Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Скарлет прекратила причесываться и опустила взгляд на гребень, который держала в руках. На серебряной ручке были выгравированы мамины инициалы – Э.Г., или Эммелина Грей (Грей – это фамилия нашего отца, за которого она вышла замуж).

– Каждый день вижу этот гребень… – сказала она. – И думаю о маме. Пытаюсь понять, кем же она была на самом деле. Какой она была… И смотрит ли она сейчас на нас с тобой с небес.

– Не знаю, – ответила я, чувствуя пробежавший у меня по спине холодок. – И не уверена, что мы вообще когда-нибудь узнаем об этом.

Сестра положила гребень на стол, внимательно посмотрела на себя в зеркало и негромко спросила:

– Она могла бы гордиться нами, как ты думаешь?

– Тем, что тебя оставили после уроков сразу по трем предметам? За один день? Не думаю.

Скарлет сердито фыркнула, встала со стула и сказала, толкнув меня в плечо:

– Ладно, шевелись, отличница. Пойдем съедим ужасного жаркого.

Я улыбнулась и подумала, что, если у мамы был такой же характер, как у Скарлет, она была приметной личностью в этой школе.

Глава четвертая. Скарлет

Танец в темноте - i_004.jpg

Я буквально дрожала от нетерпения, когда днем в пятницу пришла наконец пора отправляться на занятия в балетный класс. Этого момента я, можно сказать, ждала всю неделю.

– Пошли, пошли, – поторапливала я Айви, тащила ее за собой по коридору, а она как могла отбивалась:

– Да не тяни ты меня! Я что, сама не могу идти?

– Можешь. Только чаще ногами перебирай, балерина!

Мы подлетели к ведущей в подвал лестнице и увидели стоящую перед ней мисс Финч.

Конечно, мы с сестрой пришли несколько рановато, однако мисс Финч почти все время сидит в классе, поэтому видеть ее на лестнице было довольно странно.

– Мисс? – сказала я.

– А, добрый день, девочки, – слегка дрожащим голосом ответила она. – Спускайтесь, я вскоре догоню вас.

– Что-то случилось? – спросила я. Опираясь на свою палку, мисс Финч смотрела на лестницу так, словно та грозила ее укусить.

– Да ничего особенного, – ответила мисс Финч. – Не волнуйтесь. Просто я почувствовала, что сейчас мне будет трудно спуститься по ступенькам. Ничего, это пройдет.

Мисс Финч пыталась выглядеть веселой и уверенной, но обмануть меня ей не удалось.

– Я пойду впереди, – сказала я ей. – А Айви подстрахует вас сзади. Так, на всякий случай…

– Спасибо, девочки, – благодарно улыбнулась мисс Финч.

Я двинулась по освещенным теплым светом газовых рожков ступенькам, стараясь сдерживать себя и не спешить. Внизу, в подвале, было холодно. Впрочем, здесь всегда было холодно, и зимой и летом.

Спустившись до конца лестницы, я обернулась, чтобы посмотреть, как наша учительница преодолевает последнюю ступеньку. Мисс Финч улыбнулась мне, однако лицо у нее побледнело, и она тяжело дышала.

– Есть! – торжествующе воскликнула она. – Пойдемте. Поскольку вы пришли заранее, можете начать разминаться, а я сегодня весь день, наверное, просижу на своем стульчике возле рояля.

Войдя в класс, мы с Айви отправились к станку и принялись разогревать мышцы. Вскоре начали подходить и остальные ученицы.

Одними из последних, держась за руки, в класс вошли Пенни и Надия. Пенни самодовольно ухмылялась, и мне стоило большого труда сдержаться и не съязвить ей.

Я продолжила сосредоточенно разминаться, делала плие, то есть приседала в разных позициях, а затем заметила в зеркале, что Пенни ухмыляется, глядя на меня.

Я посмотрела вниз, на свои ноги – может быть, делаю что-то не так? Нет, все так. Я тряхнула головой. Да и в чем здесь можно было ошибиться? Это же простое разминочное упражнение, я его уже тысячи раз делала. И я решила, что лучше всего выбросить Пенни из головы и больше не обращать на нее никакого внимания.

Закончив разминку, мы перешли в центр зала. Я по-прежнему не смотрела на Пенни, и все шло хорошо до тех пор, пока мы не добрались до аллегро. Это самая подвижная часть танца, где приходится очень быстро перебирать ногами.

Мисс Финч руководила нами сидя за роялем, сама она такие движения делать не могла из-за своей травмы. Мне уже не раз доводилось слышать, как некоторые девочки перешептываются о том, что мисс Финч не должна учить нас балету, если сама не может танцевать. Я всегда одергивала их, потому что, на мой взгляд, мисс Финч просто отличная преподавательница.

– А вот над пируэтами нам нужно будет серьезно поработать, девочки, – сказала мисс Финч. – Их в «Спящей красавице» очень много, особенно в партии главной героини Авроры.

Мы выстроились по трое в ряд, и так уж получилось, что я оказалась в одной тройке с Айви и… Пенни. Айви выглядела испуганной, но меня это не волновало. Я-то могу крутить пируэты даже во сне, с закрытыми глазами!

Я сфокусировала взгляд на одной точке перед собой, напрягла мышцы и отвела назад одну ногу, раскинула руки, поднялась на носок второй, сильно крутанулась на месте и…

И потеряла равновесие. Всего лишь слегка потеряла равновесие, но этого хватило, чтобы с позором с глухим стуком свалиться на пол.

Мне сразу же вспомнилась сцена из моего ночного кошмара. Я спотыкаюсь, теряю равновесие и падаю со сцены в темноту зрительного зала.

Пенни радостно рассмеялась, а я поднялась с пола, сжимая кулаки. Если честно, мне трудно было сказать, на кого я злюсь больше – на саму себя или на эту гогочущую ведьму.

– Пенни, – строго сказала мисс Финч, – у нас не принято смеяться над другими. Лучше соберись и сосредоточься на себе.

– Я понимаю, мисс, – продолжала хихикать Пенни. – Просто… Скарлет считает себя самой лучшей балериной во всей школе. Она сама мне это говорила!

А затем, чтобы окончательно уничтожить меня, Пенни сделала очень чистый пируэт. И сразу еще один. И еще.

Но на мисс Финч эти пируэты не произвели никакого впечатления:

– Балет – это не только изящество движений, но и уважение к своим партнерам. Вы, Пенни, не продемонстрировали ни первого, ни второго.

Пенни обиженно прикусила губу. Так ей и надо, каракатице пузатой!

– Прошу прощения, мисс, – сквозь зубы сказала она. – Я больше не буду смеяться над… своими партнерами. Обещаю.

Я окинула Пенни презрительным взглядом, прекрасно понимая, что, если мы сцепимся на глазах учительницы, не видать нам главной роли в спектакле. Обеим.

Если до этой минуты мои сегодняшние балетные дела шли просто из рук вон плохо, то потом вообще все разладилось. Допущенная во время исполнения пируэта ошибка совершенно сбила меня с толку, и я не смогла чисто выполнить ни одного из следующих па. Айви даже спросила меня, хорошо ли я себя чувствую, и в ответ я вежливо посоветовала ей заткнуться. Мне нужно было показать, что я лучшая, – а что из этого в итоге получилось?

Короче говоря, в тот день мне не удавалось ни ноги держать прямыми, ни носки тянуть, ни держать равновесие во время поворотов.

Я ошибалась раз за разом, а Пенни, глядя на это, молча, но злорадно усмехалась.

К тому времени, когда занятие закончилось и мы цепочкой потянулись, чтобы присесть перед мисс Финч в реверансе, благодаря ее за урок, я уже готова была разреветься в голос. Я не понимала, что со мной происходит. Ведь все движения, которые сегодня у меня не получились, я знала назубок, кошки полосатые! Так почему же мое тело отказывалось выполнять то, чего я от него требую?!

«Возможно, я действительно потеряла форму», – подумала я, чувствуя смущение и тревогу. А потом мне вспомнился кошмар, в котором я потеряла равновесие прямо на сцене, во время танца, и безликие фигуры зрителей, и нарастающее, раздирающее уши шипение…

И в этот миг отчаяния меня вдруг посетила мысль, которая мне понравилась.

– Айви, – сказала я, когда мы с сестрой сели рядом, чтобы развязать пуанты. – Ты можешь пойти к нам в комнату одна, без меня? Я хочу поговорить с мисс Финч.

5
{"b":"764556","o":1}