Литмир - Электронная Библиотека

 

— Я поговорил с медсестрой, — приближаясь, ещё издалека начал он. — Лилу приходила к ней вчера вечером перед отбоем.

 

— За этим? — только и спросил Геральд, разжимая кулак правой руки, где на ладони лежал пустой, узкой вытянутой формы, пузырёк.

 

Рэй, нахмурившись, кивнул, а преподаватель добавил:

— Только он там не один, их несколько!

 

— Медсестра отлучалась из кабинета на пару минут, — каким-то севшим голосом тихо произнёс демон.

 

Геральд со злостью сжал ампулу в кулаке, отчего та рассыпалась в пыль, но демон даже не поморщился, лишь тряхнул ладонью, сбрасывая стеклянные крошки:

— Вернись и посмотри воспоминания, а также дождись, когда соседка Лилу придёт в себя и проверь её тоже.

 

Рэй снова коротко кивнул и уже было развернулся в противоположную от учителя сторону, как на сцене драмы появился третий главный персонаж в лице ангела Фенцио.

 

Он грузно и быстро приближался к двум демонам, отчего полы его белого одеяния разлетались в стороны, а сам мужчина был в праведном гневе, отчего яростно тряс своим тяжёлым посохом, громко крича:

— Что, Шепфа вас возьми, здесь происходит?! Я был в лазарете! Где Лилу?! — он остановился в паре шагов от коллег. — Почему я не чувствую её энергии?!

 

Геральд, который был уже подчёркнуто спокоен, проигнорировав ангела, посмотрел в сторону парня:

— Иди, я справлюсь, — холодным тоном попросил он.

 

Рэй неодобрительно покосился на Фенцио, но только лишь сокрушённо покачал головой, резко отвернулся и направился обратно в лазарет, больше не смотря по сторонам, сосредоточенно размышляя о произошедшем.

 

Оставшийся демон молча вернул взгляд на ангела и пристально заглянул ему в зрачки, показывая свои воспоминания, когда же он закончил, Бессмертный напротив сразу притих и поник, опуская трясущейся рукой посох, сдавленно пробормотав:

— О, Шепфа… — но после внезапно изменился в лице и побагровел, будто что-то вспомнив, глаза его тут же сузились от злости, затем он нашёл взглядом Вики и коротким взмахом посоха ткнул в её сторону. — Всё из-за этой Непризнанной дешёвки, что крутит своим хвостом возле моего сына! Такая же дрянь, как и её мать!

 

Вики, что и так была уже достаточно бледной, побелела ещё больше, рвано втянула ртом воздух и закусила нижнюю губу почти до крови, чтобы не расплакаться при всех, вжалась в стену сильнее, не в силах сейчас даже сдвинуться с места, лишь расширившимися в неверии зрачками смотрела на ненавистного ей ангела, краем уха уловив как рядом возмущённо охнула Мими.

 

В ту же секунду, как по щелчку, глухо рыкнув от ярости, Геральд стремительно шагнул к коллеге, резко схватив того за ворот, одним рывком притянул к себе и процедил сквозь зубы ледяным, пробирающим до самых внутренностей, тоном:

— Закрой-свой-рот! — в глазах демона мелькнуло знакомое синее пламя.

 

Фенцио, не ожидавший такого напора, в ужасе уставился на преподавателя мифологии, но затем попытался взять себя в руки:

— Ударишь меня из-за какой-то девки?! — с притворной бравадой выпалил он, пытаясь усмехнуться, но вышло откровенно плохо. — Ты не посмеешь!

 

— Хочешь проверить? — Геральд так сильно сжал воротник белоснежного одеяния ангела, что ткань опасно затрещала. — Мне осточертело, что каждый норовит мне указывать, что я, якобы, не должен делать!

 

Зная, что слова демона обычно не расходятся с делом, и он не привык кидаться пустыми угрозами, Фенцио привёл последний аргумент в свою защиту:

— Где же твоя хвалёная выдержка, Геральд? — он примирительно вскинул обе руки вверх, чуть не уронив любимый посох, стараясь при этом не спровоцировать своего коллегу ещё больше.

 

— Я никому не позволю в моём присутствии вешать идиотские грехи родителей на их детей, — с презрением бросил демон, наконец отпуская ангела и возвращая тону привычную размеренность, а взгляду прежнюю холодность. — Или прикажешь мне относиться к Дино соразмерно твоим словам и поступкам?

 

Вики, до этого момента шокировано наблюдавшая за развернувшейся перед ней сценой, поняла, что больше не в силах сдерживать пробиравшую её мелкую дрожь и слёзы, всё сильнее застилавшие взгляд мутной пеленой, вышла из ступора и кинулась обратно в спальню, чуть не сбив бедную Мими с ног. Но соседка этого даже не заметила, сверля Фенцио красными от ярости глазами, прошипела что-то вроде: «вот же белобрысый козёл», и подобрав полы своего эпатажного одеяния, чтобы не споткнуться, бросилась следом за Вики, захлопывая за ними дверь и отчётливо понимая, что теперь пришёл её черёд успокоить и утешить свою подругу.

 

— Кстати, о твоём сыне, — не дожидаясь, пока Фенцио что-то ему скажет, так как вовсе не ждал ответа, добавил Геральд. — Он приближается, и думаю, что тебе лучше увести его отсюда. Не стоит ему быть здесь.

 

Ангел нахмурился, но понимал, что его коллега прав, поэтому лишь кивнул в знак согласия:

— Хорошо, — он окончательно успокоился, но всё ещё был предельно суров. — Тогда я проверю заодно и его воспоминания.

 

— Ты же знаешь правила, Фенцио, — учитель с прежней невозмутимостью покачал головой. — Ты заинтересованное лицо. Я сам проверю его позже.

 

— Я думал, что ты займёшься воспоминаниями Уокер, — ангел бросил мимолётный взгляд на дверь, за которой всего минуту назад скрылись девушки.

 

На что демон вздёрнул одну бровь вверх и со стальной непреклонностью в голосе отрезал:

— Не вижу нужды залезать в головы всем подряд без разбора. Проверять чужие воспоминания не равно копанию всего лишь в куче мусора, — он сделал многозначительную паузу. — К тому же, нет смысла делать одну и ту же работу дважды. Ты и сам понимаешь, что в памяти Уокер не будет ничего нового, если у неё есть связь с твоим сыном, а Дино для нас остаётся в приоритете, потому что довольно близко общался с погибшей девушкой.

 

Чувствуя, что его сын уже достаточно недалеко и скоро будет здесь, а также то, что Геральд привёл достаточно веские аргументы, раздражённо пробурчал:

— Твоя взяла. Предупрежу Кроули, — и развернувшись, направился навстречу Дино, чтобы успеть перехватить его до того момента, как он появится на женской территории школы. — Наверняка он захочет прибыть лично и провести очередное внеплановое совещание по поводу случившегося.

 

— Уже весь в предвкушении, — саркастично усмехнулся демон ему вслед.

 

Затем он наконец-то перевёл иней своего взора на сгрудившихся вокруг учениц, которые всё это время будто пытались слиться со стенами, чтобы их не заметили, жадно впитывая происходящее, вспомнил, что они ещё находятся здесь, и жёстко скомандовал:

— По комнатам! Быстро! — его голос, больше не церемонясь, прозвучал одновременно хлёстко, словно удар кнутом.

 

Все Бессмертные разом вытянулись по струнке на пороге своих спален, взгляд их одномоментно стал стеклянным и каким-то отрешённым, после чего они разом развернулись, словно оловянные солдатики, и скрылись в своих комнатах, не забыв прикрыть за собой двери.

Оставшись один, Геральд, прикрыв глаза, устало потер переносицу пальцами и с неохотой вернулся обратно в обитель ангелов, превратившейся за один короткий миг в логово беспристрастной и равнодушной, притаившейся и свернувшейся в тугой клубок, смерти.

 

All this time, I can’t believe I couldn’t see

Kept in the dark, but you were there in front of me

I’ve been sleeping a thousand years it seems

I’ve got to open my eyes to everything

Without a thought, without a voice, without a soul

Don’t let me die here

There must be something wrong, bring me to life

 

Не могу поверить, что всё это время я не видела.

Я была в темноте, но ты был передо мной.

Кажется, я сплю тысячу лет.

Нужно открыть глаза на всё.

У меня нет мыслей, нет голоса, нет души,

Не дай мне умереть здесь,

31
{"b":"766507","o":1}