— Да нет, все хорошо, — выдавила из себя беззаботную улыбку Роза.
Хоть близнецы и знали, что она с Малфоем, говорить об их проблемах и сложностях было точно лишним. А если Роза скажет, что они расстались, то те снова набросятся на него или затопят подземелья. Роза ничего не рассказала даже Роксане.
— Точно? — усомнился Лоркан. — А то на Малфое тоже лица нет.
— У него отец под следствием, — напомнила Роза. — Едва ли есть поводы для радости. Ему сейчас комфортнее всего с Алом. Я не возражаю.
Вдруг на лестнице появилась профессор МакГонагалл. Она жестом призвала к себе Малфоя и увела с собой. Сердце Розы пропустило удар. Что-то опять случилось? Зачем она его забрала, куда, надолго?
Роза посмотрела на Альбуса, лишь одним взглядом задавая все эти вопросы. Но он сосредоточенно смотрел куда-то за ее спину. И стоило Розе обернуться, все сразу стало понятно.
— Привет, — поздоровался Эрик, подходя к ним.
Роза прекрасно видела, как Эрик с каждым днем становился все бледнее. Синяки под глазами все больше. А сам он все слабее.
— Привет, — кивнула Роза. — Как ты?
— Неплохо, — улыбнулся парень. — Есть небольшие проблемы, но на каникулах, я уверен, уже будет все хорошо.
Сказал только понятной ей фразой. Лоркан кашлянул. Лисандер нахмурился.
— Эм, ладно, я только хотел узнать, наше занятие сегодня в силе? — спросил Эрик.
— Да, — заверила его Роза. — Только я задержусь минут на десять. Мне нужно отнести новый график МакГонагалл. Так что дождись меня.
Эрик ушел, а Лоркан уставился на нее.
— Ну что? — устало спросила Роза. — Лоркан, послушай меня. Я давно знаю намного больше тебя. И я не глупая маленькая девочка. Все нормально. Неужели ты думаешь, что… Малфой допустил бы что-то сверх нормы?
Казалось, Лоркана эта фраза убедила. О чем же они говорили со Скорпом? Что даже Лоркан принял их отношения…
Благо вышел профессор и запустил их в Большой зал. На двери были вывешены их партнеры по дуэлям и квадраты, в рамках которой пара должна отрабатывать заклинания. Роза нашла свою фамилию.
Яксли. Она была с Яксли. После разговора с Фоули, Розе даже стало жаль ее. Но длилось это не долго. Стоило им очутиться в одном квадрате, как Розе до момента старта захотелось пульнуть в нее чем-то.
Профессор начал как обычно говорить о правилах дуэли, что не нужны несчастные случаи. В этот момент в Большой зал зашел Малфой. Посмотрев на список, он занял свое место недалеко от них в квадрате с Розье.
Роза не сводила с него взгляда. Снова непроницаемая маска. По нему было вообще ничего не ясно. Но, если МакГонагалл его отпустила, значит, все не так страшно. А вот Розье сегодня свое точно получит.
— Дешевка, — первая атаковала Яксли. — Шлюха. Продолжаешь крутить с двумя. И что они только в тебе находят…
Роза отбила ее заклинание.
— Я шлюха? — засмеялась Роза, тоже атакуя слизеринку. — По-моему, это как раз ты. Или погоди… С тобой же даже спать никто не хочет.
Яксли начинало трясти от злости.
— Спроси это у своего кузена, — почти плюнула в нее своим ядом Яксли.
— О том, как он спал с тобой, удовлетворяя свои личные потребности? — усмехнулась Роза, уворачиваясь от очередного заклинания. — А как только тебя окольцевали, не захотел связываться с проблемами?
Вновь заклинание в ее сторону.
— Скоро на одну грязнокровку в этом мире станет меньше, — выдавила из себя слизеринка.
Роза собрала всю свою мощь и направила оглушающее в Яксли, что та отлетела за пределы их квадрата.
— Да лучше умереть, чем прожить всю жизнь как ты, — кинула ей напоследок Роза, вставая на место рядом с профессором, ожидая своего нового оппонента.
Как и ожидала Роза, сегодня досталось и Розье. И в отличие от Яксли с последствиями. Его даже пришлось положить на пару дней в Больничное крыло, а Скорпиусу назначили наказание на вечер субботы.
Вечером Роза быстрым шагом шла в кабинет к МакГонагалл. С утра она видела, что Эрику стало хуже. И надеялась, что как только они найдут информацию о ритуале, и он убедится, что Роуз не откажется, то ему станет чуть легче.
— Профессор, я тут принесла график… — начала Роза, зайдя в кабинет директора.
— Мисс Уизли, присаживайтесь, — торопливо сказала она. — Я сейчас вернусь, и мы все обсудим.
Директор вышла, а Роза начала осматривать кабинет.
— Позор, — послышался голос за ней.
Роза вздрогнула и обернулась. Голос доносился с одного из портретов.
— Позор, — повторил мужчина. — Что эта девчонка устроила в кабинете директора! Какое неуважение к бывшим директорам школы! А этот мальчишка, наследник древнего рода, в котором течет кровь Блэков…
Роза покраснела. Стоило бы догадаться, что портреты были тогда не в восторге. И она надеялась, что МакГонагалл ничего не узнала…
— Финеас, — добродушно сказал Дамблдор с противоположной стороны. — Молодость. Первая любовь. Когда как не в это время творить глупости.
— Вопиющее недостойное поведение Малфоя, — продолжал свою брань Блэк. — И правильно, что его забирают под суд. Незаконные зелья, связи с полукровками…
— Забирают под суд? — тут же вскочила со своего места Роза.
— Это пережитки прошлого, — ответил Дамблдор Блэку, не обращая никакого внимания на Розу. — Ведь нет ничего крепче силы любви. И даже самую чистую кровь иногда нужно разбавлять для ее усиления. Я считаю, что мисс Уизли и мистер Малфой идеально подходят друг другу.
Роза нервно сглотнула и опустила глаза.
— Откуда Вы знаете? — тихо спросила Роза.
— О, девочка моя, — улыбнулся старик. — Я прожил долгую жизнь. И многое повидал. Но не нужно быть опытным волшебником, чтобы увидеть, что люди любят друг друга.
— Если любят… — добавила Роза.
— Ах, этот подростковый максимализм, — хохотнул Дамблдор. — Я Вас понимаю, мисс Уизли. Вы точная копия своих родителей. Все подвергаете сомнениям, хотите пройти этот путь самостоятельно, однако… Но, думаю, я смогу Вам помочь разобраться в своих чувствах, а главное, в чувствах мистера Малфоя. То, что Вам нужно, находится в крайней книге на третьей полке слева в шестом стеллаже.
Роза удивленно посмотрела на профессора. Она ничего не поняла из его слов, однако, вспоминая рассказы папы, Дамблдор любил говорить загадками. Она быстро убрала нужную книгу в сумку, а за дверью уже послышались шаги МакГонагалл.
— Профессор, а правда, что Малфоя забирают в суд? — тут же спросила Роза.
— Нет, — сухо сказала МакГонагалл, бросив взгляд на Блэка. — Он отправится в Министерство на пару часов для дачи показаний, а вечером уже будет в замке отбывать свое наказание. И больше Вас эта тема не должна волновать. Показывайте график.
Роза бежала к Эрику. Ей не терпелось показать книгу. Она не знала откуда, но Дамблдор все знал.
— Эрик, — плюхнулась рядом с парнем Роза, все еще тяжело дыша. — Я нашла! Я знаю, что это за ритуал. Я согласна.
Они наложили защитные заклинания вокруг их стола, и Роза принялась читать вслух.
Проклятие чистой крови одно из самых древних и опасных. Важно отметить, что чистокровного волшебника может проклясть только более могущественный чистокровный волшебник. Об этом стало известно после введения в обиход статута чистокровности от 1486 года. С того момента каждый род предпочитал обзаводиться амулетами на защиту, чтобы оберегать свой род. Проклятий по крови существуют сотни. Некоторые из них нацелены на убийство наследников рода, некоторые просто на ослабление. Вторые чаще всего передаются из поколения в поколение, что приводит в итоге к рождению сквибов в известных чистокровных семьях, что является позором и поводом для лишения статуса.
Однако с такой сильной магией может бороться еще более сильная магия — древняя. С каждым годом мастеров становится все меньше. Волшебники всего мира спорят, стоит ли относить древнюю магию к темной. Ведь она базируется на ритуалах на крови. Однако, делается это ради помощи, а не вреда.
Существует всего лишь один способ очистить чистую кровь от проклятия. Смешать с не чистой. Жертва должна добровольно отдать унцию своей крови через порез на правом предплечье. Проклятие не стерпит грязной крови и покинет тело проклятого.