Мужчины заговорили о чем-то другом и ушли. Я привалилась к стволу дерева. От подслушанной беседы меня резко замутило. Мои худшие подозрения подтвердились – пришлых здесь не жаловали.
И зачем меня понесло к этому дереву? Впрочем, Пирсоны были главной темой вечера – не раз и не два до меня долетали одни и те же сплетни, пересказанные разными словами.
Я беспомощно оглядела зал. Резко расхотелось оставаться одной, сейчас меня бы и компания Марианны устроила. Где-то здесь должны быть Итан и… Джосс. Внезапно мой взгляд выхватил в толпе знакомое лицо. Ребекка, одетая в ярко-зеленое платье, стояла в компании двух мужчин. Один из них, судя по фамильному сходству, был ее отцом. А вот второй… На вид я дала бы ему около шестидесяти. Полноватый, с одутловатым лицом и красными пятнами на коже. Его лысая макушка блестела в свете ламп, и он постоянно протирал ее платком.
Неужели это и есть потенциальный жених, друг отца Ребекки? Он уже смотрел на нее так, будто вот-вот потянется за кошельком! На губах девушки застыла неестественная улыбка, а пальцы с силой сжимали бокал. Она старалась не смотреть на мужчину, и мое сердце кольнула жалость.
Я сделала несколько шагов и нерешительно остановилась. Ее определенно надо было спасать, но как? Пока я подыскивала слова, Ребекка заметила меня и просияла.
– Вы простите меня, если я отлучусь? Мне нужно поговорить с подругой.
Отец Ребекки недовольно поморщился.
– Вообще-то лорд Хенрик хотел расспросить тебя об учебе…
– Простите, но это очень-очень срочно! – Я прижала руки к груди и глупо захлопала ресницами.
Лорд Хенрик великодушно отмахнулся.
– Пусть идут, Гарри.
Между строк отчетливо читалось «куда она денется».
Рассыпавшись в благодарностях, Ребекка увлекла меня за собой, и вскоре мраморная колонна отгородила нас от взора мужчин.
– Спасибо тебе! – горько усмехнулась она. – Я целых полчаса не могла сбежать: отец решил показать «товар лицом». Он не верит, что я найду мужа сама. Мне ведь не каждый подойдет! Отец выставил список требований: он должен быть магом, знатного происхождения и достаточно богат.
– Да уж, недурно! А если просто выскочить замуж за первого встречного?
Ребекка погрустнела.
– Отец дал понять, что сумеет аннулировать любой брак, который его не устроит.
Внезапно музыка оборвалась, и в зале резко воцарилась тишина. Массивные двери распахнулись, и створки с грохотом ударились о стены.
– Его Величество Дэниэл и Ее Величество Джулия.
Люди послушно расступились, и я увидела короля – высокого темноволосого мужчину, бережно державшего под руку молодую женщину. Их одежда во многом уступала роскошным нарядам подданных, но зато демонстрировала безукоризненный вкус. Следом за ними вошла и свита, состоявшая из десятка людей. Церемониймейстер нудно представлял каждого из них, и зрелище мне наскучило. Я отвернулась к Ребекке, нервно заламывающей пальцы, как вдруг знакомое имя заставило меня насторожиться.
– Леди Изабелла Феллинг – двоюродная племянница Его Величества.
Я ошарашенно выдохнула, узнав соседку по комнате, одетую в бледно-голубое платье. Вскинув подбородок, она упрямо шагала вперед и не смотрела по сторонам. Но я достаточно хорошо знала ее, чтобы понять – она ужасно волновалась.
Отец ошибался. Я умудрилась подружиться с родственницей самого короля!
Глава 6
Джосс
Дэниэл, нахмурившись, отложил отчет ректора Валдиса в сторону и побарабанил костяшками пальцев по столу. Я не мешал ему размышлять – откинувшись в кресле, я наслаждался отличным вином. Оно было восхитительным – все-таки иногда правителем быть неплохо. Помимо меня в кабинете присутствовали Эрик и Колин – королевский маг. Последний настороженно листал отчет, задерживая взгляд на отдельных страницах.
– Не нравится мне это, – наконец заговорил Дэниэл. – Академия существует не одну сотню лет, и чего только не случалось на испытаниях. Но магическая метель, отключившая очаг магии… Слишком вовремя. Я не верю в подобные совпадения.
– Согласен, – кивнул Эрик. – На самом деле мы еще легко отделались: многие студенты сообразили, что случилось что-то неладное, и отсиживались в безопасных местах. Жертв могло быть намного больше.
Колин пожал плечами.
– Вообще-то из отчета ясно, что магическая метель была не такой уж внезапной. Кое-какие завихрения потоков наблюдались уже пару недель. Вопрос к погодным магам: почему они этого не заметили?
– Не все так однозначно, – кашлянул я. – Я разговаривал с преподавателями с кафедры погодной магии. Завихрения действительно имелись, но их не восприняли всерьез, потому что обычно с момента их возникновения до полноценной магической непогоды проходит минимум полгода.
– Еще одна странность в копилку, – согласился Эрик. – Погодные маги крайне редко ошибаются. Я одно время встречался с выпускницей погодного факультета. Она утверждала, что погодная магия – одна из самых точных наук. Расчеты выверены годами наблюдений.
Дэниэл хмыкнул.
– Эрик, иногда твои похождения все же приносят пользу.
Тот шутливо откланялся.
– Обращайтесь!
Колин, фыркнув, отвернулся. Вот уж кто у нас вел почти монашеский образ жизни! Он слишком много работал: в некогда темных волосах появились нити седины, а на лице – новые морщины.
– Есть еще кое-что, – вспомнил я. – Накануне испытания на кафедре погодной магии произошел переполох.
Дэниэл насторожился.
– А поподробнее?
– Собственно, подробностей почти нет. Некто взломал дверь заклинанием и проник на кафедру. Он не устроил погром, ничего не украл и не оставил следов. Но мне вдруг пришла мысль: а что если он воспользовался артефактами? Я с такими не работал и не знаю, на что они способны.
Дэниэл посмотрел на Эрика.
– Можно ли вызвать магическую метель при помощи погодных артефактов?
Тот пожал плечами.
– Об этом я не слышал. Мы, знаете ли, не только разговаривали!
– Я выясню все о конкретных артефактах на кафедре, – вставил Колин. – Но вряд ли это под силу студенту. Если кто-то действительно ускорил приход метели, то надо искать среди преподавателей и гостей академии.
– Спасибо, – кивнул Дэниэл. – Надо разобраться с этой историей. Уж больно она напоминает продуманное нападение на студентов.
– А меня сделали соучастником, – помрачнел Эрик. – Несмотря на мои старания, трое студентов все же погибли.
– Ты не виноват, – снова повторил я, но друг горько усмехнулся.
– Если у вас появятся новые соображения, сразу сообщайте мне, – подытожил король. – Я направлю в академию своего человека. Пусть потихоньку разузнает, что к чему. Ему можно будет обратиться за помощью к тебе, Джосс?
– Конечно, – кивнул я.
– И спасибо, что приехал. Меня и без того смущало это происшествие, а ты подтвердил мои подозрения. Кстати, как здоровье?
Во взглядах друзей привычно промелькнуло сочувствие, и я стиснул челюсти и как можно беззаботнее произнес.
– Я в порядке. И как ни странно, мне даже понравилось преподавать. Пока мне удается игнорировать бумажную волокиту, но, возможно, когда мейстресса Вебер до меня доберется, я изменю мнение.
– А я говорил! – широко улыбнулся Дэниэл.
– Да-да! Спасибо. И еще кое-что… – Я замялся и в последний момент решил промолчать о заклинании, сорвавшемся с моих пальцев. Сперва надо разобраться во всем самому. – Мигрени почти прошли.
– Если я чем-то могу помочь… – в очередной раз начал Дэниэл.
Я привычно отмахнулся и потянулся к вину. Он чувствовал себя виноватым в моем увечье, ведь именно он настоял на том, чтобы я изучал артефакт шиарцев. Дэниэл знал, что я справлюсь быстрее, чем гильдия.
– Ты король. И ты действовал в интересах страны. Да и кто бы мог подумать, что артефакт проклят?
Дэниэл вздохнул и поднялся из-за стола.
– Что ж, тогда мы закончили. Пора отправляться на бал! Джулия меня, наверное, заждалась. – Стоило ему вспомнить о жене, как его лицо смягчилось.