— Что там? — встревоженно спросил тучный мужчина.
— Ничего не видно, — известил старик.
К первому мужчине подоспел второй с ярким источником света. Он направил тёплый огонь к ущелью, в котором затаился мальчишка, чем вынудил ребёнка заёрзать на месте.
— Это что за чертовщина? — грубо спросил старик. Он прищурился и тогда увидел очертания детского тела, густо перепачканного в пыли. — Будь проклят, нечистый.
Старик подал своему напарнику сигнал, чтобы тот начал усиленно расчищать завал.
— Я говорил, чтобы проверили местность на наличие посторонних, — гневно приговаривал человек.
Старик сильно переживал о том, что зажатый между скал ребёнок попал в западню по их вине. А брать на душу тяжкий грех за убийство молодого чада не хотел, так как в этом случае проход в обитель Всесущего для него был бы закрыт навеки.
— Но это что-то мелкое…
— Мелкое — это ребёнок, — отозвался старик, залепив напарнику сильный подзатыльник. — И он нас видел.
Мужчина посветил фонарём, прищурился и увидел позади ребёнка в блеске драгоценных камней.
— Активней, я что-то видел, — приказал старик.
Люди в самом деле ускорились.
Когда проём стал достаточного размера, чтобы можно было без труда вытащить из него ребёнка, старик подошёл ближе. Он запустил руки в узкое ущелье и, ухватив желаемый предмет, оттянул его в сторону.
— Испугался? — Человек требовал ответа.
Оскар не спешил отвечать; он вёл себя крайне настороженно рядом с незнакомцами, которые внешне от него мало чем отличались.
Старик вытер грязным рукавом чумазое лицо ребёнка.
— Билл, — позвал он своего помощника, — глянь.
Старик указал на едва различимый рыжий цвет волос и ярко проступающие на щеках веснушки.
— Симпатичный малый, — заключил Билл.
Старик оттянул ребёнка ещё дальше от обваленного места. Он его осмотрел, желая убедиться, что того не придавило и не покалечило во время обвала.
— Ребята, — позвал людей Билл.
Он выскреб из стены драгоценные камни и показал несколько камешков своему товарищу.
Оскар увидел светлые самоцветы, что светятся с приближением магического источника. Но сейчас это были просто полупрозрачные потухшие камешки.
— Нам повезло, — радостно заключил Билл, улыбаясь во все свои тридцать два пожелтевших зуба.
— Это мелкий, — уверенно заключил старик и потрепал ребёнка по пыльными волосам. — Закиньте его к остальным, утром ему предстоит долгий переход, на хочу чтобы он был уставшим.
От резких движений пыль слетела с головы и грязный, но яркий рыжеватый цвет стал виден более явственно.
— Теперь мы сможем откупиться от принца, — ликовал Билл.
— Верно, — согласился старик.
Он не отпускал ночную находку, а постоянно держал подле себя, крепко сжав парнишу за запястье.
Оскара закинули в большую клетку, где сидели ему подобные. Он сначала прильнул к железным прутьям, надеясь их открыть, но после обернулся назад, услышав храп. В клетке помимо него находились другие люди, что завернулись в старые грязные покрывала, защищаясь от ночного холода.
Сейчас мальчик и в самом деле понял, что ночью температура должна падать, но он не ощущал дискомфорта. Разве что на его коже отчётливо проступили мурашки, которые он мог нащупать ладонью.
— Иди сюда, — приказал один мужчина, подозвав ребёнка пальцем.
Это был крестьянин, но по телосложению напоминал воина. А сильно заросшее и перемазанное грязью лицо и вовсе стёрли следы бывалого сильного мужчины.
Оскар не решался к нему подойти, и тогда-то человек сам приблизился. Мальчишка старался отвязаться от настойчивого взрослого и невольно коснулся его лба. На миг появился яркий свет, который сразу потух.
— Я не причиню тебе вреда, — успокоил незнакомец.
Мужчина остановился. Оскар воспользовался этим промедлением, чтобы сильнее сжаться в комочек, скрыв лицо в коленях.
Незнакомец достал из-за пазухи что-то тёмное с небольшими проёмами и более жёсткое с одной стороны.
— Ты, вероятно, голоден? — спросил незнакомец.
Оскар сильнее прислонился к холодным прутьям в попытке отстраниться от настойчивого взрослого.
— Ты что, среди зверей рос? — в шутку произнёс человек.
Он хотел оставить хлеб на полу и отойти в сторону, чтобы мальчишка поумерил бдительность.
Эти слова слегка успокоили Оскара. Он расслабился, но не стал разрушать стойкую защитную позицию.
Мужчина присмотрелся. А после резко дёрнул мальчишку на себя.
— Где-то я тебя видел, — грубым голосом произнёс незнакомец.
И без того напуганный Оскар вырвался из захвата незнакомца, присел у стены и стал дожидаться рассвета.
Человек отступил, бросив любые попытки сблизиться со странным ребёнком.
С первыми утренними лучами Оскар услышал топот копыт. Тогда бандиты постучали корягой по железным прутьям, вынуждая пленников проснуться.
Вскоре в лагерь прибыл отряд всадников, оставляя после себя на дороге облако плотной пыли. Впереди всех ехал воин в светлых доспехах на добром жеребце.
Образ этого человека, казалось, сошёл со страниц детских сказок — представленный воин выглядел подобно небесному божеству: осторожно очерченные скулы, удлинённая форма лица, слегка косой разрез глаз. И всё это завершали светлые волосы солнечного цвета и средней длины.
— Что у вас для меня на этот раз есть? — строго спросил принц Максимильян, пришпорив сильного жеребца, на что тот недовольно зафыркал.
— Милорд, — с уважением прошептал старик, поклонившись будущему правителю, — наши каменщики смогли найти залежи драгоценных камней. Вот…
Старик попятился. Он достал из-за пазухи несколько минералов заострёнными гранями и протянул сверкающие камешки достопочтенному рыцарю.
— Хорошо, — заключил будущий правитель, мельком взглянув на предложенные дары. — У вас есть что мне предложить?
Он перевёл взгляд на клетки с рабами, что уже ожидали своего черёда.
С момента начала войны жизни крестьян обесценились, и одного безродного человека могли продать за паршивый медяк.
— Да, милорд, — старик откланялся.
Он кивнул Биллу, и его напарник принялся вытаскивать из клетки выбранных ранее людей.
— На этой неделе нам посчастливилось натолкнуться на одну странствующую группу крестьян, и, похоже, среди них могут оказаться…
— Меньше слов, — гневно произнёс Максимильян. — Покажи.
Старик внял приказу милорда. Он поспешил к своим людям, чтобы помочь им выставить товар на обозрение.
— Они направлялись в тёмные земли — перебежчики, — злобно прошипел старик.
Оскар так и не отходил от стены с железными прутьямиой решёткой. Он просто не мог понять, зачем те, что слишком похожи на него, делают подобное со своими сородичами.
Он припомнил Эленорму. Мать всегда бережно относилась к прибавлению в семействе, даже к самым слабым особям, что не подавали внушительных признаков жизни.
— Ничего, тяжкий труд отобьет у них охоту бежать с плодородных земли фон Фиалон, — гордо заявил Максимильян.
Оскар сощурился. Он ранее слышал эту фамилию из рассказов Эленормы, и ни одно их упоминание не сулило ничего хорошего.
Максимильян взглядом обошёл представленных людей, медленно прохаживая между ними верхом на белом жеребце. После он указал пальцем на нескольких мужчин, и их мгновенно оттянули в сторону стражники.
Среди избранников оказался и ночной настойчивый мужчина.
Принц прищурился смотря на других пленников, которых оставили в клетке.
Максимильян на короткий миг встретился взглядом с мальчишкой, но Оскар поспешил от него отвернуться.
— Покажите мне ребёнка, — строго приказал принц.
— Простите, милорд? — переспросил старик, переплетая пальцы на уровне груди, подражая сурку.
— Того, рыжего, — уточнил Максимильян, не сводя пристального взгляда с грязного крестьянского мальчишки.
Старик сам направился к клетке. Он с трудом вытащил ребёнка наружу. А после поволок к правителю.
— Со всем уважением, этот хиляк…