Немного поразмыслив, Юкия вытащил ящик с каллиграфическими принадлежностями и начал растирать тушь. Вещи хоть и старые, а принадлежат наследнику престола: тушечница древняя, явно первоклассная вещь, удобный сосуд для воды в форме зимородка. Юкия долго-долго, не берясь за кисть, продолжал растирать тушь.
Когда молодой господин наконец вернулся, солнце уже совсем опустилось за горизонт.
– С возвращением.
– Угу.
Когда Юкия вышел навстречу, он нигде не увидел ни Сумио, ни коня: хозяин дворца пришел один. Верхнего кимоно, в котором он уезжал, на нем не было. При виде молодого господина в уэ Юкия вспомнил охранника у ворот, который днем не пускал его. Если бы молодой господин в таком виде показался у ворот Оо-мон, признал бы охранник в нем наследника?
– И что?
Юкия очнулся. Молодой господин зашел в комнату и сам зажигал светильник.
– Сколько ты выполнил из порученного? – спросил он, бросив взгляд на новые книги.
Юкию разозлило, что молодой господин даже не смотрел на него, и он резко ответил:
– Не знаю, соответствует ли это вашим чаяниям, но работу я закончил всю.
Тут молодой господин внезапно поднял взгляд:
– Всю?
– Да. Что-то не так? – с подозрением произнес Юкия, но наследник покачал головой.
– Нет, все хорошо. Молодец, хорошо потрудился.
Юкия снова кивнул, внимательно следя за выражением его лица.
– Вот только задание ваше я не трогал.
– Угу. Ну и ладно.
Эти слова удивили Юкию, он ожидал другого ответа.
– Что значит «ну и ладно»? Тушь я растер, но вы же собираетесь потом сами его выполнить?
При этих словах молодой господин чуть заметно улыбнулся:
– Нет. За тушь спасибо, но задание я делать не стану.
– Но ведь учитель рассердится на вас, Ваше Высочество…
Юкия был уверен, что услышит лишь какую-нибудь колкость, но беззаботность молодого господина обеспокоила его еще больше: тот в ответ лишь легонько покачал головой.
– Мне все равно. Или ты хотел сделать все вместо меня?
Молодой господин ткнул в задание пальцем, и Юкия, глянув туда, скривился:
– Шутить изволите?
– Тогда и ладно. Оставим это.
«“Оставим”?» – бессильно повторил про себя Юкия и замолчал.
– Да, и еще, Юкия.
«Ну что еще?» – подумал Юкия, но покорно отозвался:
– Слушаю.
– Будь моим пажом.
От неожиданного приказа Юкия окончательно потерял дар речи.
Паж выполняет почти ту же работу, что и личный слуга, но крохотное изменение названия сильно меняет отношение окружающих. Если «слуга» – это ворон, который помогает хозяину, в первую очередь выполняя разную работу, то в слове «паж» заключено еще и значение «приближенный, имеющий личные отношения с господином». Коротко говоря, это соратник на будущее. Пусть даже у господина увеличится количество слуг, но их положение всегда будет ниже пажа. Фактически это повышение в карьере.
Другой обрадовался бы, но Юкия почувствовал, как мурашки бегут по коже. Когда молодой господин спросил: «У тебя нет возражений?» – Юкия был уже готов ответить: «У меня одни сплошные возражения».
– Подождите! Это высочайшая честь, конечно, но эта ноша для меня слишком тяжела.
Совершенно непонятно, что молодой господин увидел в Юкии и за что сделал пажом, но принять такое решение за один день точно необычно.
– Я ведь из провинциального дома. Наверняка есть господа, которым гораздо больше подобает этот статус, чем мне.
– А в чем проблема, если ты из провинциального дома? – с искренним недоумением спросил молодой господин, и Юкия на миг запнулся.
– Но ведь другие слуги – все благородные вороны из Тюо. Наверняка будет много жалоб.
– Меня это не волнует.
– Но ведь и кроме меня есть другие умелые прислужники из аристократов Тюо. С ними не возникнет никаких хлопот!
– Никто из твоих предшественников не справился с работой.
– Потому что вы требуете слишком многого от одного ворона. Наймите двоих – и они все успеют.
– Ты ведь выполнил мои поручения один, зачем мне больше работников?
– Эти люди необходимы! – чувствуя всю безнадежность спора, почти кричал Юкия. – Так или иначе, нет никаких причин брать пажом именно меня. К тому же через год мне нужно вернуться в Тарухи. Я очень благодарен за ваше предложение, но позвольте его отклонить.
Юкия больше не в силах был заботиться о том, как выглядит. Он спрыгнул со ступеньки и распростерся на полу, прислонившись лбом к прохладному камню. На несколько мгновений Юкия замолчал, и молодой господин заговорил первым.
– А если я скажу, почему только ты можешь стать моим пажом, ты согласишься?
– Ну, если так… Да. Только это должна быть серьезная причина.
– Ясно, – легко кивнул молодой господин. – Хорошо. Только не забудь свое обещание.
Голос звучал так, будто его хозяин улыбнулся, и Юкия заподозрил неладное, но тут в животе заурчало.
– Ой.
Точно, он ведь совершенно забыл пообедать.
– Ты что, не ходил на кухню?
– Так у меня времени на это не было.
Юкия с несчастным видом держался за живот, и молодой господин, взглянув на него, пошарил за пазухой.
– Вот, держи.
Юкия только вытаращил глаза и поспешил поймать брошенное.
– Это еще что?
– Кумкват.
Юкия и сам это знал. Наследник бросил ему высушенный кумкват, обсыпанный сахаром, чтобы юноша перекусил. Оранжевый с желтизной плод ярко выделялся в полутемной комнате.
– Ты ведь голоден? Сунь его в рот пока.
Сам молодой господин тоже вынул один из маленького мешочка и стал жевать. Он уплетал лакомство за обе щеки, и сейчас его в этом простом черном одеянии сложно было принять за будущего правителя.
– Что ж, спасибо.
– На сегодня хватит. Ты свободен.
– Хорошо. Спокойной ночи.
Ощущая неудовлетворенность, Юкия поклонился и удалился из комнаты. Выйдя на улицу, он сунул в рот кумкват, не зная, куда его еще деть. Раскусив сушеный плод, он ощутил его кисло-сладкий вкус и какую-то особенную горечь.
* * *
– Так я и думал!
Глядя, как радостно смеется Киэй, Юкия надулся.
– И нечего смеяться! Я понятия не имел, что прислуживать молодому господину так сложно.
– Ну, извини, – сказал Киэй, но продолжал улыбаться.
Дело происходило после обеда, примерно через полмесяца после того, как Юкия начал работать у наследника.
О месте пажа разговор больше не заходил ни разу: видимо, это был просто каприз молодого господина. Или хозяин просто забыл об этом – вот и хорошо.
С первого дня во дворце Юкия ежедневно без отдыха выполнял приказы наследника, но теперь уже привык к работе и даже понемногу научился выкраивать время для себя.
Вот и сейчас, пока он в управлении гражданскими делами ждал писем для своего господина, появилась свободная минутка, и он пошел к Киэю, которого давно не видел. Киэй, видимо, был занят, но прервался, увидев Юкию, и даже налил чаю. Темой разговора стала эксцентричность молодого господина.
– Вообще-то, с тех пор как наследник вернулся из внешнего мира, в Сёёгу попадает очень мало людей. Прислужники тоже больше одного не приходят.
Юкия впервые слышал об этом, он почесал затылок и сердито взглянул на Киэя.
– Но почему?
– Похоже, Его Высочество совсем не любит людей. Так же и в отношении личной охраны: он не подпускает к себе других Ямаути-сю, кроме Сумио. Он даже хвастался, что вместо толпы помощников и распорядителей, которых положено иметь будущему правителю, ему достаточно одного прислужника.
Дворец Сёёгу, пока молодой господин учился в дальних странах, долгое время был закрыт. Тех, кто когда-то работал в Сёёгу, перевели во дворец Золотого Ворона и в разные ведомства при дворе, но их призвали обратно, когда хозяин дворца вернулся. Однако тот своевольно отпустил всех назад в их ведомства. Мало того, даже слуги, призванные специально для него, не получили разрешения войти в Сёёгу, за исключением одного, которому он дал поручение. Остальные, кого выгнали из Сёёгу и понизили рангом, сделав лишь кандидатами в прислужники, похоже, завидовали тому, единственному. Тем не менее он сам очень скоро бросил эту должность.