Я тоже была, ну если не счастлива, то рада тому, что мы со Светланой Степановной (учительныцей русского языка) когда-то придумали этот ‘мини-проект’: дети писали по-русски изложение после того, как прослушали английский текст. Получали две оценки: по русскому и по английскому языку. Излагать мысли нужно уметь на любом языке, а овладеть навыками сторителлинга хорошо бы все-таки в начале на родном языке. На иностранный язык этот навык легко может ‘перекинуться’ после того, как человек приобретет достаточную языковую базу.
ДОМА: ура!
Хожу по тёмным подъездам (некоторые с крысами), разношу телеграммы. Ничего интересного.
Спокойной ночи!
День 4
– Нет, Коля, нет, я не могу сейчас тебя слушать, мне нужно к уроку подготовиться, потом поговорим, хорошо?
– Нет, Лиля Львовна, Вы должны меня выслушать, просто обязаны, это мегаважная информация…
– Какая информация?
– Про космические черви.
– Что??? Мне некогда! Я вообще боюсь червей!
– Это не то, о чем Вы подумали.... смотрите....
– Смотрю....
– Вселенная.... колоссальные расстояния.... просто гигантские, немыслимые, невообразимые, планеты и галактики разбросаны на световые года, столетия, тысячелетия, если даже двигаться со скоростью света, я уже не говорю о наших допотопных космических кораблях....
– И что? Мы можем что-то изменить?
– Да! Вот именно! В самый корень смотрите, Лиляльвовна. Всем понятно, что в космосе есть другие средства коммуникации, а не просто физическое путешествие по его невероятным просторам. Не может вселенная (это ведь единый организм) жить без нормальной коммуникации между всеми ее органами, иначе все погибнет, поскольку не будет координации. Согласны?
– Согласна. И что?
– А можете себе представить, что такие средства есть! Их существование американцы практически доказали, вычислили тем фактом, что в одной точке вселенной происходят какие-то процессы, скажем новая химическая реакция (которая до сих пор нигде еще не происходила), а в другой части вселенной вдруг та же реакция в скором времени начинает происходить, хотя до этого никогда такого там не было (ну к примеру, Вы меня понимаете…)
– Конечно понимаю, Коля....
– Так вот. Если информация передаётся обычным физическим способом, она будет ползти миллионы лет из одной точки до другой. Поэтому учёные уверены, что есть такие space worms (информационные черви), это информационные каналы, которые соединяют две точки, находящиеся на невероятных расстояниях между собой. И что интересно, имеется в виду не только расстояние пространства, но и времени. Представляете?
– Нет!
– Ну Лиляльвовна! Представьте! Весь космос пронизан такими space worms. Не думайте, это ни какие-то там нло, которые шарлатаны придумали, это официальный научный термин. Представьте яблоко. Червячок по своему канальцу может за секунду пересечь всё яблочко насквозь! Ну как ещё объяснить, чтобы Вы поняли? Они как артерии, сосуды в организме, по ним течёт важная для жизнедеятельности вселенной информация. По ним можно попасть за мгновенье в любую точку пространства и времени. Здорово! Да? Я так хотел с Вами этим поделиться....
– Спасибо, Коля.... откуда ты это все взял?
– Слышал – студенты вчера обсуждал с аспирантами – мой отец преподаёт теоретическую физику. Он сейчас болеет, студенты и аспиранты приходят к нам домой сдавать зачёты. Ну они и разговаривают. А я подслушиваю..
– Слушай! Ну а если учёные уже знают о существовании этих червей, почему мы ими до сих пор не пользуемся. Было бы удобно.....
– В этом и загвоздка! Зрите в корень, Лилия Львовна! Учёные, как раз, и ищут, вход/выход.....нам бы нащупать этого червячка....ну здесь не получается пока, не знают, как выглядит и где находится потайной ход, как открывается ”люк”.... Но я думаю, скоро найдём – дайте лет двадцать, Лиляльвовна, и я постараюсь найти этого червячка....
– Я буду ждать, Коля, а пока – иди учись, какой у вас сейчас урок?
– Физика.
– Вот. Отправляйся. На ловца и зверь....
– Поясните: кто ловец – я или физика? Это важно!
– Ты, конечно, ловец!
– А физика – зверь, получается.... да, похоже, я, значит, ловлю физику....
– Иди уже, Коля, иди!
– Но, может, и физика быть ловцом, который заманивает меня в свои сети.... Лиляльвовна – Вы мой самый лучший друг!
– Спасибо, Коля!
ЗВОНОК: дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь-дзынь
– Доброе утро, Лиля, Лилия Львовна!
– Доброе утро, Римма Григорьевна!
– Кто и что у тебя сейчас?
– Второй ‘а’. Я планировала поиграть с новыми словами, попытаться текст выучить с ними гармошкой....
– Я к тебе зайду на урок, минут на пять с группой американских конгрессменов. Не пугайтесь, я сама испугалась. Только что позвонили из Администрации Кремля. Тут же рядом.... вот и едут (то есть идут) все, кому не лень.... Сделай так, чтобы дети что-то спели по-английски. Эти Ваши гармошки, паровозики со словами не все способны понять и оценить....
– Хорошо! Мы, как раз, выучили только что песню про пальцы…
– Вот-вот, особо не умничай, а то, как пристанут с вопросами, не сесть бы в лужу. Они же ушлые такие, эти американцы, еще и конгрессмены....
– Не сядем, не волнуйтесь, Римма Григорьевна!
– Все. Пойду встречать. План такой: мы по дороге зайдём к тебе, умилимся песенкой малышей, потом поднимемся в мой кабинет, выпьем чаю, поговорим о школьном образовании, а потом к десятиклассникам к Алле Александровне на английскую литературу заглянем: они там пусть поумничают о Диккенсе. О Диккенсе можно умничать сколько угодно. А о методиках лучше не надо.... дело спорное.... вдруг у них там это уже вчерашний день, изобрели что-то новенькое, прогрессивное..... а мы тут все под гармошку поем и пляшем.....
–
Не думаю..... (но Римма Григорьевна этого уже не услышала)
Минут через двадцать после начала урока в дверь робко постучали. У меня было уже все готово: проигрыватель включён, дети предупреждены, настроение хорошее. В класс вошли десять или пятнадцать представительных мужчин в шикарных костюмах, галстуках и безукоризненно отпалированных дорогих кожаных ботинках (некоторые почему-то рыжего цвета, что говорило о добротности ботинок, но никак ни о том, что они подходили к тёмно-синему пиджаку). Некоторые средних лет, другие седовласые. Они улыбались извиняющимися белоснежными зубами, заискивающе смотрели на детей и на меня по типу ‘сю-сю-сю’ и элегантно благоухали шикарным заморским одеколоном. Вообще от них пахло не духами, а деньгами, добротностью и неизведанной тайной...... Дети встали, поздоровались: ‘good morning’ и сели, готовые в любой момент затянуть приготовленную песню. Конгрессмены низким тембром обменивались между собой какими-то своими жёсткими царапающими кусочками слов, от которых мурашки бежали по спине. Дети оцепенели. Я тоже. Но через несколько секунд это прошло. Римма Григорьевна махнула рукой, чтобы мы не затягивали с песней. Я включила проигрыватель.
Where is Thumbkin? Где Большой пальчик?
Я здесь! Я здесь!
Как поживаешь, дружище?
Очень хорошо!
Дети жизнерадостно показывают большой палец. Международный жест, понятный во всех странах мира и заряжающий позитивом и энтузиазмом. Конгрессмены с удовольствием подхватывают жест, улыбаются по типу ‘всё о’кей’, и вот уже все выставляют большой палец, подпевают, и мы дружно с конгрессменами уходим под воду умиления, нахлынувшей теплой волной на весь класс после ледяного душа первых всегда неловких секунд знакомства. Всё отлично. Римма Александровна довольна.
Where is Pointer? (Продолжается песня…) Где Указательный пальчик?
Here I am! Here I am! Я здесь! Я здесь!
Дети меняют пальчик, и вот уже они вытягивают и шаловливо подёргивают указательным пальцем, как будто предупреждают: ‘не делай этого’. Конгрессмены с удовольствием подхватывают игру и подпевают детям, умиление зашкаливает, некоторые пожилые представители американской власти украдкой дотрагиваются пальчиком до внешнего края глаза под золотой оправой очков, что свидетельствует о том, что все это их растрогало до слёз..... и вообще они очень милые сентиментальные дядечки....