Литмир - Электронная Библиотека

Он мелькал у меня перед глазами целый день, а затем приходил ночью. И, что меня особенно разочаровывало, даже во сне он не давал мне того, чего я хотел. Хенсли стал моим личным кошмаром, моим наваждением, моим…

– Ты сейчас закапаешь слюной свой стол, – раздалось со стороны стола Дерека.

От неожиданности я дернулся и недоумевающе уставился на Хенсли. Что он сказал? Точнее не так. Он что-то сказал? Больше двух слов в одном предложении?

– Может уже перестанешь витать в облаках и займешься делом? Тебя же не за красивые глазки сюда взяли, – ах, вот он о чем.

– Тебе прекрасно известно, за что именно меня взяли. И, к твоему сведению, Эриксон поручил мне знакомиться с компанией, пока ты не завершишь последнее дело. Мы же напарники, я не могу работать без тебя, – я попытался выдавить из себя милую улыбку, но вышло что-то невразумительное. Да я такими темпами вообще забуду как правильно общаться с людьми.

– Так ты оправдываешь свое безделье? – не унимался Хенсли, что, в конце концов, меня вывело из себя.

– Знаешь, ты меня уже достал! Ты молчал целый месяц, а теперь говоришь, что я просто так просиживаю свое место? Да пошел ты, Хенсли!

Выкрикнув последние слова чуть громче, чем я хотел, я выскочил из кабинета и направился прямиком в буфет. У Хенсли была милейшая секретарша, которая в любой момент могла принести мне кофе, но мне необходимо было проветриться.

Буфет располагался на втором этажа, где обитали практиканты и, начинающие свою карьеру, адвокаты. Еще в первую неделю я постарался познакомиться со всеми сотрудниками компании, даже самыми незначительными. Никогда не знаешь какое знакомство может тебе пригодиться.

Зайдя в буфет, я сразу направился к кофемашине. Налив себе в стакан не самого плохого напитка, я сделал небольшой глоток и облегченно выдохнул. Так у Хенсли точно получится сделать меня неврастеником. Нет, это надо прекращать. Сегодня же найду себе кого-нибудь на вечер и хорошенько оторвусь за весь месяц.

И как раз в тот самый момент, когда я мысленно начал перебирать свои контакты, в буфет зашел малыш Стив.

Стив – симпатичный парнишка практикант. Я познакомился с ним спустя несколько дней своей работы на новой должности, когда проходился по нижним этажам. Стив шел по коридору нагруженный кучей папок и, ничего не видя перед собой, врезался прямо в меня. Раскрасневшийся парнишка очень долго передо мной извинялся, а когда все же поднял на меня свои большие глаза за стеклами смешных очков, то покраснел еще сильнее. Я бы соврал, если бы сказал, что не заметил его вспыхнувшие чувства ко мне. И Стив действительно был очень милым и симпатичным. Я был полностью уверен, что, касаемо секса с мужчиной, Стив очень неопытен. Я бы даже сказал, что, с вероятностью в девяносто девять процентов, мальчишка еще девственник.

И начиная с нашего знакомства, я частенько ловил на себе влюбленные взгляды Стива. Парень использовал любую возможность, чтобы зайти ко мне и перекинуться парой слов. При этом Стив отчаянно краснел и заикался. Он был похож на маленького котенка или щенка, которого хотелось приласкать и оберегать от всех реалий современного мира. Конечно, я понимал, что Стив пытается добиться от меня чего-то большего, нежели простого флирта, но я был бы последним подонком, если бы позволил себе это. Кроме одной двух ни к чему не обязывающих встреч, я парнишке ничего не мог дать. А губить столь невинного мальчика и брать на себя этот грех, я не хотел.

Но от невинного флирта я отказаться не смог. Вот и сейчас, когда Стив вошел в буфет, я не мог не улыбнуться ему. Щеки парнишки тут же покрылись прекрасным румянцем, а глаза заблестели. Мне не раз признавались в любви, но такого чистого чувства по отношению к себе я еще не видел. Это напоминало о моей первой и единственной влюбленности.

– М-мистер Х-хадсон! – просиял Стив, подходя ко мне и протягивая дрожащую ладонь для рукопожатия.

– Стив, ну я же просил называть меня Джейкобом, – я наигранно возмутился, но тут же смягчил слова улыбкой. – Не делай из меня старика.

– Ну ч-что вы м-мистер… Т-то есть, Джейкоб, вы совсем нестарый! – румянец со щек пошел уже на шею.

– Стив, расслабься, мы просто разговариваем, – попытался успокоить мальчишку, в сущности, не рассчитывая на успех.

Но Стив меня удивил. Глубоко вздохнув, парень посмотрел прямо на меня и, даже не заикнувшись, выдал:

– Джейкоб, может мы с Вами куда-нибудь сходим после работы?

Не ожидал я такой прыти от Стива. Мне казалось, он никогда не решиться на такой шаг. Мне не хотелось расстраивать парня, но другого выхода просто не было. Но для отказа я все же выбрал наиболее снисходительную причину.

– Извини, Стив, но я не завожу романов на работе. Такой вот принцип. Но мы можем быть хорошими друзьями, как ты на это смотришь?

Глаза мальчишки потухли, плечи опустились. Мне стало ужасно стыдно за себя. Может, стоило еще как-то смягчить свой отказ? Все же Стив еще очень юн и ему точно понадобилось немало храбрости, чтобы задать мне этот вопрос.

– О, хм, я… Мне…

– Стив, – мягко произнес я, погладив парня по руке. – Все в порядке. Мы же друзья?

– Да, к-конечно, – ответил он, но слишком уж грустным голосом.

– Хадсон! Почему я должен искать тебя по всему офису, когда ты должен сидеть на своем рабочем месте! – воскликнул, гневно смотрящий на нас, Дерек, стоя в проходе.

Хенсли смотрел на меня в упор, а затем его взгляд переместился на Стива. Точнее на то место, где лежала моя рука. Он и до этого был зол, а сейчас, казалось готов был порвать меня голыми руками.

У меня что, неприятности?

Глава 7

Я вздрогнул от неожиданности, а Стив вообще как-то жалобно всхлипнул и мигом ретировался из буфета.

Хенсли многие боялись в офисе. Он слыл холодным, машино подобным и беспощадным. Но самое худшее качество, которое было в Дереке это то, что от всех, кто его окружал, он требовал точно такой же самоотверженности. Поэтому все старались попросту не попадаться ему на глаза и это многим удавалось с успехом, так как Хенсли редко покидал свой кабинет. Тем более неожиданным был его визит на нижний этаж и особенно в буфет.

Стив позорно сбежал, оставив меня наедине с озверевшим Хенсли. После того как первоначальный шок прошел, я задался очевидным вопросом: а что, собственно, я такого сделал? Я точно знал, что никакой помощи от меня не требуется. Все дела которые сейчас вел Хенсли, не предусматривали моего участия. Но только Дерек смотрел на меня с такой холодной яростью в глазах, что на мгновение я действительно почувствовал себя виноватым.

– Может уже перестанешь крутить хвостом налево и направо и займешься уже работой! – прорычал Хенсли, подойдя ко мне вплотную.

– Что ты сейчас сказал? – я не мог поверить своим ушам. Перестать крутить хвостом? Да что он вообще о себе возомнил?! – Ты просто высокомерный кусок дерьма! Если ты меня хочешь, но не в силах собрать свое мужество в кулак и признаться в этом, не вини в своих проблемах других. Особенно меня!

Я говорил наобум, сам толком не вникая в собственные слова, настолько Дерек меня разозлил. Мне просто хотелось сказать ему нечто обидное, чтобы сбить это вечно уверенное выражение с его наглой морды. Я уже мысленно готовился к ответным оскорблениям или даже к драке, но ничего не произошло. Какое-то время Хенсли стоял напротив и яростно пыхтел. Ноздри его раздувались как у быка на корриде, щеки покрылись злым румянцем. Казалось вот-вот и он не выдержит, но он только нервно дернул головой, будто отбрасывая какую-то навязчивую идею и выскочил из буфета.

Только когда Хенсли вышел, я понял, что все это время задерживал дыхание. Нет, ну рано или поздно это выльется в драку, либо в очередной секс в туалете. Хотя я бы и предпочел второй вариант развития событий, но все больше был убежден, что быстрее получу по лицу.

Вот почему нельзя вести себя как нормальный человек! Ведь я же просто стоял со Стивом и…

– Не может быть! – внезапная мысль осенила меня, что я даже воскликнул вслух.

11
{"b":"766339","o":1}