Литмир - Электронная Библиотека

Fruit of the poisonous tree doctrine is a court-created rule holding that evidence generated or derived from an illegal search or seizure cannot be used at the trial of a defendant.

"Доктрина последнего шанса". Юридический термин "доктрина последнего шанса" – означает, что если один из участников несчастного случая не воспользовался последней возможностью избежать причинения вреда, то ответственность будет полностью или в большей степени перенесена на него, даже если имела место встречная небрежность со стороны пострадавшего.

Last clear chance doctrine is the doctrine which holds that a defendant who had the last clear chance to avoid injuring the plaintiff is liable even though the plaintiff was contributorily negligent. Also called humanitarian doctrine.

Доктрина преследования по горячим следам подразумевает право потерпевшего от преступления преследовать преступника в том числе и на частной территории преступника.

Hot pursuit doctrine is the principle that a search warrant is not needed when police pursue a fleeing suspect into a private area.

Доктрина суверенного иммунитета – это правовая доктрина, согласно которой государственные органы защищены от деликтной ответственности.

Doctrine of sovereign immunity is a legal doctrine under which governmental bodies are immune from tort liability.

Документ – официальный или письменный юридический документ, такой как акт, контракт или завещание.

Instrument is a formal or written legal document, such as a deed or contract or will.

Документ на индивидуальный объект кондоминиума, который передается его владельцу.

Unit deed is a deed to an individual condominium unit being transferred.

Документ о владении.       Часть акта, начинающаяся словами «Иметь и владеть», которая определяет степень владения предоставленным имуществом. Это пункт документа с печатью о владении и пользовании имуществом лицом, к которому оно переходит на праве собственности.

Habendum clause is the portion of a deed beginning with the words “To have and to hold,” which defines the extent of the ownership of the property granted.

Документ о кондоминиуме – акт, который описывает всю собственность, принадлежащую ассоциации кондоминиумов.

Master deed is a deed to a condominium that describes the entire property that is owned by the condominium association.

Документ (о передаче имущества) – это официальный письменный документ, посредством которого право собственности на недвижимое имущество передается от одного лица к другому. Также называется актом о совершении сделки.

Conveyance is a formal, written instrument by which title to real property is transferred from one person to another. Also called a deed.

Документальные доказательства – это доказательства, состоящие из таких документов, как письменные контракты, деловые записи, корреспонденция, завещания и акты.

Documentary evidence is the evidence consisting of such documents as written contracts, business records, correspondence, wills, and deeds.

Должник во владении (DIP) – это физическое или юридическое лицо, которое подало заявление о защите от банкротства, но по-прежнему владеет имуществом, в отношении которого кредиторы имеют юридические претензии по залогу или другому обеспечительному интересу .

Debtor-in-possession is another name for a debtor in Chapter 11, 12, and 13 bankruptcy cases. A debtor in possession or DIP in United States bankruptcy law is a person or corporation who has filed a bankruptcy petition but remains in possession of the property upon which a creditor has a lien or similar security interest.

Должностное лицо ведомства шерифа с исполнительными функциями (вручение приказов о вызове в суд и т. п.).

Process server is a person who carries out service of process.

Должностное преступление – это преступление, совершаемое должностным лицом и обусловленное злоупотреблением служебного положения, нарушающее деятельность государственного или муниципального аппарата.

Malfeasance. The doing of an act that ought not to be done at all.

Должностные преступления "белых воротничков" – это преступная махинация, совершенная служащим или лицом, занимающим высокое общественное положение, рэкет, мошенничество с использованием почты, использованием электронных средств и компьютерное мошенничество.

White-collar crime is types of crimes such as racketeering, mail fraud, wire fraud, and computer fraud. The term was coined in 1939 to refer to crimes committed by those with high social status and respect in the course of their employment.

Доля вдовца – это право вдовца на пожизненное владение имуществом умершей жены (при наличии рожденных детей).

Curtesy is at common law, the right of a widower, if issue of the marriage were born alive, to a life estate in all real property owned by his wife during coverture.

Доля наследования по закону. Сумма, которая передается по наследству в случае смерти умершего без завещания.

Intestate share is an amount that is inherited when a decedent has died without a will.

Дополнение к завещанию, которое должно быть оформлена с теми же формальностями, что и само завещание.

Codicil is an amendment to a will that must be executed with the same formalities as the will itself.

Дополнительные вопросы в процессе опроса свидетелей. После основного (главного, первичного) допроса, со стороны защиты или обвинения могут быть заданы дополнительные вопросы, побуждающие свидетеля сообщить недостающие сведения.

Recross questions are further questions asked of a witness in response to redirect questions.

Дополнительный материал по делу, представляемый стороной; информация о конкретных подробностях вменяемого преступления (в уголовном процессе); детальное изложение исковых требований или возражений ответчика в судебном процессе.

In common law jurisdictions, a bill of particulars is a detailed, formal, written statement of charges or claims by a plaintiff or the prosecutor given upon the defendant's formal request to the court for more detailed information. A bill of particulars may be used in either criminal defense or in civil litigation.

Допрос в суде.       Слушание дела о признании вины – это судебное слушание, на котором ответчик отвечает на выдвинутые против него уголовные обвинения. Ответ должен быть одним из следующих: признание вины, невиновность или "nolo contendere" (без оспаривания).

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

15
{"b":"755172","o":1}