- Я не улавливаю никаких вибраций, которые должны исходить от него, Рапсодия. Такое впечатление, что он находится на берегу океана. А ты знаешь, как я люблю океан.
"ДЕЛО НЕ В ТОМ, КТО ОН ТАКОЙ, - ДЕЛО В ТОМ, ЧТО НА НЕМ НАДЕТО".
Рапсодия выпрямилась, вновь услышав голос в своем сознании. Она немного подождала, но голос замолчал.
- Может быть, все дело в том, что на нем надето, - высказала она практичное предположение. - А ты что думаешь, Грунтор? Ты ничего не говоришь.
Великан задумчиво переплел пальцы:
- Ой согласен с его величеством. Ой полагает, что его нельзя выпускать из виду.
- Отлично, - быстро проговорила Джо. - Я ни на минуту не оставлю его одного. Мы все время будем вместе. Как вам такое предложение?
- Меня вполне устраивает, - сказала Рапсодия. - Эши все равно скоро нас покинет. Я хочу только напомнить вам, - продолжала она, обращаясь к мужчинам, - что он помог нам подавить восстание Горных Глаз. И согласился взяться за меч, хотя не рассчитывал на вознаграждение.
Акмед встал.
- Может быть, этот тип ничего другого и не хотел, - ответил он, решительно направляясь к двери. - Возможно, его награда состояла в том, что восстание состоялось.
Тяжелая деревянная дверь с грохотом захлопнулась у него за спиной.
Прохладный туман плаща опустился Эши на лицо, остудив жар сна.
Он повернулся на постели, сбросив одеяние, которое никогда с себя не снимал. Пока он ворочался под одеялами, от его плаща поднялось облачко пара. Туман уносил частичку боли, и ему становилось легче. И еще туман помогал Эши скрываться от тех, кто его преследовал.
Ни разу за последние двадцать лет ему не удавалось увидеть этот сон с тех самых пор, как его жизнь пошла прахом.
В прошлом он воспринимал сны как благословение, единственный шанс оказаться рядом с женщиной, которую он любил и будет любить всегда, что бы ни случилось. Ее смерть означала для него конец всех надежд на будущее, но он все еще хранил единственное воспоминание о ней из прошлого. Он мечтал о тех ночах, когда она посещала его сны, улыбаясь из темноты...
"...Ну, когда он в порту, корабль совсем крошечный - как моя ладонь. Дед держит его на каминной полке, в бутылке..."
Единственное воспоминание. Но ему хватало.
А потом, однажды ночью, он лишился своего последнего утешения. Теперь собственная жизнь ему не принадлежала: он стал оболочкой, пешкой в злой игре. Боль, которую он день за днем носил в себе, никогда не оставляла его. Он испытывал такие жестокие душевные и физические страдания, что все его силы уходили на борьбу с ними. Сон исчез. Он был слишком чистым, чтобы оставаться рядом с видениями, которые Эши постоянно посещали.
Но с тех самых пор, как он встретил Рапсодию на рынке в Бет-Корбэре, она постоянно снилась ему. Его недолго мучила вина за предательство памяти Эмили - ведь голос Рапсодии приносил ему облегчение, пульсирующая боль в голове и груди отступала.
Эши сел, сбросив с себя одеяло и туманный плащ. Он закрыл глаза, его дыхание участилось. Ему хотелось только одного: пусть она уйдет, оставив ему то единственное, что он считал священным. Телом и душой, даже в воспоминаниях, он неизменно оставался верен женщине, для встречи с которой преодолел Время, хотя и совсем ненадолго.
Другой быть не могло. Он знал, что место Эмили в его сердце останется святыней.
Так почему эта женщина? Почему он не в силах изгнать ее из своих мыслей?
63
ШЛИ ДНИ, и Эши стал неотъемлемой частью Илорка. Акмед запретил ему и Джо входить в склеп Гвиллиама и древнюю библиотеку, где имели право бывать только Рапсодия, Грунтор и сам король. Однако благодаря присутствию дракона Эши знал, где они расположены. Но по какой-то причине он не мог разузнать, что именно в них находится: ему не удалось распознать детали в запрещенных помещениях, что случалось очень редко.
Впрочем, это не имело значения. Обычно Рапсодия охотно обсуждала с Эши найденные артефакты, а Акмед часто читал вслух манускрипты из библиотеки.
Однажды, когда Эши позволил своим драконьим чувствам обследовать документы в руках короля фирболгов, свиток внезапно свернулся. Эши открыл глаза и увидел, что Акмед внимательно смотрит на него. Казалось, он понял, что пытался сделать Эши. Возможно, то было знаком его власти над Илорком. Акмед сосредоточил в своих руках всю полноту закона, вплоть до малейших деталей, словно и сам являлся драконом. Здесь - его королевство; Эши не имел в нем власти.
И все же он терпеливо мирился с унизительными запретами - ведь Акмед разрешил ему общаться с Рапсодией. И она стала для него источником радости. Ее личность имела множество различных граней, она была полна противоречий: то нежная, то яростная, в зависимости от обстоятельств. Рапсодия обладала редкой способностью смеяться над собой и достойно переносить подчас грубые поддразнивания своих друзей. Она любила и оберегала Джо, как наседка, и тогда ее язык резал, точно бритва.
Эши понимал, что ему следует покинуть Илорк, - тот, кто его ждет, уже наверняка испытывает нетерпение, - но не мог найти в себе силы расстаться с Рапсодией. Он избрал небрежную, равнодушную манеру общения, поэтому она стала чувствовать себя рядом с ним непринужденно. Ее первоначальная настороженность исчезла. Эши казалось, что он начинает ей нравиться.
"Еще несколько дней", - говорил он себе, укладываясь в свою одинокую постель и размышляя о том, что может сниться Рапсодии.
Воля Акмеда распространялась даже на каменные стены, не позволяя Эши ощущать Рапсодию, когда она находилась в другой комнате. Неприятное чувство...
Прошло еще несколько дней, и все изменилось. Акмед и Грунтор почти целый день исследовали пещеры. Эши все утро учил Джо игре в "ножички", требующей проворства, - он не сомневался, что она быстро овладеет всеми тонкостями, уж очень ловкими были у девчонки пальцы. К вечеру она уже демонстрировала свое мастерство Рапсодии. Наконец вернулись Акмед и Грунтор.
- Хочешь взглянуть, что мы нашли, герцогиня? - спросил Грунтор, протягивая Рапсодии украшенный самоцветами ларец из голубоватой древесины геспера, растущего в Скрытом Королевстве.