Литмир - Электронная Библиотека

Этот пример иллюстрирует употребление простого причастия настоящего времени в активном залоге.

Действия причастного оборота и основного глагола должны совпадать во времени. Время действия определяет основной глагол. В данном примере – глагол cried. Всё происходит в прошедшем времени – увидела, закричала.

Повторим ещё раз.

Seeing clouds of smoke over the house, the girl cried, “Fire! Fire!”

814. Он сел рядом с ней. – He sat close to her.

Это утвердительное предложение в простом прошедшем времени.

Подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или вторая форма неправильного глагола) + …

Sit – sat – sat – это три формы неправильного глагола – сидеть; садиться.

Close to – это устойчивое выражение глагола с предлогом. Переводится как быть близко или рядом к чему-то или кому-то.

Повторим ещё раз.

He sat close to her.

815. Что говорили? – What was said?

Это вопросительное предложение в пассивном залоге в простом прошедшем времени.

(Вопросительное слово) + was/were + подлежащее + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Say – said – said – это три формы неправильного глагола – говорить; сказать, произносить; выражать словами.

Повторим ещё раз.

What was said?

816. Я не против, чтобы вы пошли со мной до метро. – I don’t mind your walking to the underground station with me.

Этот пример иллюстрирует употребление герундиального оборота с притяжательным местоимением your – your walking.

На русский язык герундиальный оборот обычно переводится придаточным предложением, вводимым союзами то (тем), что (чтобы), как и т. д. При переводе притяжательное местоимение или существительное, стоящее перед герундием, становится подлежащим, а герундий – сказуемым придаточного предложения.

Повторим ещё раз.

I don’t mind your walking to the underground station with me.

817. Говорили, что это был единственно правильный выбор. – It was said that it was the only right choice.

Это утвердительное предложение в пассивном залоге в простом прошедшем времени.

Подлежащее + was/were + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Say – said – said – это три формы неправильного глагола – говорить; сказать, произносить; выражать словами.

Повторим ещё раз.

It was said that it was the only right choice.

818. Больше денег могло было быть проинвестировано. – More money could have been invested.

Это пример употребления модального глагола can в прошедшем времени в пассивном залоге, для выражения несостоявшегося действия.

Подлежащее + could + have + been + основной глагол с окончанием -ed (или третья форма неправильного глагола) + …

Смысл предложения заключается в том, что деньги были проинвестированы в недостаточном количестве.

Повторим ещё раз.

More money could have been invested.

819. Она должна перестать есть слишком много и похудеть. – She must stop eating too much and she must lose weight.

Это пример использования модального глагола must, для выражения настойчивого совета.

Подлежащее + must + основной глагол без частички to + …

Глагол stop в значении прекратить делать что-то требует после себя герундий.

Повторим ещё раз.

She must stop eating too much and she must lose weight.

820. Говорящая сейчас женщина – наш секретарь. – The woman speaking now is our secretary.

Этот пример иллюстрирует употребление простого причастного оборота в роли определения в настоящем времени в активном залоге.

Причастие в роли определения отвечает на вопрос какая женщина? – Говорящая сейчас женщина.

Действия причастного оборота и основного глагола должны совпадать во времени. Время действия определяет основной глагол. В данном примере – глагол is. Всё происходит в настоящем времени.

Повторим ещё раз.

The woman speaking now is our secretary.

Часть 2

821. Девушка спросила, как ей добраться до цирка. Мужчина сказал ей сесть на трамвай номер пять. – The girl asked how she could get to the circus. The man told her to take tram number five.

Первое предложение – это пример косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Девушка спросила: «Как я могу добраться до цирка?» – The girl asked, "How can I get to the circus?"

Первая часть предложения не изменяется – The girl asked.

Так как в прямой речи используется местоимение I, то в косвенной речи должно использоваться местоимение she, потому что речь идет о девушке.

Так как в прямой речи используется простое настоящее время с модальным глаголом can, то в косвенной речи должно использоваться простое прошедшее время с модальным глаголом could.

Так как в прямой речи используется вопросительная форма – How can I, то в косвенной речи используется прямой порядок слов – how she could. Знак вопроса в конце предложения заменяется точкой.

Второе предложение – это пример повелительного наклонения в косвенной речи.

Прямая речь выглядит так:

Мужчина сказал ей: «Cядьте на трамвай номер пять.» – The man told her, "Take tram number five."

Первая часть предложения не изменяется – The man told her.

Повелительные предложения в косвенной речи используются с глаголами say, tell, order, ask, beg, а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива. – Take tram to – take tram.

Подробно переход прямой речи в ковенную речь рассмотрен в примере №802.

Повторим ещё раз.

The girl asked how she could get to the circus. The man told her to take tram number five.

822. Вдохни! – Breathe in!

Это предложение в повелительном наклонении.

Повелительное предложение начинается с глагола без частички to.

Повелительные предложения не имеют подлежащего, но из ситуации общения понятно, кому адресуется высказывание. Адресатом может быть один человек или группа людей.

Breathe in – это фразовый глагол. Переводится как вдыхать.

Повторим ещё раз.

Breathe in!

823. Вам не нужно делать это сейчас. Вы можете сделать это завтра. – You need not do it now. You can do it tomorrow.

Первое предложение – это пример отрицательного предложение с недостаточным глаголом need, в значении отсутствия необходимости совершения действия.

Подлежащее + need not + основной глагол без частички to + …

Второе предложение – это вопросительное предложение в простом настоящем времени с модальным глаголом can, для выражения физической или умственной способности, умения, возможности совершить действие в настоящем или будущем.

(Вопросительное слово) + can + подлежащее + основной глагол без частички to + …

Повторим ещё раз.

You need not do it now. You can do it tomorrow.

824. Они потащили два стула и диван. – They pulled two chairs and sofa.

3
{"b":"766944","o":1}