Литмир - Электронная Библиотека

– Богдэн! Расслабьтесь и будьте как дома. Без бороды и усов ваше лицо стало более интересным. Пройдемте в зал и снимите, наконец, обувь. Вот вам тапочки. У нас в Румынии не принято ходить в доме или квартире в обуви.

Развязывая шнурки, Майкл насторожился:

–Вероятно, хозяйка догадалась, что я иностранец. Но как? Ведь я отлично говорю по – румынски, и версия о моей длительной работе в Америке звучала убедительно. Какая красавица! Джинсы и кружевная кофточка так подчеркивают совершенство ее фигурки, что я теряюсь. Надо быть крайне осторожным. Вдруг она шпионка Баркера?

Как бы в ответ на его страхи Виолета обернулась и успокоила:

–Не будьте таким подозрительным! Ничего плохого в моей квартире вас не ждет. Успокойтесь!

Зал квартиры поразил Майкла старинной роскошной мебелью и картинами на стенах. Наметанным глазом профессор сразу определил, что это либо подлинники Рембранта и Ван Гога, либо замечательные копии. У него в Нью – Йорке тоже красовалась картина Модельяни, доставшаяся по наследству от отца, чем Розенфельд очень гордился. Посреди дубового паркетного пола был установлен длинный стол, сервированный, судя по всему, старинной фарфоровой и золоченой посудой. Горели свечи, установленные в роскошные подсвечники, слегка пахло воском и чем-то особенно вкусным.

Виолета стала во главе стола и ждала, пока приглашенный ею мужчина пододвинет тяжеленный дубовый стул с гербом в виде дракона на спинке.

–Видно красавица не из простых. Манеры явно светские, да и старинная обстановка наводит на мысль, что простая медсестра живет не по средствам. Взять, например, этот комод в позолоченной оправе. Наверняка на аукционе его можно продать за огромные деньги, если … – подумал Майкл, двигая стул, но его мысли прервал серебристый голос Виолеты:

– Что, так и будете стоять? Садитесь поближе! Иначе мне будет трудно подкладывать вам лучшие куски. Не удивляйтесь старинным вещам и моим манерам. Ведь все это мне досталось от далеких предков. Надеюсь, у вас не возникнет мысль ограбить соседку?

Фаршированные болгарские перцы, крылышки цыпленка в кляре и сухое молдавское вино оказались восхитительными. Виолета внимательно смотрела на набросившегося на еду гостя, стараясь не мешать ему своими разговорами. Наконец, оторвав взгляд от снеди, Майкл заметил, что хозяйка мало ест и пьет.

Смущенно положив вилку, он вытер пальцы салфеткой и решил прервать затянувшееся молчание:

– Виолета! Признаюсь честно, я такой вкуснятины в жизни не ел. А вино просто восхитительно. Пусть это будет моим весьма неуклюжим комплиментом, но вы прекрасны. И все – таки скажите, почему вы пригласили на ужин именно меня? Ведь от едва знакомого мужчины можно ожидать чего угодно, тем более, что цена этих старинных вещей может оказаться просто баснословной.

При мягком свете свечей на мраморное лицо хозяйки легли легкие тени, и она обратилась к гостю на чистейшем английском языке:

– Профессор Майкл Розенфельд, если я не ошибаюсь? Давайте без церемоний перейдем на «ты». Судя по твоему удивлению, моя осведомленность тебя заинтересовала. Все банально просто. Потрясающая статья по иммунологии, размещенная в открытом доступе интернета с приложением фотографии автора, то бишь, тебя, крайне заинтересовала моего отца. Он хочет с тобой познакомиться и в курсе проблем, в связи с которыми ты вынужден нынче скрываться. То, что произошло в твоей лаборатории, имеет далеко идущие опасные последствия для всего человечества. Это во сто крат хуже, чем применение одного из мутировавших коронавирусов в необъявленной биологической войне. Спецслужбы усиленно ищут тебя, но вариант скрыться от их всевидящего ока пока есть. Мой отец срочно приглашает тебя в свою лабораторию, гарантируя безопасность и конфиденциальность. Это недалеко, в туристическом местечке Трансильвании Тырговиште. Я могу подвезти, тем более, что завтра у меня отгул. Вы готовы?

Раскрыв рот от удивления, Майкл лишь согласно кивнул головой. На этом, ужин у прекрасной хозяйки подошел к концу, и она тепло проводила гостя. Условились выехать на «ауди» Виолеты ранним утром.

Глава третья

Дорога была очень скользкая, и не выспавшийся Майкл наблюдал, как отдельные автомобили съезжали в кювет. Но Виолета вела машину уверено, и от бледного профиля ее нежного лица Розенфельд никак не мог оторвать свой взгляд. Долго ехали молча и, наконец, пассажир решил нарушить молчание:

– Скажи, почему твой отец живет в Трансильвании. Я читал «Дракулу» Брема Стокера и ясно представляю это жуткое место с мрачным средневековым замком, с башен которого ночью слетают страшные вампиры и пьют кровь одиноких прохожих. Брр!

В ответ Виолета рассмеялась звонким серебристым смехом:

– Майк! Ты веришь всяким глупостям? А еще ученый с мировым именем! Благодаря легкому перу Стокера, Тырговиште посещали тысячи туристов, особенно летом. Сейчас время зимнее, погода непредсказуемая, да еще и пандемия. Сегодня вряд ли мы увидим что – то интересное. Даже накануне хеллоуина не будет карнавала. Одно слово – локдаун. Могу лишь обещать очень интересную встречу со своим отцом. Кстати, наш род очень древний и восходит к рыцарям ордена дракона. Моя фамилия Цепеш ни о чем тебе не говорит?

Глаза Розенфельда часто заморгали, и в изумлении он спросил спутницу:

– Не может быть! Ты что, из рода вампира Дракулы, или как его там называли, Влада третьего?

Своим прямым вопросом он вновь рассмешил красавицу:

– Мой славный предок был достойным человеком. В те далекие времена Трансильвания переходила под владычество то венгров, то осман. Каково было господарю выжить со своим народом между двух огней? Его брата заживо закопали в землю, но Влад третий жестоко отомстил своим врагам за смерть брата, четвертовав их и повелев развесить на придорожные столбы окровавленные части их тел. С тех пор к нему историки относятся двояко. Одни считают, что он был пламенным патриотом, другие – кровавым деспотом. С легкой руки всяких писак, память о нем была изменена. Он стал воплощением демона, любящего лакомиться человеческой кровью.

Напряженно слушая удивительный рассказ Виолеты, Майкл любовался великолепными пейзажами северной Румынии, и бестактно спросил:

– У тебя белая кожа. Вероятно, это лишь единственный недостаток в твоей ослепительной красоте. Извини за грубый комплимент, тебе он очень идет.

Виолета, впервые нахмурившись, бросила укоризненный косой взгляд на пассажира:

– Ты вот о чем? Конечно, можно догадаться, что твоя последняя научная работа касается кожных болезней. Поэтому ты начал разговор о моей коже. С раннего детства я мечтала побывать на море, позагорать и поплавать, как и все мои сверстники. Но эта белизна кожи – наше родовое проклятие. Прямые солнечные лучи быстро обжигают кожу моих родных до пузырей. Поэтому я, мой отец и брат предпочитаем держаться тени. Пасмурная погода, вечер после заката, ночь и ранний рассвет – наиболее благоприятное время для деятельности моей родни. Скоро ты все узнаешь.

Автотрасса проходила между невысоких гор, покрытых заснеженными густыми лесами. Свернув на местную дорогу, Виолета приостановила машину на высотке. Средневековый колоритный город оказался в стороне и с холма хорошо был виден родовой замок Дракулы, прилепленный к высокой скале со старинным узким мостом и рвом.

– Это и есть наш родовой замок – в недавнем прошлом место паломничества тысяч туристов. Сегодня властями Румынии принято отчаянное решение временно разместить в замке ковидный госпиталь. Эпидемия косит население моей страны невиданными темпами. Вакцин не хватает, да еще и суеверная часть народа воспринимает прививки в штыки. И в этом, я считаю, виноваты такие ученые, как ты, – сурово высказалась Виолета, и ее черные глаза грозно сверкнули.

Вскоре дорога привела к мрачному лесистому ущелью, на дне которого протекал ручей. Там, среди дубравы, расположилось вполне современное двухэтажное здание, окруженное высокой стеной. Майкл ожидал увидеть старинную мрачную постройку, увитую плющем – настоящую крепость демонов, но его предвкушение оказалось напрасным.

3
{"b":"768509","o":1}