Выговорив всё это спокойно и в чём-то даже безразлично, я прикрыла глаза, нервно сглотнула и продолжила пропускать собственную магию через странные барьеры этого мира.
Давалось мне это дело очень тяжело, ещё и сирена эта, которая на миг снова оглушительно взвыла, но тут же умолкла…
Крайне неприятно было услышать ледяное:
– Вы закончили.
И то, что я старательно накладывала столько времени, просто взяли и уничтожили! Кажется, без напряжения и без каких-либо усилий даже! Ещё неоконченное, а потому несколько опасное заклинание айэр Оркоми просто смял и уничтожил!
Распахнув глаза, я стремительно обернулась к нему всем телом… слишком стремительно. И поняла это, только уже летя носом в пол.
Глава 7
К моему глубочайшему негодованию, магия в этом мире требовала куда больших затрат, чем дома, и сил за один лишь неполный день вытянула у меня столько, что уже натурально голова плыла и собственные ноги не держали.
Вот и не удержали. И я летела на пол, с неприязнью думая о том, что придётся буквально валяться в ногах, как вдруг… мир перевернулся. Падение прекратилось, и вместо тёмного деревянного пола я теперь любовалась светлым деревянным потолком… и лицом злого айэра. Правда, лицо появилось несколько позже.
А потом тот, кто спас меня от позорного и наверняка болезненного падения, с едва ощутимым раздражением в хрипловатом голосе сообщил на моём родной айшисском:
– У вас ужасный акцент.
Слегка растерявшись, я не смогла придумать, что ответить, а потому просто промолчала.
Не смолчал айэр:
– Вам же сказали: мири не колдуют, – звучало обвинительно и даже немного укоризненно.
Я почему-то взяла и напомнила об очевидном:
– Я не мири…
Несколько стушевалась под его внимательным взглядом, который, впрочем, не помешал Оркоми насмешливо уточнить:
– Хотите сказать, вы не женщина?
– Я, – начала я с негодованием и замолчала, а под насмешливым мужским взглядом была вынуждена и вовсе рот закрыть и взгляд опустить. Но почти сразу посмотрела на айэра вновь и переспросила: – То есть мири – это не титул? И когда вы говорите, например, мири Корвей, вы буквально имеете в виду женщина Корвей?
Сказать, что я была удивлена и вместе с тем оскорблена, это ничего не сказать. Но неожиданно и сам айэр нахмурился, задумчиво глядя на меня и продолжая удерживать меня у себя на руках. Причём он вообще никакого дискомфорта не выказывал.
– Наверно, ваше сознание не понимает разницы, – медленно проговорил Оркоми.
Я могла допустить подобное. В конце концов, у каждого языка есть свои определенные особенности и тонкости, и я действительно могла попросту не понимать разницы.
– Миири – это женщина, – медленно, буквально по слогам проговорил айэр, – а мири – это высокий статус. Как статус леди в вашем мире.
Оркоми даже слегка кивнул, словно подтверждая свои слова.
– Благодарю, – невольно хмурясь, поблагодарила я искренне, и вежливо попросила: – Не могли вы поставить меня на пол?
Оркоми не стал шутить или угрожать, или делать ещё хоть что-то, к чему я невольно приготовилась. Он просто очень серьёзно уточнил:
– Вы в состоянии удержаться на ногах?
– Конечно, – бодренько заверила я его.
И даже не соврала, потому что чувствовала себя действительно уже куда лучше.
Мужчина, с подозрением всмотревшись в мои глаза, всё же медленно наклонился и осторожно поставил меня на ноги. И вежливо придержал за плечи, пока не убедился, что я действительно стою ровно и падать больше не собираюсь.
– Спасибо, – искренне поблагодарила за своё спасение, – думаю, кровь из моего разбитого носа не очень гармонично смотрелась бы на вашем полу.
На этот самый пол я указательным пальчиком ткнула и выразительно поиграла бровями. Вышло это скорее нервно, но айэр неожиданно улыбнулся. Без насмешек и намёков, просто по-доброму улыбнулся, с улыбкой же и сказал:
– Возвращайтесь в свою комнату и не лезьте во всё это.
Какие знакомые слова, вы только посмотрите.
Заметив, как я скривилась, айэр перестал улыбаться и уже куда серьёзнее добавил:
– Вам не о чем волноваться.
Последнее было откровенной ложью с его стороны. Я видела установленную на доме систему безопасности – точнее её жалкое подобие, потому что вот это вот не система, это так, пара нитей, которые ничего толком не защищают и защитить в принципе не могут.
Я видела того мужчину в кухне. В кухне! Да я его вычислила с одной фразы, он совершенно неопытный и выдал себя сам. И при всём при этом айэр с раэром за год его не обнаружили! Они или полные идиоты, или я просто не понимаю, что тут происходит.
Но при этом… айэр Оркоми без труда уничтожил моё заклинание. И спас меня от падения. До этого я даже не думала об этом, но сейчас понимаю: он двигался быстрее обычного человека, как и Йэхар тогда в коридоре, когда поймал меня и к стене прижал. Эта парочка не похожа на немощных глупцов, и это если упустить тот факт, что глупцы правителями в целом не становятся.
Значит, верным был второй вариант – я просто не понимаю всего. Если конкретнее, я не понимаю раэра и айэра, которые, кажется, ведут какую-то свою, понятную лишь им игру.
Осталось лишь выяснить, какую именно и какая роль в ней будет отведена нам с Лиззи.
– Чужое заклинание в саду проверьте, – тихо напомнила я перед тем, как развернуться и уйти, даже и не обернувшись.
Выйдя через двери зала, я свернула направо, прошла по длинному коридору до лестницы, встала на первую ступень и внезапно ощутила невероятное: кто-то влез в мою комнату!
Ещё утром, когда мы только прибыли сюда, я развесила элементарных сигналок и у себя, и у Лиззи, так просто, на всякий случай… и вот теперь те, что находились в моей комнате, тихо звенели внутри меня, предупреждая о том, что ко мне кто-то забрался!
Не скажу, что у меня там хранились несметные богатства, но это была моя комната, и заходить в неё я никому не разрешала.
Пока поднималась по лестнице на третий этаж, думала о том, что это явно не Лиззи – на неё защита не сработала бы. И подступы к дому айэр вроде бы перекрыл, значит, в моей комнате сейчас находился кто-то из тех, кто жил в доме Оркоми. Не считая прислуги, здесь было около двадцати семейных пар из высшего общества, которые вроде как собрались с целью встретить очередную невесту для айэра Оркоми.
Когда я дошла… появилось желание убивать. Долго и со вкусом. Очень долго и с самым ненормальным вкусом.
Потому что в первой из комнат, в которую попадаешь сразу из коридора, во всю светло-зелёную стену красовалась надпись. Красной краской с жуткими потёками, и рисовали явно ладонью, там было выведено оригинальное: «Убирайся».
И ладно бы на этом с порчей моей комнаты закончили, но нет, в добавок к реально оригинальной надписи по всему полу были разбросаны нежно-розовые крупные цветки даже не знаю чего. Но просто сам факт, что в саду айэра нет цветущих растений, а тут столько цветов нашлось, оно же уже само по себе интересно.
Осторожно присев, я подхватила один из множества одинаковых цветов с жёлтыми прожилками в середине и всего с четырьмя крупными лепестками. Красивый. Красивый, но опасный, это я ощутила интуитивно, и желание растение понюхать отбросила, как и сам цветок.
Для начала, я пошла и закрыла дверь. Затем быстро осмотрела свои вещи… очень разозлилась, не обнаружив колечка с изумрудом. Не то, чтобы я любила украшения, но это колечко мне подарила Лиззи на удачу, поэтому я его в крохотном кожаном мешочке и хранила, чтобы не потерялось и не мешалось. Так вот мешочек был, колечко в нём отсутствовало.
В остальном – ничего странного, не считая очевидного.
Выйдя в коридор, я попросила трёх встретившихся служанок убраться у меня, сама пошла с ними… и вот дальше было интересно.
Местная прислуга вообще старается никуда не отсвечивать и даже эмоций не проявлять, исключением было их побледнение в том зале внизу, когда стража пришла.