Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Подойдя к шатру командования, по началу Дейвенскарда не пустили в него, посчитав недостойным встречи с комендантом, но потом, увидев геральдическую символику династии Д"Саари на груди императорского доспеха, стража шатра сразу же сообразила, что к чему, и пропустила его внутрь. Когда Дейвенскард вошел внутрь, у лорда-коменданта побледнело лицо, а глаза вылезли на лоб от удивления и стыда, ведь он понимал, чью дочь он не уберег в тот день. Ему хотелось оправдаться, но язык не слушался его от страха перед ждавшей его судьбой, но, увидев владычицу северных земель, о которой ходило множество слухов и легенд "про то, что тех, кто открыто лжет ей, она убивает одной стрелой между глаз без промедления", он впал в ступор, и только когда сам император обратился к нему с вопросом, на его душе полегчало, и, присев в свое импровизированное кресло, он немного пришёл в себя.

  - Уоррет, я, по вашему удивлению, понимаю, что вы не ожидали меня здесь увидеть, что же, расслабьтесь, я пришел сюда не ради вашей головы, а чтобы уточнить кое-какие вопросы, - глаза командора Карненгдорфа вновь медленно повернулись в сторону Най"Аты, и он вновь впал в оцепенение, - по вашим суженным зрачкам я вижу, вы боитесь мою возлюбленную, вам не следует бояться её, пока вы говорите правду, да и я не позволю ей убить вас потому, что вы важный свидетель, и можете много рассказать мне о том, что произошло в вашем бастионе несколько месяцев назад.

  На что лорд-комендант ответил, продолжая пребывать в оцепенении:

  - Я помню, как мы сражались с наступающими полчищами тварей, до того дня видимых только в древних легендах, потом налетели призраки из башни и стали убивать этих тварей, затем в голове послышался древний голос, говоривший уходить из бастиона, я послушался, начал трубить отступление, а потом увидел, как одна из этих огромных тварей звуковой волной переломила середину башни, и она рухнула вниз, что было дальше, я не знаю, честно, не знаю. Я и мои защитники момент разрушения города-бастиона не видели, только почувствовали сильные толчки, когда проходили по туннелям.

  - Най"Ата, дорогая моя, он говорит правду или лжет? Хотя на самом деле это маловажно, ведь о том, что происходило, ты и сама мне можешь рассказать. - усмехнулся Дейвенскард, от чего лорд-комендант ещё сильнее съежился в своем кресле, мысленно прощаясь с жизнью и моля богов о помиловании.

  - Несмотря на то, что мне нравится смотреть, как людишки корчатся от страха, наслушавшись слухов о моей ненависти к их лжи, он говорит правду, но недоговаривает. - ответила Най"Ата.

  - Ты слышал её, командор, говори то, что пытался утаить, иначе, сам знаешь, что будет с тобой в случае неправильного и неоригинального ответа или же мычания в припадке страха. - перейдя на холодный, полный мрачного спокойствия тон, спросил Дейвенскард.

  - Была одна девушка с серыми волосами и необычным цветом глаз, знахарка из Фольстшанда, кажется, её звали Бираникой. Она крутилась вокруг вашей дочери, возможно, она что-то да и слышала или видела, я не в курсе всех событий. Возможно, она еще в лагере, думаю, найдете её варящей очередные зелья для беженцев, у которых в Ствандаре было все. - выдохнув, рассказал Карненгдорф.

  - Пусть ваши люди приведут её сюда, и помните, от вашей честности зависит ваша жалкая человеческая жизнь. - спокойно ответила Най"Ата.

  - Лейтенант, живо сюда! - спустя пять минут на пороге шатра появилась высокорослая фигура Лейтенанта Ванчарда, - Найди знахарку, ну, ту, что с серыми волосами и бирюзовыми глазами, и приведи её сюда, эти господа хотят побеседовать с ней по поводу его дочери. И побыстрее, от этого зависит моя жизнь! - нервно прокричал Карненгдорф, а после вышел из шатра, сев на кресло, в котором минуту назад сидел лорд-комендант. Дейвенскард, досконально рассмотрев карту боевых действий, стал ждать, когда к ней приведут знахарку.

  Спустя несколько минут в шатер вновь вошел Лейтенант, сделал жест рукой по своему пурпурному доспеху и удалился, затем в шатер вошла Бираника. Необычный цвет глаз, лёгкая небрежная причёска, и старомодный наряд мага старой закалки особенно выделяли её на фоне богато украшенных доспехов императора и его спутников, но вела себя она как полагается дочери аристократки - сдержанно, спокойно. И когда Най"Ата спросила у неё про произошедшее в тот день, и когда она ответила, всё встало на свои места.

  - Ваше величие, прошу меня простить за столь неординарный вопрос, вы тоже "Аспект пустоты", как и ваша дочь? Я очень сочувствую вашей утрате и хочу помочь вам найти её, думаю, я видела кое-что необычное перед тем, как скрыться в туннелях погибающего бастиона. Та первородная - Исзура, подошла к бездыханной Тассии, что-то проговорила, открылся портал и, вскинув тело на плечо, благо, её внушительный рост и нечеловеческая сила ей позволяли занести её в портал. А за пару мгновений до этого, они о чем-то шептались. Я разобрала только одну фразу: "Ну что, Исзура, ты понимаешь, что от тебя требуется сделать?". Я долго обдумывала эти слова и только сейчас поняла, что они заранее договорились об этом, это был их запасной план на случай подобного исхода.

  - Что же, это объясняет то, что я видела, она не просто забрала её на "Путь Восхождения", а сделала это ради её спасения. В подобной ситуации ставлю свой лук на то, что скоро мы ещё о ней услышим. - с улыбкой на лице произнесла Най"Ата.

  - Най"Ата, царица моя, хватит улыбаться, сейчас нет причин радоваться, необходимо подготовится к тому дню, когда она вернётся с обители Ваятеля, а пока нужно разворошить несколько ульев - культ набирает силу, и мне это очень не нравится. - вонзив кинжал в карту, гневно произнес Дейвенскард.

  - Миледи, я вижу у вас на поясе эликсир истинного зрения, позвольте. я усовершенствую формулу и увеличу время его действия, а также усилю эффект. - обратилась Бираника к Най"Ате.

  - Человек, эти зелья варят наши жрецы-монахи, они и так совершенны. Что такая как ты, может сделать с тем, что и так хорошо работает? - удивленно спросила Най"Ата.

  - Госпожа Най"Ата, верно? Знаете, что отличает меня от других "людей"? Мой острый ум, изобретательность, смекалка, а также особые таланты, доставшиеся мне от моих родителей по наследству. - спокойным тоном ответила Бираника.

  - И кем же были твои родители, раз уж ты смеешь передо мной бахвалиться своими знаниями? - заинтересованно спросила Най"Ата у наглой знахарки.

  - Мои родители принадлежали к древнему роду королей-магов, наверняка вам доводилось слышать об ордене Бирюзовой чаши, так вот, мои родители были основателями этого ордена и, по совместительству, происходили из рода Латрадайров - королей, магов и знахарей, поэтому я и заговорила с вами о усовершенствовании формулы ваших зелий. Позволите? - ответила Бираника.

45
{"b":"767168","o":1}