- Неужто инспектор Кук не предупредил вас, что у мисс Уайт язык без костей? - полюбопытствовал констебль. - 0на кого угодно заговорит. Впрочем, ничего интересного она не знает.
- А я люблю потрепаться с болтунишками, - миролюбиво произнес инспектор Хемингуэй. - Не раз мне удавалось вытянуть из них массу полезнейших сведений. Мисс Уайт, например, открыла мне глаза на многое из того, о чем умолчали ваши люди. Это и есть тот самый мостик?
- Да, сэр, и, если вы пойдете со мной, я готов показать вам место, где нашли ружье.
Констебль показал инспектору Хемингуэю не только это место, возле которого росло молодое деревце, но и вид, открывавшийся оттуда на мостик. Инспектор Хемингуэй кивнул и поинтересовался, не удалось ли найти еще что-нибудь, но констебль только помотал головой и предложил показать, каким путем воспользовался убийца, чтобы незаметно скрыться с места преступления. Земля там была усыпана опавшей листвой, образовывавшей кое-где неплотный ковер, и инспектор, споткнувшись о неприметный бугорок, ковырнул носком ботинка почву, обнажив какой-то мелкий предмет, мигом привлекший его внимание. Инспектор Хемингуэй нагнулся и приподнял его. Это оказалась роговая заколка для волос.
- Похоже, вы не сбились с ног, осматривая местность? - язвительно осведомился он. - Придется поискать тщательнее - вдруг отыщем еще что-нибудь стоящее.
Сержант присоединился к инспектору и констеблю, однако результаты поиска, хотя и неожиданные, оказались не слишком вдохновляющими.
- Откровенно говоря, - произнес инспектор Хемингуэй, разглядываю пеструю коллекцию собранных предметов, - я с трудом представляю, как объяснить их происхождение. Где, например, вы подобрали этот древний сапог?
- Возле ограды у дороги, - ответил констебль.
- Должно быть, какой-то бродяга забросил. Судя по внешему виду, он пролежал там не один месяц. Можете смело его выбросить, а заодно с ним - и битую тарелку. Если вот эта проржавевшая штуковина - крышка от чайника, то она мне тоже ни к чему. Так, давайте теперь посмотрим, с чем мы остаемся?
- Сломанная пилка для ногтей, игрушечный магнитик-подковка и перочинный нож, - перечислил сержант.
Инспектор Хемингуэй задумчиво поскреб подбородок.
- Н-да, настоящий винегрет, - протянул он. - Впрочем, кто его знает. Лично я не таскаю в карманах пилки для ногтей и магниты, но это вовсе не значит, что и другие поступают так же. Да и кому нужны сломанная пилка и ржавая крышка от чайника?
- Но место для мусорной свалки все-таки довольно странное, пробормотал сержант. - Кстати говоря, знавал я одного парня, который не расставался с пилкой для ногтей. Холеный такой типчик, даже волосы завивал.
- Ничего удивительного, - с невозмутимым видом произнес инспектор Хемингуэй. - Все же пилочку я, на всякий случай, сохраню - вдруг пригодится.
- А как насчет магнита? - спросил Уейк. - Его-то кто мог выбросить? Мне кажется, что его могли обронить какие-нибудь детишки, возившиеся в этих кустах.
- Залезшие в чужее владения? - вскинул брови констебль. - Впрочем, это не исключено, сэр, ограда ведь здесь совсем низкая.
- А кто еще, по-вашему, если не мальчишка, мог бы таскать в кармане такой магнитик? - спросил Хемингуэй.
- Представления не имею, сэр, - честно признался констебль. - Может, инженер какой...
- Лично меня наиболее заинтересовал перочинный нож, - вставил Уейк. На вид он совсем целехонький, так что вряд ли его выбросили за ненадобностью. А вот заколка, по-моему, тут ни причем - такую кто угодно мог потерять. Мисс Уайт, например.
- Возможно, - согласился Хемингуэй. - Если так, она легко ее опознает. Однако, судя по внешнему виду, эта вещица пролежала здесь недолго. А вот теперь скажите, что вы думаете по этому поводу!
Он подвел сержанта к невысокому деревцу, возле которого было найдено ружье, и указал на бороздки, процарапавшие кору дюймах в восемнадцати от земли.
Уейк недоуменно осмотрел бороздки.
- Трудно сказать, сэр - вроде бы кто-то поцарапал дерево.
- А зачем? - осведомился Хемингуэй.
Сержант покачал головой.
- Понятия не имею, сэр. С деревьями ведь такое порой случается. А что, по-вашему, здесь что-то не так?
- Не знаю, - пожал плечами Хемингуэй. - Как бы то ни было, кора поцарапана недавно, а винтовка лежала буквально в двух шагах от этого деревца. Значит, мы не должны сбрасывать это обстоятельство со счетов. Чуть помолчав, он добавил: -Ну что ж, ребята, будем считать, что на этом мы здесь закончили. Теперь я хотел бы осмотреть речушку.
Впрочем, речушкой инспектор Хемингуэй занимался недолго. Измерив на глаз расстояние между берегами, он вздохнул и отправился обследовать каменную ограду, отделявшую Дауэр-хаус от дороги. Вернувшись затем на лужайку, где дожидалась Джанет, он показал девушке заколку и поинтересовался, не узнает ли она ее.
- Нет, это не моя, - покачала головой Джанет. - Я ведь ими никогда не пользуюсь.
- А кому, на ваш взгляд, она могла бы принадлежать, мисс Уайт?
- Ой, право, не знаю! То есть, я никогда об этом не думала... Многие, наверное, закалывают волосы - Флоренс, например. Это наша горничная. Да, если вы нашли эту заколку в кустах, то, значит, я права, и Флоренс действительно бегала туда встречаться со своим ухажером!
Однако, Флоренс, когда ей предъявили заколку, не только ее не узнала, но и вообще категорически отрицала, что когда-либо лазила по прибрежным кустам. Да и с молодыми людьми она, по ее словам, никогда на территории Дауэр-хауса не встречалась.
- Наврала, дрянная девка, с три короба, - сокрушался констебль, когда полицейские покинули Дауэр-хаус. - Я сам знаю парня, с которым она встречается - он навещает ее здесь едва ли не каждый вечер.
- Да, мне тоже показалось, что наша милая Флоренс из тех, кто соврет - не дорого возьмет, - согласился инспектор Хемингуэй. - Причем, уверен - она будет до конца стоять на своем. Мне когда-то пришлось допрашивать одну такую дамочку, которая заснула с горящей сигаретой в зубах и учинила в гостиничном номере пожар. Так вот, представьте: на допросе она уверяла, что когда ложилась спать, постель уже горела!
Полицейские захохотали.
- Так, а где проживает наш милейший доктор Честер? - спросил инспектор Хемингуэй, дождавшись, пока смех умолкнет. - Я бы хотел побеседовать с его горничной.