Литмир - Электронная Библиотека

– Надеюсь, это не лисья нора, и не берлога медведя, – недовольно ворчал Томас после часа пути по пересеченной местности.

Пес, держа нос по ветру, со знанием дела шел впереди, за ним вприпрыжку бойко шагал Дарвин. Эта парочка, преисполненная оптимизма, с каждым новым подъемом в гору раздражала Тома все больше.

– Имейте ввиду, нам еще обратно возвращаться. Так что подумайте хорошенько, стоит оно того? Что за сумасшедший день… – причитал Том, вытаскивая свой совсем новый кроссовок из-под коряги, в которую умудрился ненароком угодить.

Лес становился более светлым. С холма открывался вид на озеро, которое было совсем рядом. Арчи оглянулся на хозяина и радостно залаял, завиляв хвостом.

– Уже совсем рядом, – перевел на человеческий Дарвин, и с удвоенным энтузиазмом ринулся за ускорившимся псом.

– Эй! Погодите! А то потом и меня будете искать, – прокричал Томас, догоняя робота и собаку.

Спустившись почти к самой воде, Арчи радостно залаял, обозначив свою ценную находку. А вот Дарвин и Томас напротив, потеряли дар речи.

На берегу стояла небольшая деревянная лодка. Такие давно и не делает никто. Томас даже вспомнил, как дед водил его в детстве в исторический музей, где были такие же. Рядом с лодкой лежала девушка без сознания. Ее необычное светлое платье, расшитое какими-то орнаментами, явно не предназначалось для прогулок в диком лесу. Длинные разметавшиеся волосы укрывали девичье лицо и грудь густой каштановой волной. А вот застрявшие в них листья и ветки говорили о том, что она бежала от кого-то по зарослям без оглядки.

Томас склонился над незнакомкой и попытался ее разбудить, откинув с бледного поцарапанного лица пряди длинных волос.

– Эй, очнись! Как ты здесь оказалась?

На его голос и прикосновения девушка не отреагировала, лишь едва заметно дрогнули ее темные ресницы.

– Она жива? – не находя себе места, переживал растерянный Дарвин.

Арчи, ощущая повисшую в воздухе тревожность, жалобно заскулил. Подбежав ближе, пес пару раз лизнул незнакомку в лоб, в то время как Том нащупал на ее шее сонную артерию.

– Жива, но пульс очень слабый, – отозвался он.

«Самый верный способ узнать, кто эта девушка – считать информацию с чипа», – пришла разумная мысль, и мужчина вложил ее маленькую аккуратную ладонь в свою.

Только информация не скачивалась, даже сигнал не шел, словно чипа у девушки не было вовсе.

– Откуда она взялась? С неба свалилась?! – удивился Томас.

Чип вживляют всем без исключения при рождении. С его помощью не только идентифицируют личность, но и узнают номер страховки, историю болезней, основные показатели здоровья, что сейчас было бы очень кстати. Что, если у нее редкая аллергическая реакция? А так придется обо всем догадываться самому после обследования в лаборатории.

Глава 6. Эстер. Симфония цвета

– В лодке следы крови! – заметил встревоженный Дар.

Томас мгновенно среагировал, перевернул девушку на другой бок, обнаружив на ее платье алые разводы, а на плече сквозную рану.

– Похоже на огнестрельное ранение. Помоги наложить повязку, – скомандовал Том, одним рывком стянув с себя футболку и с треском оторвав от нее полоску эластичной ткани.

Стоило прикоснуться к поврежденному плечу, как девушка застонала.

– Отпустите меня, пожалуйста, – едва слышно взмолилась она сухими губами, не открывая глаз.

– Бредит, – пояснил Томас. – Нужно поторапливаться, пока не поздно.

Он уже обмотал ее руку в месте ранения и напоследок потуже затянул повязку. В эту секунду глаза девушки распахнулись, а из груди вырвался надрывный стон.

– Тише, мы не причиним тебе вреда, – попытался успокоить ее чувствительный Дарвин, нежно приложив ладонь к холодному лбу. – Как тебя зовут?

– Эстер, – прошептала она на выдохе, а, поймав теплый взгляд Томаса, неожиданно схватила его за руку. – Спасите нас, спасете себя… Пять, пятнадцать, двадцать один, семнадцать, ноль, три… – произнесла она перед тем, как снова отключиться.

Сердце мужчины забилось чаще положенного, а в голове запустилась новая карусель из сводящих с ума мыслей.

«Откуда эта девушка знает о том сигнале из космоса? Расшифрованные данные хранятся под грифом секретности, о них неизвестно никому из посторонних. Такая информация способна спровоцировать панику среди мирного населения, и она просто не могла покинуть стены его департамента в Ньюстоуне. Как ей удалось назвать верную последовательность цифр? Теперь он просто обязан реанимировать эту Эстер, чтобы все выяснить».

– Давай, я, – предложил Дарвин, когда Томас так и застыл со своей загадочной находкой в руках. – Роботы в отличие от людей не устают, – с победоносной улыбкой пояснил парень, столкнувшись с колючим взглядом своего друга.

– Ты прав, Дар, так будет быстрее, – согласился мужчина, неохотно передавая девушку в его крепкие протянутые руки.

Тот подхватил ее, словно легкое перышко, бережно убрал волосы с лица и резво двинулся по направлению к лесу, за полосой которого, на обочине дороги, они оставили электромобиль. Внезапно забыв про все тяготы утомительной прогулки, Томас последовал за ним. Более удивительного дня он не переживал за всю свою жизнь, но какое-то седьмое чувство подсказывало, что сюрпризы только начинаются.

По прибытии к дому Дар без напоминаний взял раненую на руки.

– Куда нести? – синие глаза терпеливо воззрились на задумчивого Тома.

– В лабораторию на кушетку. Нужно подготовить ее для восстановительной камеры.

Введенное болеутоляющее подействовало, девушка спала крепким сном младенца. Грязное платье пришлось снять. Искать замысловатые застежки было некогда, и мужчина просто разрезал его, чтобы максимально безболезненно изъять пострадавшую. Под ним на юном подтянутом теле оказалось очень необычное нижнее белье, искусно сшитое из натуральных тканей. В другое время, если бы не стоял вопрос о жизни этой незнакомки, Томас рассмотрел бы его повнимательнее, но вместо этого быстро закутал девушку до подмышек в теплосберегающую ткань и уложил в восстанавливающую камеру.

Том ввел настройки, и прозрачный купол сомкнулся над телом Эстер, создавая особый микроклимат. В одно мгновение ее тело облепили датчики, а над раненым плечом слаженно заработали четыре автоматических руки: очищая рану, соединяя поврежденные мышцы, заживляя ткани и кожу, слой за слоем распыляя ускоритель регенерации.

Сам же Томас с удивлением вглядывался в результаты экспресс-анализа. Оказалось, что у Эстер так же, как и у него самого, третья положительная группа крови. А еще, что она совершенно чиста от вмешательств извне. Вакцинация, обязательная в современном мире, каким-то чудом обошла эту странную девушку стороной. Это обстоятельство не укладывалось в голове.

«И точно, упавшая с неба звезда с такими-то показателями и именем», – в очередной раз подумал мужчина, подозрительно окинув взглядом ее силуэт под прозрачным куполом восстановительной камеры.

– А она красивая, наша Эстер, – засмотревшись, произнес Дарвин. Он был рад, что в этом доме появилась гостья, хоть и не по своей воле.

– Она не наша, Дар, – строго обрубил Томас. – Подлечим и отправим домой. Только сперва надо выяснить, кто она и откуда. И я обязательно это узнаю, даже не сомневайся.

«Шпионка получит свое и выложит, на кого работает, как и о том, что еще ей известно о секретных проектах моего департамента».

Только вслух об этом он решил при «детях» не говорить, чтобы не портить им «праздник». Уж больно счастливые физиономии были у Дарвина и Арчи, которые так и сидели рядом друг с дружкой, любуясь своей находкой. Да, девушка хорошенькая, но в свете новых обстоятельств это интересовало Томаса меньше всего. Таращиться на эту шпионку с высунутым языком, как его пес, мужчина точно не собирался.

После часа работы восстановительная камера завершила программу, вывела на интерактивную панель жизненные показатели Эстер, а также дальнейшие рекомендации по ее лечению. Среди них значилось переливание крови или введение плазмозамещающих растворов. Дар перевел на Томаса воодушевленный взгляд.

15
{"b":"764655","o":1}