнес он.

– Что ж с моей стороны будет некультурно не представится! Моё имя Падро, не Педро и не Падри! А именно Падро! Так что теперь мы можем обсудить дело.

– Давно пора, сухо выдавил из себя Альберт.

– Твоя задача в Колтауне это выкрасть «Самоцвет Фантома» из музея короля Кристоса! Он будет находится в актовом зале музея, охраняемый магом-гоблином Нур-Тиком. Можешь не спешить, ведь самоцвет будет находится в музее еще 2 дня, так что ты можешь к этому тщательнее подготовится, так как этот гоблин довольно неплохой маг, особенно для его расы. Советую тебе запастись оловом или бронзой, так как гоблины ненавидят эти металлы и даже могут впасть в ступор при длительном контакте с чем-то из этих материалов.

– Понятно, у меня есть еще один вопрос, можно мне…

– Эй бродяга, ты что глухой или тупой? Тебе же сказали не задавать вопросов не так ли? Недовольным тоном произнёс Падро. Иди лучше готовься к заданию!

Альберт молча встал со стула и направился к Дэлу.

– О, ты как раз закончил, а я кстати уже выпил все рюмки, так что можем идти! Воодушевлённым тоном произнёс Дэл.

Выйдя из бара, Альберт еле сдерживал впечатления от нового знакомства, а Дэл весело напевал какую-то мелодию.

– Ну как ощущения от нового задания? Мне кажется твоё знакомство с информатором произошло вполне удачно… Сказал Дэл, продолжая напевать мелодию.

– Ощущения такие как будто бы меня оскорбили до глубины души, ведь так и есть! Зачем нанимать таких подонков! Они же совершенно не подходят на роль информаторов! Чуть ли не криком, произнес Альберт.

– Если ты не знаешь кто разговаривал с тобой за одним столом, давай расскажу. Тот человек это Падро Нельс, возможно один из самых величайших информаторов нашего времени! Он работает на рынке информации уже около 5 лет, и за это время ни одно важное сведение не попало не тем людям. Он всегда знает кому давать информацию, совершенно не болтлив, имеет способность выкручиваться из самых опасных ситуаций и совершенно при этом не пострадать, так что знай о ком ты говоришь. По моему мнению это один из самых лучших вариантов… Как будто давая наставление сказал Дэл.

– Но всё же он прокололся в одной детали. Гоблины совершенно не боятся бронзы и олова. Это пошло из-за слухов о том, что предыдущий король гоблинов «Кар-Нокс», не выносил носить броню и украшения, в которых использовались цветные металлы.

А не выносил он это потому что у него было редкое заболевание «металломия», при котором соприкосновение с цветными металлами вызывало боль и жжение. Так что не настолько этот Падро всё-таки и не настолько умён, раз сказал тебе этот бред. С характерным для Дэла смешком, говорил Дэл рассматривая карту города.

– Откуда у тебя эта карта? Пытаясь рассмотреть карту, проговорил Альберт.

– У лежащего рядом клиента, в кармане выпирала эта карта, ну я и решил, что она ему не нужна, раз не прячет её… Эта карта города, на которой отмечены все важные точки, в том числе достопримечательности, одна из которых нам и нужна! Дэл говорил это, внимательно рассматривая карту, и спустя несколько секунд воскликнул:

– Вот музей короля Кристоса, прямо на отшибе города! Сразу видно местные уважают его, раз выделили музею столь прекрасное место, ха-ха-ха-ха! Смеясь и одновременно показывая пальцем местонахождения музея, говорил Дэл.

– А тебе как я вижу, совсем безразницы? Спросил Альберт.

– Совершенно верно! Зачем верить в мертвеца, хоть и совершившего великие поступки? Он же ничего уже не сделает! Ответил Дэл.

– Ну в этом я соглашусь… Опустив глаза вниз, пробормотал Альберт.

И не сказав друг другу не слова, эти двое отправились в музей короля Кристоса…

Глава 3: «Музей короля Кристоса».

Чем больше наши герои приближались к музею, тем меньше людей им встречалось, то ли от того что музей на отшибе, либо из-за каких-то других причин, но наши герои этого даже не замечали, так как большую часть времени смотрели на карту, проверяя туда ли они идут.

Когда Дэл и Альберт подошли к музею, вокруг не было не единой души, не человека, ни птиц или бродячих животных. Это несомненно напрягало Альберта, хотя он и не подавал виду.

3
{"b":"769244","o":1}