Осторожно, по одному они решили выкарабкаться из шахты. Пётр в обнимку с Пугало поднялся первым, потом Эльза и Макс. Последними, по тросам, взобрались я и Сиру, который впервые сообщил, что голоден.
Только сейчас все заметили, как он вырос. Прошло около двенадцати часов, а мальчик стал выглядеть совсем как взрослая особь.
– Если я сейчас чего-нибудь не съем, то больше не смогу контролировать себя, – тихо сообщил он мне.
– Сиру, мы не станем есть людей, – ответила я, направляясь к ящикам, висевшим на стене. – Больше никогда не будем делать этого. Хочешь, я постараюсь найти еду тебе?
– Человеческую? – он скривил рот. – Не знаю, смогу ли я съесть что-то другое, – он сглотнул слюну, которая заполнила рот.
Эльза смотрела на наш диалог и, казалось, не понимала ни слова. Мне пришлось показать жестом, что Сиру голоден.
– Погоди, у меня есть кое-что, – сказал Макс, снимая с плеч рюкзак. Он понял, что такой быстрый рост требует пищи, а белая тварь Сиру стал почти серым от истощения.
Макс протянул ему бутылку с водой, а банку тушенки умело вскрыл ножом, который был всегда при нем.
– Вот, держи, – он протянул банку с сокровищем монстру. В желудке заурчало, мальчик сам давно хотел съесть что-нибудь.
Сиру с жадностью смотрел на Макса, а когда взял банку из его рук, на мгновение услышал звук движения крови, бегущей по венам мальчугана.
Из банки пахло странно. Не сказать, что отвратительно, но если бы не голод, Сиру ни за что бы не стал есть эту гадость.
Мне пришлось уговорить его попробовать человеческой еды, выпить воды. Видя, что Сиру стало легче, я выдохнула, почему-то понимая, что перемены не за горами. Мы станем почти как люди. Главное, чтобы они не становились такими как мы. Почему я думала об этом? Осуждала ли я нашу природу? Не знаю. В тот момент, наверное, да. И возможно, я всегда была не такой, как все, и поэтому мать выбрала меня? Последняя догадка заставила усомниться в правильности поступков. Чувство вины перед стаей сжала сердце. Однако я отбросила от себя мысли, считая, что пути назад нет.
Пугало подбежал вперёд к открытой двери, закрыться которой всё так же не давал металлический стол, оставленный мной.
А когда все оказались около двери, ведущей на поверхность, Макс сообщил, что кроме еды у него припасено немного взрывчатки.
– Макс, ты мой сын, это точно, – довольно улыбнулась Эльза, погладив мальчика по взъерошенным волосам.
Я с удивлением и страхом понимала, что теперь могу не касаться руки той женщины, ведь слышала и понимала всё, о чем они говорили. А Сиру назвал меня избранной, и добавил, что все белые девы знают об этом.
***
Конечно, взрывчатка эффективнее лома. Так сказал Пётр, усмехнувшись, а Эльза, покачав головой, усомнилась в правильности решения Макса, которое поначалу показалось единственно верным.
– В общем – это отлично, Макс, но устроив шум и выломав дверь, мы распугаем жителей. Я не знаю, чего ожидать от обитателей города, и как они отнесутся к появлению нас в компании Арии и Сиру. Об этом нельзя забывать, и посмотри, Макс, нет ли у тебя жидкого азота? Помнится, у тебя имелся баллончик, и мы можем применить его сейчас, чтобы взломать замок. Если же ничего не выйдет, то придётся пускать в ход СИ-4.
Эльза скрестила руки на груди, задумчиво окинув всех взглядом.
– Мама, ты права, но я не уверен, что у нас получится, – пожал плечами Макс. Потом раскрыл рюкзак, вытаскивая сокровище, что ещё ни разу не подводило: – Я и не знаю, сколько там осталось, мам?
– Попробуем. – Эльза взяла из рук сына баллончик, попросив Петра помочь ей.
– Обычно это срабатывает для навесных замков, Эльза, – сообщил Пётр, нахмурив брови, – однако, попытка не пытка.
После долгой возни возле двери стало ясно, что без пластида не обойтись. Макс протянул рюкзак Петру, и тот, вытащив нож, принялся разматывать моток из проводов, готовясь снести к чертям дверь, ведущую на свободу.
Глава 4 Губернатор
Мы спрятались в машинном отделении, а потом прогремел взрыв. Пробираясь сквозь облако пыли, кашляя и протирая глаза, выбрались наружу, видя, как собираются люди. Толпа становилась больше, и я, завернувшись плотнее в плащ, что одолжил Пётр, обняла Сиру, готовясь к худшему.
Эльза сказала, что своим голым видом мы привлечём к себе внимание, а в плаще не сразу поймут, кто мы. Только вот для Сиру ничего не нашлось, и он просто прятался за нашими спинами.
Горожане и не догадывались, что белые твари здесь, так они называли нас. Увидев меня и Сиру, люди отступили назад, с непониманием взирая на Эльзу, Макса и Петра. Пугало хрипло залаял на приближающихся жителей, которые с интересом рассматривали нас, и, наверное, спрашивали себя, как мы выбрались, словно из преисподней, засыпанные пылью и песком.
Я не сразу осознала, что люди не поняли, кто я и Сиру. Сейчас, после взрыва, всех покрывал толстый слой пыли, и когда народ начал кричать и размахивать руками, Эльза быстро разъяснила происходящее и то, что внутри произошёл обвал, а чтобы выбраться, пришлось применить взрывчатку.
– Если вам нужен ночлег, обратитесь к губернатору города! – выкрикнула высокая женщина. – Чужаки просто так не могут попасть сюда!
– Хорошо. Мы всё пониманием. – Эльза примирительно подняла руки. – Итак, где нам найти его?
– Что за шум, господа? – Из толпы вышел высокий мужчина с тёмными волосами, выглядывающими из-под шляпы. У него была смуглая кожа, а под носом ухоженные усы, которые наверняка подстригались каждое утро с особой тщательностью. Важный господин, прищурившись, разглядывал нас, в его карих глазах играл огонь, и мне не понравился этот надменный взгляд.
Я с удивлением отметила, что он очень похож на человека с той записи в лаборатории. Но как это возможно, когда минуло столько лет? Люди не могут жить так долго. – Позвольте представиться, губернатор этого города – Исраэль Вайс.
– Странное имечко, – зачем-то ляпнул Макс.
– Ничего странного, мальчик. – Губернатор въедливо посмотрел на сына Эльзы. – Раньше здесь была еврейская община, которую возглавлял мой отец – Гершель Вайс. Потом я занял место управляющего городом. Следуйте за моими людьми, вам предоставят кров и пищу до утра, а потом мне предстоит задать вам несколько вопросов.
Он смотрел на нас с Сиру, и это было неприятно, но казалось, всё ещё не понял, кто мы. Я надеялась на его плохое зрение и опасалась, что скоро наш секрет раскроется. Тогда несдобровать всем. Впервые за последние дни мне стало страшно. Не хотелось убивать, и я опасалась, что Сиру не справится, а при первой же угрозе в нашу сторону набросится, защищая меня, перегрызая глотки каждому, кто посмеет прикоснуться к его наставнице.
– Среди вас белые твари?! Но как вам удалось приручить их?! – Он разглядывал нас, как животных, подходя ближе.
Сиру покрылся потом, и я, положив ему руку на плечо, прошептала, почти беззвучно, чтобы он не доставил им удовольствия своим гневом:
– Не выходи из себя, Сиру, они только и ждут этого. Понимаешь?
Вместо ответа он кивнул, и я почувствовала, как он успокаивается. Стало легче, но взгляд губернатора прожигал дыру во мне, пока Эльза не ответила ему:
– Они не животные, и время показало, что мы многого не знали о них. Их разум необычен, и данная ситуация не совсем удобна для подобной беседы. Ария и Сиру спасли нас, и у меня нет причин им не доверять. – Эльза посмотрела на меня, и впервые я отметила, что её голос приятно слышать. Теперь я отлично понимала людей, отчего стала меньше опасаться их. Сиру сжал мне руку, а я тихо перевела ему то, о чём говорили губернатор и Эльза.
– Вы заинтриговали меня, как вас там? – губернатор ослабил галстук, который, казалось, ещё немного, и задушит его.
– Меня зовут Эльза, – как-то вымученно сообщила женщина. – Моего сына Макс, а нашего товарища Пётр. Люди из племени белых дев – Ария и её сын Сиру.
Почему она назвала нас людьми? Я с непониманием взглянула на Эльзу, она была беспристрастна, и её спокойствие успокоило и меня.