Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     "Мне не хватает информации, инструментов и приборов для изучения чакры. Глаза Хатару-сан были бы очень кстати... Но вряд ли она согласится мне их одолжить. Попросить побыть моей ассистенткой? Придется делиться всеми полученными сведениями".

     ***

     На следующее утро, позавтракав сухим пайком и пилюлями ветви Акимичи, запив все это водой и одевшись в наиболее целый комплект одежды, я взял свой отчет и закрыв дом, направился к клановому госпиталю. Конечно же, доклад следовало отнести в здание администрации, но вряд ли сейчас там есть те, кому необходим именно мой взгляд на прошедшую войну. Пара часов, которая будет потрачена на визит к учителю, особой роли не сыграют.

     Госпиталь Дао располагался в "Г" образном двухэтажном здании, с покатой красной крышей и маленькой пристройкой во внутреннем дворе, где могли отдохнуть пациенты проходящие реабилитацию и нуждающиеся в постоянном присмотре. В холле меня встретила девушка лет одиннадцати, судя по чертам лица и телосложению, принадлежащая к ветви Акимичи. На вопрос об Икари-сенсее, она отправила меня на второй этаж, в кабинет главврача и записав имя в книгу посетителей, вернулась к своим делам.

     Найти нужное помещение не составило труда, пусть запустение коридоров и пустые палаты слегка сбивали с толку. У двери я слегка задержался, а когда поднял руку чтобы постучать, с той стороны раздался знакомый мужской голос:

     - Заходите. Открыто.

     - Доброе утро, Икари-сенсей, - распахнув створку и перешагнув через порог, приветствую немолодого блондина легкой улыбкой, демонстрируя искреннюю радость от встречи.

     - Хммм... - бывший Яманака нахмурился так, что у него между бровями пролегла глубокая морщинка, а затем удивленно расширил глаза. - Хо-кун? Не ожидал тебя сегодня увидеть. Уж думал, что ты совсем забыл старика.

     - Как можно, Икари-сенсей? - изображаю на лице негодование и изумление.

     - Можно, а иногда и нужно, - став резко серьезным, наставник обжег меня подозрительным взглядом. - Проходи, садись и рассказывай, что за нужда привела тебя в мою обитель. И не юли: ТЫ - не тот человек, который пришел бы поболтать о погоде или спросить о здоровье.

     - Вы в меня совсем не верите, - печально вздыхаю, состроив расстроенное выражение лица (которому научился у Хаори-таичи).

     - Так что же, я ошибся и тебе от меня ничего не нужно? - поставив локти рук на край стола, блондин сцепил пальцы кистей в замок перед грудью.

     - Мне нужны полноценные уроки фуиндзюцу, - решаю не ломать комедию, тем более, что этот человек действительно неплохо меня знает. - Я хочу понимать, как создавать печати, а не просто рисовать их.

     - А я хочу шаринган и мокутон... не бери в голову, - жестом остановив готовую сорваться с моих губ фразу, глава госпиталя задумался, а после продолжительной паузы, заговорил очень медленно, тщательно подбирая слова. - После неудачных переговоров с Узумаки, я потерял свое положение в совете, но связи у меня остались. Скорее всего, учителя я для тебя найду, но сам понимаешь, стоить это будет немало. Клановые хидзюцу, даже поверхностные знания о них, за деньги не продаются. Придется выложить что-то равноценное... что-то, чего пока что ни у кого нет.

     Взгляд собеседника буквально вонзился в мои глаза, требуя ответ на незаданный вопрос. Вместо слов, прикрыв веки осторожно киваю...

     "Придется упростить технику шпионажа до самого примитива, но думаю даже так она сгодится за ранг "Б"".

<p>

</p>

     Примечание к части

     Жду отзывов.

<p>

<a name="TOC_id20250434"></a></p>

<a name="TOC_id20250436"></a>Глава 23

     Переговоры с Икари-сенсеем продлились меньше получаса, в течении которых я коротко описал технику, которую хочу предложить на обмен, после чего член ветви менталистов обещал найти для меня учителя фуиндзюцу. Однако он предупредил, что техника для обмена должна быть эффективной и с значительным дефектом, который в случае нужды мы сможем использовать против пользователя. Вместе с тем, им было высказано предложение о том, чтобы преподнести свиток с описанием полноценной техники совету клана, дабы повысить свой статус и заявить о себе как о серьезном исследователе (это должно стать причиной, которая не позволит отправить меня на самоубийственное задание, если будет иной выбор).

     Поблагодарив наставника за заботу и пообещав, что в ближайшие дни обе версии техники будут готовы, я отправился в здание администрации, где в одном из кабинетов первого этажа сдал свои отчеты чунину из ветви Яманака. Вообще, мне повезло наткнуться именно на блондина, который вместо долгой процедуры задавания уточняющих вопросов, с моего разрешения применил технику ментального диалога, во время которого мы обменивались образами и воспоминаниями. В итоге все дела, на которые мной было отведено полдня, завершились чуть более чем за час.

     По итогам недолгих размышлений о том, на что потратить освободившееся время, мной было принято решение пройтись по магазинам, чтобы закупить все необходимые для дома вещи, обновить гардероб, а заодно и изучить изменившуюся деревню. В конце концов, было бы глупо заблудиться в Конохе и в случае нужды, не суметь найти какое-нибудь важное место.

     Взяв из дома подсумок, в который положил полученные за участие в военных действиях деньги, я покинул квартал клана Дао и ориентируясь частично на память, а частично по вывескам и реакции прохожих, направился в направлении рынка. Погода, словно бы в контраст вчерашнему дню разошлась во всю красу и солнце ярко светило в промежутки между рваными белыми облаками, странными иероглифами плывущими по небу.

     "Интересная закономерность: деревня одна, но создается впечатление, будто бы их две, а то и вовсе три", - такие выводы были мной сделаны всего через два часа прогулки и наблюдения за людьми, занятыми своими делами и обращающими на молодого шиноби самый минимум внимания.

48
{"b":"763124","o":1}