Литмир - Электронная Библиотека

… Инспектор сидел в своём кабинете и с нетерпением поджидал друга, обещавшего заскочить к нему в конце дня. За окном смеркалось: небо приобретало удивительные оттенки, зажигались огни, спешили по домам прохожие. Вскоре пошёл дождь, и на улице, словно цветы, распустились разноцветные зонтики, плавно скользящие в обе стороны. Постепенно дождь усилился и заставил прохожих ускорить шаги. И тут же движение зонтиков превратилось в стремительный красочный поток, несущийся влево и вправо.

В кабинет вошёл Брикман, и Райли радостно поприветствовал его. По горящим глазам друга Поль понял, что ему есть чем поделиться.

– Ну наконец-то! Присаживайся и слушай. Я думаю, сегодняшний день прошёл для меня весьма плодотворно, – и Майкл начал свой рассказ о повторном осмотре личных вещей Маргарет Шелдон. – Когда я просмотрел содержимое всех шкафов, письменного стола и прикроватной тумбочки, у меня появилось чувство, что в них чего-то не хватает. Но я не мог понять – чего? Я вновь и вновь возвращался к бумагам и фотографиям, пока меня вдруг не осенило: в доме Шелдон я не обнаружил никакой корреспонденции – ни писем, ни открыток! Но ведь абсолютно точно известно, что она переписывалась с родственниками и друзьями. После её самоубийства я заходил на почту и разговаривал с Уильямом Дайсоном. Он сказал, что Маргарет вела переписку с братом, хотя это было уже давно; писала племяннику Джейкобу, поддерживала связь с приятельницами из других городов. Об этом говорила и Эдна Глуттон, с которой миссис Шелдон частенько общалась. Так почему же я не нашёл ни одного письма в её доме? Возможно, она не хранила их и уничтожала сразу после прочтения, но мне это кажется маловероятным. Ведь в ящиках её стола было столько ненужного: какие-то давнишние рекламные проспекты, программки на спектакли, которые она посещала в Лондоне, пустые упаковки от цветочных семян и многое другое. Всё, кроме писем. И тогда я ещё раз просмотрел записную книжку Маргарет. Помнишь, я говорил тебе, что из неё было вырвано несколько последних страниц?

– Конечно помню, и что с того?

– Я внимательно изучил все записи и обнаружил, что на первых пяти листках блокнота были записаны адреса и телефоны её знакомых в Эшфорде, но никакого упоминания об иногородних приятелях Маргарет в нём не было! Сомневаюсь, что женщина помнила все адреса наизусть, когда подписывала конверты. Поэтому я склонен думать, что на последних страницах записной книжки были адреса её знакомых, проживающих в других городах, и именно эту информацию кто-то намеренно уничтожил.

Брикман слушал его с нескрываемым интересом:

– И к чему же ты клонишь? – спросил он.

– А вот к чему, – ответил Майкл. – Убийца опасался, что в письмах содержится информация, которая выведет нас на него, или боялся, что кто-то из иногородних знакомых Маргарет может пролить свет на мотив преступления. И поскольку у него не было времени отыскивать какие-то конкретные письма, он забрал из дома всю корреспонденцию и вырвал из блокнота страницы с иногородними адресами.

– Но ведь преступником может быть человек, проживающий в другом городе, – высказал предположение Поль.

– Я не исключаю такую возможность, но всё же склонен считать, что он из местных.

– Почему ты так думаешь?

– Почему? Дело в том, что человек из другого города не мог приехать к Маргарет, не поставив её в известность о своём визите. А вдруг её не оказалось бы дома или она была не одна? Следовательно, преступник должен был предупредить женщину о своём приезде заранее. Но ведь это рискованно! Пока он автомобилем или поездом добирается до Эшфорда, Маргарет может кому угодно рассказать о том, что ждёт гостя из такого-то города, и даже сообщить о нём какую-либо информацию. Нет, убийца определённо имел возможность прийти к миссис Шелдон внезапно или, в крайнем случае, позвонить женщине незадолго до своего визита.

– Звучит убедительно. Действительно, интересный поворот событий, если, конечно, ты пошёл в правильном направлении.

– И ещё одна любопытная деталь. Я просмотрел все фотографии миссис Шелдон, и одна из них заинтересовала меня. На ней запечатлены выпускницы школы Ньюкасла14, но моё внимание привлекла надпись на обратной стороне – заглавные буквы «ЭЛ» с вопросительным знаком, обведённые карандашом. Сейчас я тебе её покажу. Я попросил разрешения у миссис Элмерз забрать некоторые бумаги покойной, и она любезно разрешила мне сделать это. Женщина откровенно сказала, что с Маргарет она, практически, не общалась, и поэтому ей мало о чём говорят её личные вещи. Я решил воспользоваться ситуацией и сложил в большую коробку весь бумажный хлам миссис Шелдон – на всякий случай. В данный момент меня интересует только её записная книжка и этот снимок.

Райли протянул другу групповую фотографию не очень хорошего качества. На ней были засняты четырнадцать девушек, стоящих в два ряда. Вверху имелась надпись: «Выпуск школы Ньюкасла, 1910 год, Австралия».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

вернуться

14

Ньюкасл – город в Австралии, в штате Новый Южный Уэльс.

6
{"b":"759238","o":1}