мешочек. Старший егерь и градоначальник проводили ее внима-тельными взглядами (особенно Хранительское кольцо: в Випленде
13
Юлия Каштанова
ее сородичи, похоже, были чересчур редкими птицами), но ничего
не сказали, кроме поздравлений и благодарностей.
Джулия подошла к Байрону и сняла повод с коновязи, когда ее
окликнули. Она обернулась и увидела юношу-стрелка, бросивше-го ей вызов в последнем туре. Девушка окинула его оценивающим
взглядом: тот был статен, гибок, как молодое деревце, с мягкими
льняными волосами и цепким взглядом темно-карих глаз.
– Миледи, – он почтительно поклонился, – я еще ни разу не со-ревновался в искусстве стрельбы с дайли и для меня это большая честь.
– Мы не так уж сильно отличаемся от прочих эрильдов, – уклончиво ответила Джулия, мягко улыбнувшись. Паренек явно был намерен продолжить знакомство, а в ее планы это если и входило, то не так быстро и совсем с другими целями. – Но мне тоже приятно
встретить достойного противника.
Юноша на мгновение отвел взгляд, но вовсе не потому, что всерьез смутился. Джулия усмехнулась про себя. Паренек скорее напоминал опытного разведчика, а не толком неоперившегося птенца-слетка.
Он и правда мог быть полезен, но дороги Лейвидара последнее время
были небезопасны, и нет гарантии, что он – друг. Стоило сперва к нему
приглядеться (если, конечно, будет на то время).
– Вы, я вижу, впервые в Донолле. Одна путешествуете?
Вопрос был слишком прямой, чтобы расценить его как простое
продолжение разговора. Джулия для виду подумала несколько секунд, нарочито незаинтересованно разглядывая собеседника, а потом пожала плечами.
– Если хотите быть моим спутником, то мы для этого плоховато
знакомы. Но благодарю за заботу. Как вас зовут?
– Лен, миледи. Лен Т а йвес, – уточнил он после паузы.
– Что ж, Лен Тайвес, – задумчиво протянула Джулия, – вы окажите мне ценную услугу, если покажете лучшую таверну в городе, где цена не расходится с качеством.
Юноша усмехнулся и, снова почтительно поклонившись, сделал
пригласительный жест.
– Тогда прошу со мной, уважаемая дайли.
Л а йтон сидел в трактире, прислонившись спиной к стене. Он уже
второй день торчал в гостинице этого скучного города. Единствен-14
Мир за Пределом
ное, чем здесь можно было заняться – это заказывать вино и пить, снова заказывать и снова пить. Он ненавидел такую жизнь. Спутник
Лайтона, похоже, был доволен, но даже он иногда говорил, что си-дение на одном месте особой пользы не приносит. Неожиданно тот
толкнул соседа локтем в бок и прошептал:
– Эй, глянь, кто пожаловал…
Лайтон перевел сонный взгляд на дверь. Зрелище, представ-шее его глазам, заставило его тут же очнуться от дрёмы: в дверях
стояла девушка. Разумеется, он видел в своей жизни множество девушек, но такую – впервые: она не была похожа на местных бары-шень, для купеческой дочки или вольной охотницы была слишком
хорошо и дорого одета, да и держалась слишком уверенно – ни дать
ни взять боец со стажем. Конечно, рядом был Тальг, а оттуда много
кто захаживал, но на наемницу эта девица тем более не походила.
Она была явно благородных кровей. Длинные светлые волосы вол-ной спадали на плечи, голубые глаза смотрели дерзко и уверенно.
Но больше всего поразил Лайтона длинный меч у нее на поясе.
Незнакомка осматривала зал в поисках свободного столика, потом села за один из них и, подозвав мальчишку, заказала завтрак.
Лайтон понял, что просто обязан свести знакомство. Он повернулся к приятелю:
– Как ты считаешь, ст о ит с ней поговорить?
– Не думаю, – ответил тот, – если только ты не жаждешь познакомиться с игрушкой у нее на перевязи! Лучше не рискуй, приятель.
– Ну, ты как хочешь, а я пойду.
Лайтон поднялся и направился к столику, за который присела
девушка.
– Леди, разрешите? – произнес он, опускаясь на скамью рядом.
Девушка улыбнулась и повела плечом:
– Да, садитесь, пожалуйста.
Лайтон заказал пива для виду. Теперь у него было достаточно
времени, чтобы рассмотреть ее как следует. Черты лица были пра-вильными, и даже несколько строгими, но голубые глаза блестели
ребяческим задором и интересом. На незнакомке был дорожный
костюм из мягкой кожи, высокие сапоги с золотыми пряжками, на плечах – длинный дорожный плащ с вышитым золотым драко-ном в лучах восходящего солнца. Украшений почти не было (если
не считать роскошного клинка): цепочка с медальоном и серебря-15
Юлия Каштанова
ный перстень с огромным камнем небесного цвета. А еще Лайтон
никак не мог отделаться от мысли, что где-то уже встречал эту за-езжую красавицу, только было это очень давно.
Несколько минут они сидели молча. Потом молодой человек
спросил:
– Я смотрю, вы нездешняя?
Девушка усмехнулась, смерив его пронзительным взглядом.
Лайтон даже вздрогнул: его пробрало до печенок. Похоже, незнакомка видела его насквозь. Он прежде встречал Хранителей так
близко лишь дважды, когда сопровождал своего господина в столицу Сенленда, но нисколько не сомневался, с кем свела его судьба.
– Это так заметно?
– Ммм… понимаете… – замялся он, подбирая слова, – здешние
девушки никогда не путешествуют в одиночку, по крайней мере, дочери состоятельных людей: за ними обязательно следует целая
толпа охранников или, по крайней мере, родственников.
– Да, – усмехнулась она, – девушка, путешествующая одна, про-изводит несколько странное впечатление. Но я вполне могу обойтись своими силами.
– Как сегодня на площади в Верхнем Донолле? Об этом говорит если не весь город, то, по крайней мере, добрая его половина.
Хозяева даже на разбитые стекла не в обиде – главное, что гарпий
здесь еще долго не будет!
Джулия снова усмехнулась, глядя на собеседника поверх кружки с молоком, которое подали к завтраку.
– Надо же, как быстро распространяются слухи! Значит, вы знаете больше, чем хотелось бы.
Взгляд Лайтона скользнул по оружию у нее на поясе, и молодой
человек вздрогнул. Девушка звонко рассмеялась.
– Не смотрите на него! Мы же не на войне, а вы – не мой враг, – она
замолчала на секунду и вдруг спросила: – А вы хорошо знаете город?
– Я из Сейнела, но город знаю хорошо, – удивленный Лайтон
сперва ответил, а потом подумал, с чего бы ей задавать такие вопросы. – А что бы вы хотели…
– Мне нужно кое-что приобрести и найти неплохую гостиницу, чтобы отдохнуть до вечера.
– Вы хотели сказать «до утра»? – вежливо поправил Лайтон.
– Нет. Меня ждут в Горидоле завтра с утра.
16
Мир за Пределом
Лайтон нахмурился, слова девушки прозвучали как провокация.
– Вы говорите так, как будто совершенно уверены, что мне
можно доверять.
Незнакомка загадочно сверкнула глазами, а потом снова рассмеялась:
– Неужели я не могу доверять начальнику личной охраны лорда Сейнела? – и, склонив голову набок, с задумчивой улыбкой наблюдала за тем, как у собеседника отвисает челюсть. Действо продолжалось примерно минуту, пока тот не обрел наконец дар речи.
– Как… – пробормотал он. – Как вы…
– Во-первых, у меня хорошая зрительная память, – объяснила
она, – и я вас видела в посольстве Випленда в Академии в Нэллэполе. А во-вторых, если хотите, чтобы вас и впрямь пореже узнавали, то потрудитесь получше спрятать знак, который носите на шее.
Лайтон смутился, потом махнул рукой и рассмеялся. Если эта
дама такая наблюдательная, это вовсе не значит, что остальные –
нет. Он поправил ворот рубашки и плащ, чтобы «знаки различия»
не были заметны всем окружающим.
– Ловко вы меня подловили! Что ж, будет мне урок, – усмехнулся Лайтон и поспешил сменить тему разговора: – Вы обязательно