Литмир - Электронная Библиотека

Приблизившись к стулу, Ида заметила свежие следы крови на его спинке. Ремни, находящиеся на ручках стула, были заляпаны каплями крови. В комнате витал мерзкий запах, от которого становилось дурно, но это не остановило девушку, и она продолжила исследование странной комнаты. Отойдя от стула, Ида направила луч света на стены.

— Господи! — вскрикнула девушка, увидев юношу, чьи руки были стянуты веревками, свисавшими с потолка.

Сильнее ухватившись за фонарь, она подошла к незнакомцу. Его светлые волосы были испачканы в саже и крови (это же можно было сказать и об одежде), губы парня были искусаны до крови, глаза прикрыты, а от лица отхлынула краска.

— Найл!? — произнесла девушка, узнав в парне своего знакомого. — Как ты здесь очутился?

Покрутившись по сторонам, она не приметила никаких заостренных предметов. В ее голове не проскользнуло ни одной мысли, связанной с тем, чтобы уйти и оставить парня одного в таком ужасном месте. Ида была уверена: он бы так не поступил. Парень всегда прятал свою гордыню и помогал ей практически во всем. Обыскав всю комнату, девушка все-таки смогла найти маленькое лезвие. Подойдя к парню, она взяла фонарик в рот и начала перерезать веревки лезвием. Спустя минут двадцать ей все-таки удалось это, после чего тело парня буквально рухнуло на холодный бетон. Присев около Найла, она пару раз ударила его ладошками по щекам, но все бесполезно. В ее голове созрел маленький план: она взяла лезвие и аккуратно провела им по коже парня, отчего он поморщился (что свидетельствовало о том, что он был жив).

— Найл, — повторила она. — Хоран, черт бы тебя побрал, очнись! — хлопнув его по щеке, произнесла она.

Перевернувшись на бок, он стал кашлять кровью, что не на шутку напугало девушку. Она даже представить боялась, что с ним произошло в этой комнате.

— Ида? — тихо спросил парень.

В ответ девушка кивнула. От стен отскакивали звуки приближавшихся шагов, разбавляя гробовую тишину, что свидетельствовало о том, что кто-то направлялся в эту комнату.

— Нам нужно уходить из этой комнаты, — прошептала Идалия.

Поднявшись, Найл оперся на девушку. Он был лишен всяких сил, и девушка, заметив это, строго-настрого запретила ему закрывать глаза и попросила всячески сопротивляться соблазну сна.

Выглянув в коридор, Ида осмотрелась по сторонам и, убедившись, что там никого не было, помогла парню покинуть комнату. Фонарик быстро заморгал, и, скорее всего, это говорило о том, что батарейка садилась.

— У тебя телефон с собой? — спросила она парня, на что тот лишь кивнул.

Обыскав все его карманы, что в другой ситуации она бы не сделала, она все-таки нашла мобильник. Включив на нем фонарик, она стала освещать коридор, чтобы хоть как-то пройти по темным коридорам особняка. Зайдя в какую-то комнату, они сели на маленький диван, стоявший недалеко от двери. Спустя пару минут Ида поднялась и осмотрелась. Комната отличалась от предыдущих, и, если те были роскошными, эта была самой обыкновенной: разбавляли обстановку лишь небольшой диван и огромная картина от пола до потолка, висевшая на стене напротив. Подойдя ближе к картине (которая была выше самой девушки), Ида узнала на ней рыжеволосую девушку — Виргинию, старшую дочь миссис Фиар.

Согласно рассказам ее бабушки, Виргиния была ужасной девушкой, опозорившей имя и честь своего рода (в наше время ее бы наградили званием “проститутки”, однако в те времена таких слов еще не знали). Она не раз подвергалась порке, но все равно продолжала делать то, что делала, — ублажать женатых мужчин.

— Ида, посвети в тот угол, — ничего не ответив на просьбу Найла, девушка направила свет в нужный угол комнаты.

В углу комнаты стояла девушка с огненно-рыжими волосами, которые волнами ниспадали на ее плечи; на ней было темно-красное платье, которое было до жути изорвано, а макияж был испорчен: красная помада размазалась по лицу, а от подобия туши остались лишь черные пятна под глазами.

— Мой милый мальчик, — с улыбкой произнесла девушка, обходя комнату, и присела подле парня на диван. — Помнишь, как мы прекрасно с тобой провели время?

Обойдя диван, Ида ужаснулась: из спины девушки виднелся кончик ножа. Она не могла понять, кого именно незнакомка ей напоминала, пока не взглянула на картину: девушка — Виргиния (как предполагала Идалия) — исчезла с картины, заменив себя темным силуэтом, и разместилась рядом с Найлом.

— Виргиния?! — с опасением спросила Ида.

Услышав свое имя, незнакомка с картины оглянулась; по ее лицу стекали слезы, оставляя за собой кровавые дорожки.

— Ты не смеешь меня так называть, мелкая дрянь! — прошипела девушка, приближаясь к Идалии.

Ида напряглась и стала пятиться к двери. Девушка остановилась, и спустя пару секунд рука Виргинии обхватила горло Иды, оторвав от пола.

— Ты ответишь мне за то, что рассказала мой секрет отцу. Поняла? — крикнула Виргиния, после чего испарилась.

Рухнув на пол, Ида оглянулась. Схватившись за горло, она прокашлялась, после чего подошла к парню.

— Ида, когда ты успела что-то рассказать ее отцу? Он ведь давно мертв, — спросил Хоран, встав с дивана. — Или ты ведешь двойную жизнь?

— Я не знаю, — покидая комнату, ответила она.

Ребята решили спустится на первый этаж в надежде на то, что Гарри, Зейн и Луна были там. Кое-как спустившись по лестнице, они присели на диван. Тогда их больше всего удивило то, что никакой пыли и паутины не было (как это было тогда, когда они вошли в этот дом); вся мебель выглядела так, словно ее только доставили из магазина.

Достав из кармана мобильник Найла, Ида быстро набрала номер Гарри (она нашла его номер с трудом, так как в мобильном Хорана он записан как «придурок 007»). Нажав на кнопку вызова, Идалия застыла в ожидании ответа.

— Ида, где ты? Найл с тобой? — сразу же спросил Гарри.

— Да, Найл со мной, и у него проблема с ногой. Вы где? Нужно выбираться из этого пристанища паранормальных явлений, — оглянувшись на парня, который внимательно разглядывал какое-то фото, ответила она.

— Мы на первом этаже; вот, картину с парнем на коне прошли.

Ида замерла: буквально в двух шагах от нее висела картина парня, сидевшего на коне. Этим парнем был Тунгуз — племянник старушки Фиар. Судя по рассказам он был до потери пульса влюблен в Виргинию, но его любовь была безответна, — именно по этой причине он всегда сдавал ее местонахождение главе семейства.

— Гарри, вы не могли здесь проходить, — едва слышно произнесла она.

— Это еще почему?

— Потому что на эту картину сейчас смотрю я, и тебя здесь нет

— Не может быть.

— Может. Справа от нее висит портрет женщины с черной розой на голове, а слева — мужчина с сигарой?

— Да, — уверенно ответил парень на том конце провода.

— Можешь назвать пятый по счету портрет от этого юноши на коне? — спросила Ида, надеясь на то, что она все-таки ошибалась.

— Сейчас, я его от паутины очищу, — прошипел Гарри.

— Странно, — подойдя к стене, ответила девушка.

— Что «странно»?

— На моих картинах нет паутины: они совершенно новые.

Почувствовав чью-то руку на плече, она вздрогнула. Обернувшись, Ида успокоилась. Позади ее стоял Хоран, но что-то с ним было не так.

— Может, хватит разговаривать с ним?

— Найл, ты чего? — в недоумении спросила она, не совсем понимая происходящее.

— Прошу, положи мобильный, — он попытался отобрать у девушки мобильный, но та ускользнула от него.

— Найл, с тобой все хорошо? Твоя нога… она не болит? — сейчас парень уверенно стоял на ногах, в отличие от того Найла, который и по лестнице сам спуститься не мог.

— Ида, что у вас там происходит? — безумным голосом прокричал Стайлс, но Ида его не услышала.

Блондин резво подбежал и выхватил из ее рук телефон, после чего кинул мобильник в темную часть коридора. Прижав ее к холодной стене, он разместил свои руки по обе стороны от ее головы, тем самым закрывая все пути отступления.

От него несло чем-то тухлым; запах заполнял ее легкие, не давая вдохнуть.

4
{"b":"764589","o":1}