Ей действительно нужно было покончить с этим. Само собой разумеется, она не рассказала о нем своей матери, и, как следствие, всякий раз, когда она оставалась с ней на выходные в Уилтшире, ей приходилось выносить благонамеренную проповедь о встрече с кем-то приятным.
«Я знаю, это трудно, когда ты не можешь говорить о своей работе, — начала ее мать накануне вечером, поднимая голову от фотоальбома, который она разбирала, — но на днях я прочитала в газете, что более двух вместе с вами в этом здании работают тысячи человек, и что вы можете заниматься всевозможной общественной деятельностью. Почему бы тебе не заняться любительским спектаклем, или латиноамериканскими танцами, или чем-то еще?»
«Мама, пожалуйста!» Она представила группу офицеров из Северной Ирландии и агентов наблюдения A4, спускающихся к ней с горящими глазами, трясущимися маракасами и цветными оборками, приколотыми к их рубашкам.
— Просто предложение, — мягко сказала ее мать и вернулась к альбому. Минуту или две спустя она достала одну из старых школьных фотографий Лиз.
— Вы помните Роберта Дьюи?
— Да, — осторожно сказала Лиз. «Жил в Тисбери. Обмочился в штаны на пикнике в Стоунхендже.
— Он только что открыл новый ресторан в Солсбери. За углом от Театра.
"Действительно?" пробормотала Лиз. «Придумай это». Это была фланговая атака, и на самом деле речь шла о ее возвращении домой. Она выросла в маленькой восьмиугольной сторожке, единственным арендатором которой теперь была ее мать, и негласная надежда заключалась в том, что она вернется в деревню и «остепенится», прежде чем старая дева и Город Ужасной Ночи поглотят ее навсегда. Не обязательно с Робом Дьюи — он из промокших шорт, — но с кем-то похожим. Кто-то, с кем она могла время от времени наслаждаться «французской кухней», «театром» и всеми прочими столичными прелестями, к которым она, без сомнения, уже привыкла.
Выпутаться прошлой ночью из материнской паутины означало, что Лиз не выезжала на автостраду до 10 вечера и не добиралась до квартиры Кентиш-Таун до полуночи. Войдя внутрь, она обнаружила, что белье, которое она постирала в субботу утром, лежит в шести дюймах мутной воды в машине, которая остановилась посреди цикла. Было уже слишком поздно начинать снова, не раздражая соседей, поэтому она порылась в куче вещей из химчистки в поисках своего наименее помятого рабочего костюма, повесила его над ванной и приняла душ в надежде, что пар восстановит ее. мало его порыва. Когда она, наконец, добралась до постели, был почти час ночи. Ей удалось поспать около пяти с половиной часов, и она чувствовала опухшие глаза от прилива усталости.
Со вздохом и продолжительной, прерывистой дрожью поезд снова тронулся. Она точно опоздает.
2
Дом Темзы, штаб-квартира МИ5, находится на Милбэнк. Огромное и внушительное здание из портлендского камня, восемь этажей в высоту, оно притаилось, словно огромный бледный призрак, в нескольких сотнях ярдов к югу от Вестминстерского дворца.
В то утро, как всегда, в Миллбэнке пахло дизельным топливом и рекой. Закутываясь в пальто от пронизывающего дождем ветра, высматривая промокшие листья платана, на которых было слишком легко подвернуть лодыжку, Лиз поспешила вверх по ступенькам. Размахивая сумкой, она толкнула одну из дверей в вестибюль, быстро подняла руку в знак приветствия охранникам за стойкой и вставила свой умный пропуск в шлагбаум. Передняя часть одной из капсул безопасности открылась, она вошла внутрь и ненадолго оказалась закрытой. Затем, как будто она пролетела несколько световых лет за одно мгновение, задняя дверь скользнула в сторону, и она вышла в другое измерение. Темз-Хаус был ульем, городом из стали и матового стекла, и Лиз ощутила тонкий сдвиг внутри себя, когда переступила порог безопасности и бесшумно поднялась на пятый этаж.
Двери лифта открылись, она повернула налево и на большой скорости двинулась к 5/AX, секции бегунов с агентами. Это был большой офис открытой планировки, освещенный полосами света, и придавали слегка потрепанный вид вешалкам с одеждой, которые стояли у каждого стола. Они были увешаны рабочей одеждой агентов-беглецов — в случае Лиз это были поношенные джинсы, черная флисовая куртка Karrimor и кожаная куртка на молнии. На ее письменном столе не было ничего: серый терминал, телефон с кнопочным набором, кружка ФБР, а с одной стороны стоял шкаф с кодовым замком, из которого она достала темно-синюю папку.
«И, идя прямо к дому…» пробормотал Дэйв Армстронг с соседнего стола, его глаза были прикованы к экрану компьютера.
— Любезно предоставлено чертовой Северной линией, — выдохнула Лиз, повернув замок шкафа. «Поезд только что… остановился. Хотя бы десять минут. Неизвестно где."
«Ну, шофер вряд ли мог сидеть и курить косяк на станции, не так ли?» — резонно спросил Армстронг.
Но Лиз с папкой в руках, без пальто и шарфа, уже была на полпути к выходу. По пути в комнату 6/40, на один этаж выше, она поспешила в уборную, чтобы проверить свой внешний вид. Зеркало вернуло изображение неожиданного самообладания. Ее тонкие каштановые волосы более или менее ровно ложились на бледный овал лица. Зелено-шалфейные глаза, может быть, немного подкраснели от усталости, но в целом результат сойдет. Воодушевленная, она устремилась вверх.
Объединенная контртеррористическая группа, членом которой она была большую часть года, собиралась в 8:30 утра каждый понедельник. Целью встреч была координация операций, связанных с террористическими сетями, и установление еженедельных целей разведки. Группой руководил сорокапятилетний глава отдела Лиз, Чарльз Уэтерби, и она состояла из следователей МИ-5, агентов и офицеров связи из МИ-6, Центрального штаба связи и Специального отдела столичной полиции, а также с участием Министерства внутренних дел и Министерства иностранных дел. как требуется. Он был создан сразу после злодеяния во Всемирном торговом центре, после того как премьер-министр настаивал на том, что не должно быть и речи о том, чтобы связанные с терроризмом разведывательные данные были скомпрометированы отсутствием связи или территориальными войнами любого рода. Это был не тот пункт, с которым кто-то был в настроении спорить. За десять лет службы в Службе Лиз не могла припомнить такого непоколебимого единства целей.
К своему облегчению, Лиз увидела, что, хотя двери конференц-зала были открыты, никто еще не сел. Спасибо тебе, Господи! Ей не придется терпеть все эти терпеливые мужские взгляды, когда она займет свое место за длинным овальным деревянным столом. Прямо за дверями бойкий дуэт из Special Branch потчевал одного из коллег Лиз внутренним треком из статьи на обложке Daily Mirror — зловещей историей о детской телеведущей, арендодателях и оргиях с крэком в пять часов. -звездный отель в Манчестере. Тем временем представитель GCHQ расположился достаточно близко, чтобы слушать, но и достаточно далеко, чтобы предупредить любые намеки на очевидную похотливость, в то время как человек из министерства внутренних дел читал его вырезки из прессы.