«Если Снорри это съел, то, наверное, и я могу попробовать, – решила она. – Вряд ли я отравлюсь. По крайней мере, от маленького кусочка ничего не будет».
Попробовав угощение, Аквина очень удивилась – сочное, сладкое, свежее и не скрипит на зубах, как обычно бывает с морской едой. Подумаешь, внешний вид! Можно съесть целую гору этого лакомства!
– Вот это да, Снорри! – улыбнулась она. – Что это? Откуда? И есть ли ещё?
Улыбнувшись в ответ, шестиног указал всеми щупальцами наверх. Он был явно доволен собой.
– Ясно, значит, это растёт на суше, – догадалась Аквина. – И как же мне туда попасть?
Шестиног кивнул подруге и поспешил наверх. Щупальце, похоже, уже не болело. Сколько же энергии в этом маленьком существе! Аквина едва поспевала за ним. Они вынырнули и первым делом посмотрели вверх: к счастью, маук улетел. Снорри поплыл прямо к Рулантике.
– Ты забыл, что я не могу передвигаться по суше? – напомнила Аквина, и Снорри заурчал не без злорадства. – Издеваешься, да? В другой раз не стану тебя спасать!
Снорри примирительно положил щупальца подруге на плечи и указал на высокие деревья, растущие на берегу. Аквина столько раз разглядывала остров с воды, но никогда не обращала внимания на этих зелёных гигантов! Снорри оказался намного внимательнее.
Аквина увидела на деревьях спелые плоды, и у неё потекли слюнки. Но что толку! Она всё равно не сможет до них добраться!
– Как ты их достал? – спросила она у Снорри. – С помощью своих волшебных способностей?
Недавно маленький друг открыл Аквине секрет: оказывается, он умеет двигать предметы на расстоянии – для этого ему достаточно как следует сосредоточиться. Снорри продемонстрировал своё умение на раковинах: казалось, они сами подплывали к нему, словно их несли невидимые водные духи. Но Аквина думала, что шестиногу удаётся это только под водой. Неужели он мог двигать предметы и в воздухе?!
Снорри отрицательно покачал головой и пристально уставился на красные плоды. Его гребешок снова покраснел, но плоды лишь легонько качнулись на ветке. Маленькому шестиногу не хватало сил сорвать их.
Снорри быстро погрузился под воду и вынырнул, держа в щупальце камень. Покачав его над головой, он бросил камень в море. Плюх!
– Поняла, – кивнула Аквина. – Плоды иногда падают на землю, и тебе остаётся их только собрать.
Снорри улыбнулся: Аквина верно разгадала его пантомиму.
– И долго нам ждать, пока хоть один из них упадёт? – спросила девочка.
Снорри не ответил. Некоторое время друзья сосредоточенно смотрели на красные плоды. Неожиданно гигантские деревья закачались, и Аквина не поверила своим глазам: неужели это устроил Снорри?! Нет, этого не может быть! Весь остров будто завибрировал.
– Снннн, – стрекотал Снорри.
– Жаль, что мы не говорим на одном языке, – вздохнула Аквина и подплыла ближе к Рулантике.
Снорри поспешил за ней и указал щупальцем на вулкан, возвышающийся в центре острова. Рядом с ним остальные горы выглядели просто игрушечными. Из кратера поднимался серый дым, и постепенно он становился всё гуще. Земля задрожала сильнее, а морская бирюза потемнела и стала разбегаться кругами. Вдруг из жерла вулкана вылетели раскалённые камни. Они разлетелись по острову: некоторые сразу гасли, другие, ударившись о землю, растекались огненными ручьями.
– Огненная гора, – шепнула Аквина.
Она слышала, как мать говорила другим сиренам, насколько опасно находиться рядом с вулканом, особенно когда он просыпается и извергает на сушу и в море кипящую лаву.
– Огненная гора – это магия Рулантики, – утверждал отец Аквины Брор.
– Всё потому, что остров – это часть стены Асгарда, жилища богов, – объясняла Каилани. – Локи отломил камень и перебросил его через радугу в мир людей, Мидгард.
До сих пор Аквина не могла и представить, чтобы что-то превзошло ледяную магию. Она наблюдала за тренировками хранителей Источника: они скакали галопом на морских конях келпи и выпускали ледяные стрелы из кончиков пальцев, поражая даже самые отдалённые цели. Любое нападение они отражали непроницаемыми ледяными щитами. Хранители опасались одного лишь Свальгура – морского змея, спящего в священном ледяном чертоге.
Но теперь, глядя на извержение огненной горы, Аквина усомнилась в могущественности ледяной магии. Ей следовало бы поскорее уплыть, но она не могла отвести взгляд от вулкана.
Постепенно из жерла стало вылетать всё меньше камней, пламя погасло, а дым рассеялся. Аквина будто пробудилась ото сна. Рядом с ней вздохнул Снорри. Великолепное действо потрясло и его. Но он первым заметил, что извержение не прошло бесследно, и потянул Аквину за руку.
– Да-да, это было… волшебно! – выдохнула она.
Однако Снорри не отставал. Аквина проследила за его взглядом и ахнула:
– Огненная гора преподнесла нам подарок!
Из-за сильного землетрясения с деревьев упали почти все плоды!
– Сможешь притянуть их сюда? – спросила Аквина Снорри.
Шестиног сосредоточился и замахал тремя щупальцами в воздухе. Три плода, словно подхваченные ветром, поднялись с песка, плавно поплыли над водой и, описав круг над головой Аквины, стали падать в море.
– Оп-па! – Аквина перехватила один из них и впилась в него зубами. – Ммм, вкусно!
Снорри поймал сразу два других и поочерёдно стал откусывать от обоих. Потом он притянул ещё несколько фруктов.
– Вот бы и мне так уметь! – сказала Аквина. – Может, научишь меня?
Снорри взглянул на свои щупальца, покачал головой и грустно посмотрел на подругу.
– Ладно, – засмеялась Аквина. – Ты и сам не знаешь, как у тебя это получается, верно? Зато смотри, что умею я! – Она опустила палец в воду и заговорила нараспев – сначала тихо, а потом громче: – Магия воды, магия воды…
Вода закружила вокруг её пальца, и Снорри удивлённо посмотрел на сирену.
– Знаю, от этого никакого толку, – усмехнулась Аквина. – И зачем нас учат этому в школе? Ох, я совсем забыла про урок! – спохватилась она. – Он уже давно начался! Что там следующее? Звероведение и растениеводство у Традона? Ой, нет! Водная магия! Я постоянно на неё опаздываю!
Снорри протянул Аквине фрукт, и она, схватив его, поспешила обратно на коралловый риф.
– До завтра, Снорри! – бросила она на прощание. – Я ещё приплыву сюда за вкусными фруктами!
Матс
– Эй, Матс, вставай!
Дверь комнаты распахнулась, и появившийся на пороге Райк стал барабанить и скрести по двери ногтями.
– Отстань! – огрызнулся Матс и, несмотря на летнюю жару, натянул одеяло на голову.
– Не могу. Карла велела любой ценой вытащить тебя из постели, – сказал Райк.
В приюте «Три берёзы» невозможно даже на пару минут остаться одному! Маленькая, скудно обставленная коморка, увы, не запирается. Матсу ещё повезло: у него отдельная комната. А вот Райк живёт вместе с Янником, Свен – с Бьярне, а Йорк – с Томом-Оле.
Но даже Карла и Игнац, владельцы приюта, поняли, что Матсу необходимо личное пространство, место, где можно укрыться от шума и суеты. И всё равно мальчишки из «Команды викингов» достанут кого угодно! Игнац с ними не так уж строг, а вот с Карлой не забалуешь: чуть что – сразу отправит дежурить на кухню.
– Ладно, иду! – вздохнул Матс и сел в кровати.
– У тебя две минуты, – ухмыльнулся Райк, – не то вернусь с ведром воды.
Только не вода! Именно из-за неё ему так не хотелось сегодня вставать. Учительница физкультуры фрау Гренлинд пригрозила Матсу срезать его на экзамене, если сегодня он не явится на урок. Вообще-то Матс любил школу, да и против физкультуры ничего не имел, но вот плавание… Райк и Том-Оле учились с ним в одном классе и обожали плавание. Но для Матса оно стало сущим кошмаром!