Литмир - Электронная Библиотека
A
A
***

Ты уже собираешься покинуть клуб, когда к тебе врывается Мэри.

Мэри: Рассказывай.

Между вами что-то произошло?

Предполагая, что она говорит о Нике, ты тут же отвечаешь, стараясь, чтобы твой голос звучал более спокойно и уравновешенно.

Милли: Нет. С чего ты решила?

Мэри: Просто Миллер был на взводе, когда уходил.

Никакие правила не нарушались?

Милли: Нет. Всё в порядке.

Мэри: Хм… Может быть, он был просто перевозбужден? – подмигивает она тебе, не прерывая вашего зрительного контакта.

Милли: Возможно, – отвечаешь ты ей с загадочной улыбкой, играющей на твоих губах.

Мэри: Черт!

Хотела бы я посмотреть на него в этот момент.

Но, к сожалению, у меня не получилось.

Милли: Ты ведь мне доверяешь?

Мэри: Конечно.

Но не могу сказать того же о нём.

Милли: Не волнуйся.

Я держу его на коротком поводке.

Мэри: Это хорошо.

Но…

Должна тебе сказать ещё кое-что…

Она немного выжидает, прежде, чем заговорить, и смотрит прямо в глаза, стараясь распознать твою реакцию на услышанное.

Мэри: Он ушёл не один.

С ним была Элис.

Ты отводишь от неё свой взгляд, пытаясь скрыть своё негодование, и начинаешь быстро собирать вещи, притворяясь очень увлеченной этим действием. А затем, немного успокоившись, говоришь ей в ответ более безразличным голосом.

Милли: Что ж.

Надеюсь, он больше не появится здесь.

***

Вернувшись домой, и, приняв душ, ты сразу же укладываешься спать.

Хотя сон ещё долго не идёт тебе на ум, и не пускает в своё царство Морфея, подбрасывая тебе картины из сегодняшнего вечера с прожигающим взглядом Ника, дико жаждущим твоего тела.

Переворачиваясь с боку на бок, ты засыпаешь только под утро.

В районе двенадцати часов дня тебя будит настойчивый стук в дверь.

Ты кутаешься в тёплый плед и плетешься к двери, чувствуя себя ужасно, словно у тебя похмелье.

Посмотрев в глазок, и открыв входную дверь, ты оказываешься в крепких объятьях своего некогда пропавшего на целую неделю парня.

Тайлер чмокает тебя в нос, и кружит в своих руках, упиваясь этим моментом.

Тайлер: Как же я скучал по тебе, детка!

Он ставит тебя на пол, и, обхватив твоё лицо своими ладонями, целует в губы.

Тайлер: Прости, что разбудил тебя.

Просто я больше не мог ждать.

С самолёта поехал прямо к тебе, даже не заскочив домой.

Как ты, милая?

Милли: Если честно, кошмарно.

Эта неделя выдалась эмоционально тяжёлой.

Ещё и ты был в отъезде.

Тайлер: Прости, милая.

Этот Миллер…

Милли: Прошу тебя, давай не будем сейчас о нём.

Тайлер: Но мне нужно с тобой кое-что обсудить.

Милли: Хорошо.

Но только после того, как мы пообедаем. Не хочу портить аппетит.

Тайлер: Отлично.

Тогда закажем пиццу.

А пока она в пути, можем вместе принять душ.

Как тебе такая идея?

Милли: Превосходно.

Тайлер делает заказ, а затем закидывает тебя на плечо и несёт в ванную комнату, не обращая внимания на твои визги.

***

Позже, насытившиеся и умиротворенные, вы лежите в объятьях друг друга, и разговариваете о поездке Тайлера.

А потом он затрагивает больную тему.

Тайлер: Послушай, Милли.

У меня есть к тебе очень важное, в первую очередь, для тебя предложение.

Милли: Какое?

Тайлер: Я узнал, что Ник, вернувшись в компанию, ищет себе личную помощницу.

От этих слов твоё сердце уходит в пятки.

Ты уже знаешь, что он хочет тебе предложить.

Тайлер: Это была бы отличная возможность подобраться к нему поближе.

Вместе мы бы могли разработать какой-нибудь план, чтобы насолить ему.

Только ты и я.

Уверен, у нас получится.

Милли: Спасибо, Тай…

Я очень ценю то, что ты стремишься мне помочь.

Правда…

Тайлер: Ho?

Милли: Но я не могу на него работать.

Тайлер: Я прекрасно понимаю тебя, Милли.

Ты его ненавидишь.

Но это же такой шанс расплатиться с ним и его отцом за содеянное.

Глаза Тайлера загораются безумным тёмным пламенем.

Ты даже немного пугаешься.

Тайлер: Подумай об этом.

Милли: Тай, я боюсь…

Тайлер: Я ведь с тобой, детка.

Милли: Ты не понимаешь.

Я боюсь, что он меня узнает.

Тайлер: Смотри. Я всё продумал.

Чтобы попасть к ним в компанию и не вызвать к себе никаких подозрений, тебе необходимо сменить имя. Это обязательно.

Милли: Он всё равно может меня узнать и проверить.

Тайлер: Я не думаю. Столько лет прошло.

Немного помолчав, ты осторожно добавляешь в край меняющую всё реплику.

Милли: Тай, он был в нашем клубе.

И теперь он надолго и глубоко погружается в свои мысли.

Тайлер: Вот как.

Но ты ведь не?..

Он заглядывает в твои глаза, будто умоляя об одном нужном ему ответе. А затем резко срывается на ор.

Тайлер Черт!

Милли, только не говори, что ты танцевала перед ним!?

Ты ничего не говоришь, и тогда он соскакивает с кровати и начинает нервно ходить по комнате, яростно бросая свой взгляд на окружающие его предметы.

Тайлер: Черт! Черт! Черт!

Это ведь было таким идеальным вариантом. А теперь…

Он на время замолкает, пытаясь совладать с мыслями, и всё также расхаживает по комнате.

Тайлер: Пожалуй, это нам тоже может помочь.

Милли: О чём ты?

Тайлер смотрит на тебя, но создается такое впечатление, будто он разговаривает не с тобой, а со стеной позади тебя.

Тайлер: Ты должна соблазнить его.

Твои глаза увеличиваются, готовые выпасть из орбит.

Милли: Что?

Ты с ума сошёл?!

Тайлер: Это только сыграет нам на руку, Милли.

Ты должна свести его с ума.

Всё будет хорошо.

Ты моя. И я тебя никому не отдам. Слышишь?

Ты киваешь, обреченно соглашаясь с его решением, и крепко обхватываешь себя за плечи.

Милли: Так какой у нас план?

Соблазнение.

Что дальше?

Тайлер: На следующей неделе ты идёшь на собеседование.

Милли: Но…

Тайлер: Он не узнает тебя.

Я уверен.

Ник не слышал твоего голоса, не видел твоего лица и не знает твоего имени.

Всё складывается, как нельзя лучше.

Милли: Не знаю.

Мне кажется, что у нас не получится водить его за нос.

Тайлер: Давай попробуем, а там посмотрим.

7
{"b":"765368","o":1}