Литмир - Электронная Библиотека

– Как же мы молились за твоё выздоровление, – приговаривала рыженькая.

– Каждый день перед едой молим Единого, – ага, уже переняли нашу веру в Единый мир. Слова принадлежали блондиночке.

Признаться к своему стыду, я совсем их не помнила. Зато они точно знали меня в лицо и имя моё запомнили.

– Что-то у тебя щёчки спали, – а это уже женщина в летах сказала. Она потрепала меня за них.

Ну, где-то убыло, а где-то прибыло. С довольной улыбкой гордо выпятила выросшую грудь.

– Совсем тебя голодом заморили, – сетовала она. – Или эти кровопийцы тебя не кормили? Так и знала, что нельзя тебя у них было оставлять одну, – причитала кухарка.

Она была одета соответствующе и пахло от неё сладкой сдобой.

– Всё равно работы не будет никакой, – махнула она рукой в сторону детей, столпившихся вокруг. – Пошлите пить чай с ватрушками?

Когда мы прошли в здание, там располагалась столовая, кухня, общая спальня для детей, отдельная – для воспитательниц, и даже несколько купален, мне всё там показали и рассказали. Даже когда сели за стол, не спрашивая мне сначала дали полную тарелку супа, а только потом ватрушки с чаем, женщины поведали о своей жизни на острове, в новом мире.

Поначалу было трудно. Голая земля, сила не слушалась их – среди них было несколько человек, использовавших нечто похожее на магию. К тому же ящеров нужно было кормить. Некогда было поминать погибших.

Полгода заняло строительство самых важных зданий, вроде такого, в котором мы находились сейчас. Материалов, выделенных по первой всеми центральными странами, было немного, времени тоже, поэтому и жили в общих домах. Ящеров же поселили в пещеры, которые нашли спустя пару недель пребывания на острове.

Хорошо, что продукты, семена и домашних животных тоже доставили сюда, чтобы не оголодали переселенцы. На перебой все рассказывали, как привыкали к новому миру, яркому солнцу и сочной зелёной траве. Удивило всех тёплое море. В их родном мире оно давно пересохло. Только по рассказам и помнили о нём.

Мне даже расспрашивать не пришлось. Добродушные женщины, бывшие воспитательницами для детей, большинство из которых остались сиротами, не умолкали ни на минуту. Я всё слушала и слушала их.

Не было в них ни тени напыщенности, ни грамма превосходства. Никто из них и из подошедших позже (кто-то из ребят, видимо, разнёс благую весть о пришедшей на остров спасительнице, вот жители и потянулись в ущелье, чтобы лично отблагодарить меня за спасение), – никто, повторюсь, ничего не попросил. Делились своими впечатлениями о Едином мире, о чудесах, увиденных здесь, точнее магии. Ни один человек не заикнулся о трудностях, с которыми пришлось столкнуться им, переселенцам. Всё время благодарили за помощь, оказанную им при переезде на остров, хоть я и отнекивалась, что это не моя заслуга, но они ничего и слышать не хотели, полагая, что без моего ходатайства не обошлось. Кое-как удалось объяснить, что я очень долго лечилась, а помощь им оказывали совместно все центральные страны. Некоторые из островитян даже раскрыли планы на будущий год, так они мне доверяли.

Слушая их рассказы, я ощущала необходимость моего существования. Нет, себя я не превозносила. Без Ярины, указавшей верный путь, я никогда бы не смогла найти детей.

Жители поинтересовались и о других членах спасательной экспедиции, с которыми познакомились, когда возвращались. С превеликой радостью они восприняли новость о том, что Яра ждала ребёнка от сурового Адалрикуса.

– Вот же ушлый кровопийца, – проговорила кухарка, которую все называли тётушкой Нэсси. – Так и знала, что он на неё глаз, точнее щупальца свои положил, – прокомментировала она, хотя видно, что та радовалась за Ярину.

Едва столы опустели, как меня повели показывать селения. При нашем появлении все, кто ещё не слышал о моём прибытии, тут же бросали работу и присоединялись к нашему шествию, здоровались, благодарили, а потом незаметно уходили вперёд.

Меня привели в первый посёлок, самый крупный на острове. На центральной площади (она была единственной во всех селениях) уже установили импровизированную сцену, поставили перед ней стулья, скамьи. По краям выставили столы, накрытые вкусностями и напитками. Принесли самодельные украшения: гирлянды из разноцветных лоскутков ткани, бумажные шары и хлопушки. Поддавшись всеобщему веселью, я принялась помогать жителям украшать площадь.

– Ася, Ася! – Кричали дети. – Используй силу, –они попросили меня продемонстрировать свой дар.

– Э, не-е, – покачала я перед ними указательным пальцем. – Так неинтересно. Раньше закончим, – наклонилась к ним и прошептала, – значит, раньше начнётся пир, и он раньше закончится, и всех спать уложат.

Детишки согласились с моими доводами и отстали. Я же с облегчением вздохнула. Пока меня никто не разоблачил, а то если узнает Рэйнер, то сидеть мне под замком. Тремя замками.

Народу на площади прибавлялось. Я даже удивилась, что спасённых людей оказалось так много. Во время экспедиции некогда было подсчитывать переселенцев, а после их спасения мне было совсем не до этого.

Столы уже ломились от разных угощений, принесённых теми, кто явился позже, уже к самому началу праздника. В честь чего торжество? Так ведь их спасительница навестить пришла. Вот и весь повод. Меня он смущал. И я впервые ощутила, как загорелись щёки от стеснения. Можно подумать, что я одна их вызволила из умиравшего мира.

Вскоре на сцене началось представление. Певцы исполняли старинные песни, принесённые из родного мира. Зрители им подпевали. Выступали шуты. Многие их шутки так и остались мне непонятны, потому что опирались опять-таки на законы и реалии старого дома островитян. Улыбалась из вежливости. Однако люди понимали это и старались объяснить их мне. Дети выступили с инсценировкой пьесы. Судя по тому, что они иногда забывали реплики и им подсказывали воспитатели, сценку должны были показать немного позже, но решили выступить перед важной гостьей.

Когда импровизированный концерт подошёл к концу, солнце потихоньку начало садиться за горизонт. Я даже удивилась, что меня до сих пор не кинулись разыскивать и чёрные маги не заявились в середине представления. С них станется, ещё появятся из своих порталов и испортят праздник.

Пока я радовалась своей недолгой свободе, а в том, что она скоро закончится, сомнений не было, жители успели убрать стулья и скамьи. На сцене небольшой оркестр заиграл плясовые мелодии. Люди начали выходить в центр площади, водили хороводы, танцевали. Если кто уставал, то отходил к столам, где можно было утолить жажду и перекусить. Удивительно, но я нигде не увидела спиртных напитков. Нет, мне нельзя ещё, я несовершеннолетняя, просто было интересно, что они предпочитали.

Стоять в сторонке мне, разумеется, никто не дал. Переселенцы с радостью обучали меня своим танцам. Мы дружно смеялись, когда у меня не выходило, а когда удавалось повторить в точности, все хвалили. Время пролетело незаметно.

– Ася, ты не видишь Солу? – Спросила меня тётушка Нэсси, когда мне всё-таки удалось вырваться из танцевального круга, чтобы попить прохладного компота.

Покрутив головой, я не обнаружила девчушку, почти не отходившую от меня, о чём и сообщила кухарке.

Испугавшись, что с ней могло что-то случиться, мы с тётушкой Нэсси отыскали в толпе её друга по шалостям, Зисара. Это про него Сола говорила, что он увидел меня, когда с их другом прилетела на Шасе за мной на корабль. Мальчик рассказал, что подруга убежала к дедушке. Его избрали старейшиной на острове. Сола хотела с ним поделиться радостью и позвать на концерт. Старейшина ещё с вечера был занят переговорами с хмурыми чужаками.

Наш разговор с Зисаром привлёк внимание и других жителей.

– А кто они, Ася? – Поинтересовалась женщина в цветастом платке.

– Ты же с ними пришла? – Уточнил мужчина.

Ответить я не успела. Рядом со сценой раскрылся портал. Из него вышли восемь чёрных магов и несколько незнакомых человек, явно островитяне. На руках у пожилого мужчины сидела Сола. Она оживлённо что-то рассказывала дедушке, а потом указала пальцем точно на меня.

20
{"b":"761527","o":1}