Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Не надо. Не объясняйте. Я всё понимаю, – оборвала девушка итальянца.

Только глупых объяснений ей сейчас не хватало. Через час они вернутся в его дом, и всё будет как прежде: она – временная прислуга, он – владелец фабрики, роскошной виллы с садом, и кто знает чего ещё. Но Франческо не был намерен сдаваться:

– Я только хотел предложить перейти на «ты». Но если тебе это не подходит, то оставим всё как есть. Выбор за тобой.

– Лучше оставим всё как есть, – решительно выпалила Лиза.

Ни к чему ей эта видимость дружеских отношений. Если Франческо хочет быть только работодателем для неё, то пусть таковым и остаётся.

– Как скажете, – Франческо снова вернулся к форме на «Вы».

Когда они подходили к дому, Лиза сказала:

– Вам не кажется, что Рей как-то странно идёт?

Франческо посмотрел на собаку, которая спокойно шла рядом, а не носилась как угорелая, по своему обыкновению.

– Наверное, он просто устал. Набегался.

Лиза не стала спорить. В конце концов, итальянец – хозяин Рея и лучше знает повадки собаки.

***

Поздно вечером Лиза читала в своей комнате книгу, когда в дверь постучал Франческо.

– Знаете, думаю, Вы были правы днём. С Реем что-то не так. Он отказался от еды. Раньше ничего подобного не происходило.

Девушка нахмурилась.

– Пойдемте, посмотрим.

Они спустились в гостиную. Пес лежал на коврике и при появлении Лизы не вскочил на ноги, как обычно, а только поднял морду с грустными глазами.

– Эй, чемпион, что такое? Почему ты не хочешь есть? – она погладила собаку, затем дотронулась до кончика носа.

– У него температура, – констатировала девушка.

– Но почему?

– Я не знаю. Помогите мне его осмотреть. Они аккуратно перевернули собаку на бок. Лиза потрогала живот, грудь, но ничего странного не обнаружила. Девушка села на пол и стала пристально смотреть на пса. Через минуту она изрекла:

– Франческо, у него что-то с лапой. Смотрите, вон та задняя как будто бы вздулась, но из-за мохнатой шерсти разница на первый взгляд не заметна.

Итальянец попытался потрогать лапу собаки, но животное дернулось и издало странный звук.

– Принесите настольную лампу, чтобы был яркий свет.

Франческо безропотно выполнил просьбу девушки.

– Теперь крепко держите его.

Франческо впервые видел Лизу такой решительной и строгой. Едва иностранка прикоснулась к задней лапе, собака начала вырываться.

– Крепче держите! – крикнула русская. – Придавите его своим корпусом, иначе ничего не выйдет.

На внутренней стороне лапы девушка увидела запекшуюся кровь. Она осторожно раздвинула шерсть и заметила, как что-то блеснуло в самой глубине между подушечками.

– Он поранился стеклом, – произнесла Лиза. – Наверное, наступил в реке, поэтому тогда так завизжал. Помните?

Франческо кивнул.

– И что теперь делать? – спросил он. – Ждать до утра и ехать к ветеринару? Вот же…– итальянец грубо выругался, –  завтра воскресенье. Надо будет искать дежурную клинику.

– Я, конечно, не ветеринар, а всего лишь хирургическая медсестра, но лучше не оставлять его так в ночь. Если поднялась температура, значит, пошёл процесс заражения. Надо попытаться вытащить стекло и обработать рану.

– Но как?

– У Вас есть аптечка?

– Есть, но там вряд ли будет что-то полезное.

Франческо оказался прав: кроме бинтов, антисептика и леденцов от кашля ничего не было.

– Вы что? Никогда не болеете? – удивленно спросила Лиза.

Настолько скудную аптечку она видела впервые в жизни.

– Ну, если болею, иду к врачу.

– Понятно, – Лиза вспомнила, что в Италии почти все лекарства отпускаются по рецептам.

– В общем, езжайте в аптеку. Я напишу, что надо купить. Будем надеяться, обезболивающее в ампулах Вам продадут.

Франческо вернулся через полтора часа. К счастью, ему удалось достать всё необходимое. За время отсутствия итальянца Лиза простерилизовала щипчики для бровей, которые она намеривалась использовать вместо пинцета.

Итальянец вместе с экономкой-медсестрой положили собаку на стол. Осколок стекла глубоко сидел в ткани. Подцепить его без надреза не получалось. Лиза аккуратно обколола лапу обезболивающим и взяла одноразовый скальпель.

– А это точно необходимо? – обеспокоено спросил Франческо, удерживая пса. – Вы уверены, что умеете им пользоваться?

Лиза сосредоточенно кивнула. Ей не нравилось, что её отвлекают. За пять лет работы в больнице, она делала вещи куда более сложные, чем небольшой надрез. Рей слабо заскулил. Потекла кровь. Девушка промокнула марлевым тампоном рану и вытащила щипцами стекляшку. Из глубокого отверстия брызнул новый поток крови.

– Так, сейчас может немного щипать, – сказала Лиза и залила порез бетадином.

Рей дернулся.

– Всё, всё. Уже не больно, – приговаривала девушка, дуя на рану.

Она забинтовала лапу. И произнесла:

– Готово. Судя по всему, Рей наступил на большой осколок, который сломался под его весом. Надеюсь, мне удалось его убрать целиком, и внутри ничего не осталось. Но к ветеринару всё равно лучше съездить.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

10
{"b":"762856","o":1}