Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нэнс!

Паркер вздрагивает от окрика и смотрит на свои руки, на банку соуса в своих руках, которая пустеет и на дым, который поднимается от нагретой конфорки на плите, где подгорает соус.

— Чёрт, — выдыхает она и кидается за тряпкой.

Пол оказывается рядом и отключает плиту. Затем он открывает окно, чтобы проветрить помещение.

— Что с тобой? — парень глядит на девушку обеспокоенно.

— Со мной? Всё в порядке, — мотает Нэнси головой.

Уорнеры вновь переглядываются, понимая, что всё не просто так, но узнать подробности им запрещает приказ.

— Приглядывайте за ней, — сказал им Росс перед тем, как отправить братьев в дом Саттона. — И не болтайте лишнего.

Вот они и исполняют приказ, приглядывают за девушкой. И, узнавая её лучше каждый день, понимают, как сложно не рассказать ей всего. Она не заслужила подобного обращения.

— Что тут происходит?

С появлением Чарли и так непонятная атмосфера становится уж совсем гнетущей, и мужчина оглядывает собравшихся хмурым взглядом.

— Мы пойдём, — тянет Пол брата за рукав кофты. — Надо осмотреть периметр.

Нэнси смотрит им вслед с одной мыслью в голове: надо выбираться.

***

— Что произошло? — Саттон обходит стойку и заглядывает через плечо Паркер, наблюдая за тем, как она убирает остатки соуса.

— Ничего, — пробирает её дрожь от близкого присутствия мужчины. — Немного задумалась.

— О чём-то хорошем? — склоняется Чарли ниже, почти касаясь губами уха девушки. — О чём-то приятном? — усмехается он. — Обо мне?

От его действий Нэнси вздрагивает и Саттон хмурится. Не такой встречи он ожидал поутру.

— Что-то не так?

Его сегодня ждёт встреча с одним из боссов, и он надеялся, что Паркер подарит ему немного спокойных мгновений. Он не собирался претендовать на нечто большее, чем улыбка или приятная беседа. Крохи по сравнению с тем, что мог потребовать, вспомнив по какой причине девушка здесь находится. Но, выходит, ему не светит и этой малости. Почему с ней так сложно?

— Всё нормально, — Нэнси разворачивается к мужчине, заставляя его сделать небольшой шаг назад, и улыбается ему.

Чарли не сразу замечает её улыбки, точнее, не сразу принимает её на свой счёт. Но Паркер смотрит прямо в его глаза. Ей приходится запрокидывать голову, и это выглядит безмерно очаровательно, особенно когда он замечает, как она натягивает рукава кофты до самых кончиков пальцев, будто удерживает себя от прикосновения.

— Мне было хорошо сегодняшней ночью, — произносит Саттон проникновенно, и сам касается девушки, её щёки, на которой появляется румянец.

Нэнси облизывается, привлекая внимание к своим губам, и Чарли наступает на неё, в последний момент останавливая её от того, чтобы не коснулась плиты, как было в прошлый раз. Его ладонь надавливает на поясницу девушки, и она подаётся ближе к нему, сокращая последние миллиметры и так небольшого расстояния.

Паркер тяжело дышит, она боится, что если сделает более глубокий вдох, то не сумеет выдохнуть. Горло перехватывает нежными тисками, такими же нежными, как ласкающие пальцы мужчины.

— Мы могли бы повторить вечером, — предлагает Чарли, убирая прядь волос за ухо девушки, цепляя мочку уха кончиком большого пальца, отмечая для себя, что её уши не проколоты.

Совсем невинна.

— Хорошо, — шепчет Нэнси, не отдавая себе отчёт в сказанном.

Улыбка Саттона становится шире, и он наклоняется к ней. Губы Паркер приоткрываются то ли в желание закричать, то ли от желания вобрать больше воздуха.

— Я хотела попросить.

Чарли наклоняет голову на бок и останавливается.

— О чём?

В этот миг, такой тёплый и личный, лишь для них двоих, он готов дать ей всё, что угодно, сделать всё, что пожелает. Любой каприз ради этих изумрудных глаз. Любой страшный поступок ради того, чтобы она улыбнулась ему. И даже смерть не стоит ничего, если она поцелует его.

— На улице паршивая погода, — проговаривает Нэнси спешно, и Саттон бросает взгляд через окно, замечая иней на деревянных перилах террасы. — А у меня нет никаких тёплых вещей. Я бы могла сама их сшить, — начинает она частить. — Но я не могу себе сделать ботинки или сапоги, а…

— Ты хочешь новую одежду? — перебивает её мужчина, и девушка кивает. — Хорошо, я попрошу, чтобы тебе привезли всё, что нужно. Думаю, у домов моды есть каталоги, которые могли бы…

— Нет, — замявшись, Паркер опускает голову. — Если можно, я бы хотела… Под присмотром конечно. Хотела бы сама выбрать, — она вновь смотрит на Чарли. — Хочу прогуляться.

Саттон задумывается ненадолго и в эти мгновения Нэнси вся сжимается, ожидая гневной реакции. Но ничего такого не случается.

— Как хочешь. Я попрошу парней подготовить машину, и они отвезут тебя в Кларсон-сквер.

— Кларсон-сквер? — охает Паркер. — Там очень дорого.

Чарли так и подмывает рассмеяться в голос от её слов. Его немногочисленным бывшим хватало одного слова и кредитки, чтобы они бросились бежать за покупками, не переживая за чужие сбережения. И Нэнси лишний раз напоминает, насколько она отличается от других, от него. И ему ещё больше хочется отправить её в этот район состоящий из дорогих бутиков и позволить покупать всё, что понравится. Хотя она, скорее всего, станет выбирать самое дешёвое, а значит, надо будет сказать парням, чтобы проследили за этим.

— Мне правда можно ехать? — Не верит Паркер.

— Да, парни будут рядом.

Девушка улыбается и в этот раз будто светится изнутри, и теперь Саттон не сдерживается. Он рывком наклоняется к Нэнси, но ничего не успевает сделать.

— Босс, — появляется Нил на пороге. — Оу, простите.

— Что? — Чарли и не думает отпускать девушка или отходить от неё.

— Винсент говорит, что не может до вас дозвониться, и вот, — Уорнер демонстрирует мобильный в своей руке.

Саттон поджимает губы и выдёргивает из пальцев охранника телефон.

— Секунду, — просит мужчина у друга.

— Что за…

Чарли не слушает криков Росса, обращаясь к Нилу.

— Подготовь машину и после подойди ко мне в кабинет.

— Куда-то едете, босс?

— Нет. Вы повезёте Нэнси по магазинам, — улыбается он, замечая смущение девушки. — И без переполненного багажника можете не возвращаться.

— Будет сделано, — усмехается Уорнер и убегает на улицу, успев напоследок подмигнуть Паркер.

— Увидимся вечером, — обещает Саттон девушке, и чмокает её в кончик вздёрнутого носа.

— А, хорошо.

Нэнси ошарашено глядит вслед мужчины и не может поверить своей удаче. Теперь главное ничего не испортить. Ей надо вести себя спокойно и ничем не выдать своих планов, и тогда всё закончится так, как она продумала. Паркер прикусывает губу, почувствовав на мгновение, что предаёт Чарли.

— Нет, — сжимает она кулаки. — Я должна.

Глава 25

Нэнси в самом начале не верит, что всё на самом деле. Она идёт к воротам на негнущихся ногах и ей мерещится, что стоит приблизиться — створки захлопнутся и ударят её по лицу. А стоящие на дороге парни начнут злорадствовать, потешаясь над её глупостью.

— Выглядишь так, словно собралась на казнь, — усмехается Пол, открывая перед девушкой заднюю дверцу тонированного автомобиля.

Паркер забирается на заднее сиденье, оставляя Уорнера без ответа. И, прижавшись к дверце с другой стороны, автоматически тянет ручку на себя. Она предусмотрительно оказывается блокирована. Нэнси оглядывается, заметил ли кто-то её действия. Никто не обращает на неё внимания.

— Знакомься, Нэнси, это Дик, — представляет Нил мужчину на водительском месте. — Он только с виду грозный, но на самом деле просто прелесть.

— Договоришься, парень, — скрипит голос Дика, как петли у старой двери.

Паркер кивает, поймав на себе взгляд мужчины в зеркале заднего вида. Этот Дик выглядит не просто грозным, он устрашающий. Ей никогда не хотелось бы встать на его пути, перед этими глазами, которые, кажется, читают её мысли и понимают причину, по которой она тут.

25
{"b":"767747","o":1}