Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Сержант Уилкинсон с готовностью согласился позвонить в офис Памелы, когда мистер Хансен вернется. Он надежно спрятал ее карточку во внутренний карман своего форменного пиджака, и «Памела», она же Пегги Кинсолвинг, ушла с номером мобильного телефона мистера Уилкинсона и регистрационным номером BMW320, записанным в ее блокноте.

  Двадцать четыре часа спустя группа наблюдения A4 установила временный наблюдательный пункт в недостроенном многоквартирном доме через дорогу от апартаментов «Джорджиан». Камера была прикреплена к столбу строительных лесов и скрыта брезентом, натянутым на строительную площадку. Небольшая щель давала объективу хороший обзор главного входа в многоквартирный дом Хансена и пандуса в подземный гараж.

  В десять часов утра после того, как камера была установлена, мониторы в Диспетчерской А4 зафиксировали, как BMW спускался на автостоянку ровно за восемь минут до того, как старший сержант Уилкинсон позвонил и сообщил о его прибытии. Примерно в то же время несколько человек, бездельничавших в парках и кафе и бездельничавших в магазинах возле апартаментов «Грузин», вдруг начали целенаправленно двигаться в сторону различных припаркованных автомобилей.

  В диспетчерской A4 в Thames House Уолли Вудс позвонил Пегги. — Ваш мужчина вернулся. Мы видели его машину, но не смогли его четко сфотографировать. У нас есть ваше описание, но вы единственный, кто действительно видел его во плоти. Не могли бы вы подойти и помочь нам опознать его на случай, если он уйдет пешком?

  Итак, следующие пять часов Пегги провела в диспетчерской, сидя за одним из столов, выстроившихся в линию вдоль стены, и смотрела на большой телевизионный экран, подвешенный к потолку перед ней. Комната была занята; выполнялось несколько различных операций, и все остальные столы и экраны были заняты людьми. Пегги было довольно трудно сосредоточиться на своей задаче, ее внимание блуждало между наблюдением за входом в апартаменты Джорджиан и попыткой определить группу жителей и водителей фургонов, входящих и выходящих, входящих и выходящих из здания. Время от времени выходила сержант Уилкинсон, болтала с водителем фургона или давала указания кому-то, но она не видела никого, кто хоть сколько-нибудь был бы похож на Лоренца Хансена. У ее локтя появились чашки с кофе, а в обеденный перерыв — бутерброд с ветчиной в обертке. Уолли Вудс любил следить за тем, чтобы о гостях в диспетчерской хорошо заботились — по крайней мере, о тех, кого он одобрял, включая Пегги, как близкого коллегу Лиз.

  На улицах двигались машины, менялись жильцы, пили кофе, покупали еду на вынос и ели, пока вдруг в половине четвертого Пегги не сказала: «Это он!» как высокий темноволосый мужчина в элегантном костюме и с портфелем вышел из дверей грузинских апартаментов, повернул направо и пошел по улице в направлении Сити-роуд.

  «В пути, пешком, направляясь к Сити-роуд», — сказал Уолли в микрофон, нажимая кнопку, чтобы отправить изображение с удаленной камеры командам, ожидающим в машинах. Вернулись фотографии с улицы, когда Лоренц направился к одному из них. Он пошел дальше по Сити-роуд в направлении станции метро «Олд-стрит». — Он не знает, что мы там, — сказал Уолли Пегги. «Он полностью расслаблен. Я думал, ты сказал, что он профессионал.

  — Мы почти уверены, что это он. Но ему уже давно это сходит с рук, и он, вероятно, чувствует себя в безопасности».

  'В ПОРЯДКЕ. Наша работа — убедиться, что он и дальше так себя чувствует».

  Небольшая процессия продолжалась, иногда во главе с Лоренцем, иногда впереди был один из команды А4, пока на станции Олд-Стрит Лоренц не спустился на эскалаторе на южную северную ветку, а за ним стояли всего два наблюдателя. Остальные забрались в машины, которые следовали за ними, и быстро поехали к станции Мургейт, следующей в очереди, а также к станциям дальше. И именно в Мургейте Лоуренс вышел, прошел небольшое расстояние до высокого многоквартирного дома, вошел с электронным брелоком и исчез из поля зрения.

  «Номера квартиры не видно, — доложила бригада, — и похоже, что это неукомплектованный блок — носильщика нет».

  Уолли посмотрел на Пегги, подняв брови. 'Что дальше?'

  — Можем ли мы подождать, чтобы посмотреть, что он сделает дальше? И фотографируйте всех остальных, кто войдет».

  'В ПОРЯДКЕ.'

  — Я спускаюсь вниз, чтобы узнать, что мы можем узнать об этих квартирах. Позвони Лиз, если мы тебе понадобимся.

  Это означало еще одно долгое ожидание команд А4, хотя этот район был идеальным для того, чтобы побродить по нему — здесь было много кафе и кофеен, один из которых находился прямо у входа в многоквартирный дом. Полтора часа никто не входил и не выходил. Затем, примерно с половины шестого, внутрь шел непрерывный поток жителей, в основном молодые люди в офисной одежде и какие-то парочки. Некоторые вышли, перешли дорогу в магазин и снова вошли. В половине седьмого появился первый посетитель. Молодая женщина с коричневой кожей, вероятно, индийского происхождения, подумал Уолли, все еще дежурившая в диспетчерской, получая все фотографии. Она нажала на звонок, и ее впустили.

  Уолли связался с Лиз Карлайл, которая в течение дня несколько раз звонила, чтобы узнать, что происходит.

  — В многоквартирном доме посетитель. Это может быть та, которая вас интересует. Молодая женщина индийского вида, я бы сказал, что ей около тридцати. Хочешь прийти и посмотреть на картину?

  'Да. Вот она, — сказала Лиз, когда вошла в комнату Уолли и увидела фотографию Жасминдер, стоящую у двери.

  — Она не выглядит слишком счастливой, — заметил Уолли, которого не проинформировали ни о том, кто это, ни о полной предыстории дела.

  'Нет. Она выглядит несчастной, — согласилась Лиз. «Пожалуйста, вы останетесь там и приютите ее, если она уйдет? И его тоже, если они уйдут отдельно.

  Лиз вернулась на свой этаж и обнаружила, что Пегги парит возле офиса. 'Какие-нибудь Новости?' — с тревогой спросила она.

  «Джасминдер пошла на встречу с Лоренцем в квартире, похожей на прикрытие. Она получила себя хорошо и действительно в сети. Нам нужно пригласить сюда Джеффри Фейна и Бруно, чтобы представить их в общих чертах, а также пришло время проинформировать Майлза Брукхейвена. Мы слышали от Чарли Симмонса, что он сделал с телефоном Тима?

  — Просто ему трудно, но я позвоню ему завтра снова. Возможно, мы должны попросить его спуститься, чтобы проинструктировать нас всех. Мне назначить встречу на полдень?

73
{"b":"754796","o":1}