Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эта мысль отрезвила ее.

– Майкл! – проговорила Лейси, оттолкнувшись и вопросительно взглянув на него.

– Да, дорогая? – С восторгом он ласкал ее нежную грудь. – Скажи мне, чего ты хочешь. Я сделаю для тебя все, что угодно.

– По-моему, нам надо поговорить, – ответила Лейси, стараясь подавить дрожь в голосе. Майкл склонил голову, она почувствовала его губы на своей груди и тихо застонала. – Тут все сплошное недоразумение.

Она прижалась к нему всем телом, стремясь насладиться чудесной силой. Его ладонь ласково погладила ее ноги, чуткие пальцы дотронулись до живота, и Лейси растаяла при первом же их прикосновении. Внезапно пронзенная сладостной болью, Лейси застонала.

– Чего ты хочешь, дорогая? – прошептал он, глядя на нее затуманенными глазами. – Скажи мне.

Больше Лейси не могла себя сдерживать.

– Поцелуй меня… Мне так нравится, когда ты меня целуешь! – Ее тело буквально трепетало. – Пожалуйста, Майкл!

Но он не уступал ее настойчивым рукам.

– Тебе нравится, как я целую тебя, правда? – Серо-пасмурный цвет его глаз смягчился теплыми, переливающимися искрами. – Сначала скажи, что хочешь меня так же сильно, как и я тебя. И на сей раз честно, Лейси. – Его губы нежно коснулись ее рта. – Скажи мне, что хочешь быть здесь, в моей постели и в моих объятиях. Что хочешь моей любви. И не надо на сей раз все усложнять.

Ее тело отзывалось на каждое движение его ласкающих рук.

– Поговорим… потом… – выдохнула Лейси, ощутив, как трепет пронзает все ее тело, и обхватила ногами его бедра.

Мгновенно утратив контроль над собой, он накрыл ее своим телом.

– О, Лейси, проклятье! – Он припал к ее лицу губами. – Что ты со мной делаешь… это невероятно… – хрипло вырывалось из его груди. Он обнял Лейси и притянул ее к себе еще ближе. – Дорогая…

Все произошло внезапно. Неистовый жар его поцелуя обжег ее рот. Огненная лавина разлилась обжигающим, безрассудным неистовством. Исчезло время, исчезли мысли. А потом так же внезапно все кончилось, Лейси услышала свой собственный крик и хриплый, восторженный возглас Майкла. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем они пришли в себя в объятиях друг друга.

А потом она увидела, как Майкл сотрясается от смеха.

– Вот что бывает от чересчур долгого ожидания. Целая ночь – это определенно предел моих возможностей, – ухмыльнулся он, крепче прижимая ее к себе. Потом поднял голову, ослепительная белозубая улыбка преобразила его суровое, загорелое лицо. – Я не сделал тебе больно, милая?

«Черт возьми!» – подумала Лейси, медленно поднеся руку ко лбу. Она-то считала, что ночь в Талсе была единственной и неповторимой в ее жизни! Не отводя взгляда от лежащего рядом мужчины, она пыталась понять, в чем тут причина? В нем? Или в ней самой? А может, в них обоих? Возможно ли повторение тех неописуемых ощущений? Даже магия его волшебных поцелуев меркла по сравнению с этим мощным вулканом!

– Потрясающе, Майкл, – с трудом произнесла Лейси. Она не понимала, что происходит. Он уже не Гора Рашмор, не черный кугуар и не персонаж из ее фантастических видений. Он – это он, печально осознала Лейси. Президент и председатель совета директоров. Человек, в которого она влюблена.

Подняв руку, Лейси кончиками пальцев прикоснулась к его губам, все еще влажным от поцелуев. Потом приложила указательный палец к кончику прямого, точеного носа Майкла, провела им по ложбинке над верхней губой, словно хотела убедиться в его реальности – в реальности его губ, даже белых зубов.

«О, почему он не мог быть другим?! – подумала она. – Почему меня угораздило влюбиться именно в этого беспощадного бандита с Уолл-стрит?!»

– Я не хотел бы быть грубым, – внимательно глядя на нее, прошептал он. – Я хочу заботиться о тебе, Лейси. Это значит для меня невероятно много.

– Что?.. – Лейси затаила дыхание. Как может человек так невероятно много выразить одним лишь взглядом? Его глаза сказали то, чего он никогда не говорил. Их беседы с Лейси обычно кончаются ссорами.

– Даже твое упрямство, – пробормотал он, касаясь губами ее пальцев, – имеет свои привлекательные стороны.

– Упрямство?! – изумленно воскликнула она. – Ты шутишь, Май…

Он не дал Лейси договорить, закрыв ей рот пылким поцелуем. Его язык ласкал ее сжатые губы, пока Лейси не уступила, впитывая сладость его медленных, уверенных прикосновений. Майкл прижался к ней всем телом, отзываясь на очередное пробуждение страсти.

– Пусть это будет нашим маленьким секретом, ладно? – негромко промолвил он. – Хотя ты и упрямишься, Лейси, но тебе нравится быть со мной, не так ли? Ты просто не можешь ничего с собой поделать, правда?

Ну вот, опять! Он восхитителен и чудесен, но иногда просто невыносим. Неужели он действительно думает, что Лейси – его… его…

– Я очень сожалел, что ты тогда удрала из Талсы, не дождавшись меня, – пробормотал он, целуя ее в шею. – Я хотел тебе кое-что сказать.

– Погоди, – начала Лейси, догадываясь, что за этим последует. Если он намерен говорить о деньгах, то пришло время все ему объяснить.

– Я хотел тебя спросить, – он поцеловал ее веки, затем кончик носа, – понравилось ли тебе… ну, то, что произошло с нами; понравился ли тебе я, ну, и все остальное, и не согласишься ли ты быть моей на продолжительное время? – И тут же быстро добавил: – Лейси, я хочу быть с тобой. Ни разу в жизни я не испытывал ничего подоб…

– Как это?! На какое еще продолжительное время?! – подозрительно прищурила глаза Лейси. – Речь ведь идет не о женитьбе?

– Ты можешь послушать хоть секундочку?! – сжав объятья, рявкнул он. – Не подымай крика, Лей…

– Чтобы я жила с тобой?! Была твоей любовницей?! – возмущенно выкрикнула она. – Ты это имеешь в виду?

– Я хочу, чтобы ты была со мной, Лейси. Для меня непривычно брать на себя подобные обязательства, но то, что между нами происходит… я ни разу в жизни… ты же понимаешь, что в наши отношения нужно внести ясность? – твердо заявил Майкл. – Я хочу, чтобы у тебя было приличное, достойное тебя жилье здесь, на Истсайде. Да подожди же минуту! – Он старательно удерживал вырывающуюся Лейси. – Черт возьми, ты можешь хоть немного послушать? У тебя будет все, что пожелаешь, – отличный автомобиль, красивые платья, костюмы, банковский счет; словом, что угодно, только скажи. А еще я хочу, чтобы ты бросила эту проклятую работу в «Капризе».

– Что?! — Лейси показалось, что она взорвется от злости, если Майкл ее немедленно не отпустит.

– Потребуются крайне суровые меры, чтобы журнал не пошел на дно, – мрачно предрек Майкл, – а работа младшего обозревателя загонит тебя в гроб. Мне больно видеть тебя измотанной и выжатой, как вчера вечером. Я хочу, чтобы ты оставалась такой, какая ты есть, – привлекательной, восхитительной и прекрасной. – Он пропустил между пальцами пепельную прядь ее волос. – Для меня, только для меня. Мне ужасно не хватает тебя, Лейси!

– Значит, ты собираешься уволить меня из «Каприза»? – недоверчиво переспросила она. – И взять меня на полное содержание? Ты это имеешь в виду?

– Я сказал, что хочу, чтобы ты оставила работу, – сдвинув брови, отозвался он. – Я ни словом не обмолвился об увольнении.

– Боже милостивый, да какая разница?! – Лейси буквально застыла в его объятиях. – Ты хоть сам-то понимаешь, что предлагаешь мне, Майкл?

– Я хотел сделать тебе это предложение еще в Талсе, – сказал он, лицо его напряглось, – еще до того, как ты удрала в то утро. Еще до того, как узнал, что ты работаешь в этом проклятом журнале.

– Сделать мне предложение?! – упираясь обеими ладонями в грудь Майкла, Лейси попыталась высвободиться. – Выходит, все сначала? Ты считаешь, что покупаешь машину? Даже и не отвечай! – завопила она, оттолкнув его от себя.

– Лейси, успокойся. – Он приподнялся на локте, и бицепсы на его руках напряглись. – Прекрати. Совершенно незачем так возмущаться.

– Майкл Эскевария, ты мне противен! – не унималась Лейси. Еще ни разу в жизни она не чувствовала себя такой униженной, буквально растоптанной. Она и представить не могла, что станет объектом сексуальных вожделений в квартире, оплаченной из его кармана. Это было глубочайшее оскорбление!

25
{"b":"7681","o":1}