Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     - Не подумал, - насмешливо передразнил его Журавль, - вот же балда! Да мы можно сказать жизнь твою сохранили. Или, по крайней мере, спасли от инвалидности. Так что ты это, в большом долгу перед нами.

     - Чушь собачья, - в замешательстве пробурчал Колесо, - ничем я вам не обязан. Совершенно ни чем.

     - Толстый, какой же ты, однако, неблагодарный тип! – с деланным негодованием посетовал Журавль, и в подтверждение своих слов, привёл освежающий память пример: – Да наша тигра вышвырнула пройдоху Макли за борт «Единорога» только за то, что тот легонько погладил её по попе. – Потом, выдержав эффектную паузу, он с преувеличенной драматичностью вопросил: - Что же госпожа Хельга сделает с тем, кто в наглую припрётся туда, где она купается, э-э-э, скорей всего без одёжки?

     - Утопит, наверное, словно щенка беспомощного, - равнодушным тоном предположил Призрак.

     - А может всё же и пощадит, - в раздумье проговорил Журавль, - но гляделки выколет однозначно.

     - Ну не такой уж я и зверь, хоть и тигра. И если бы подобный инцидент произошёл действительно случайно, я бы удовлетворилась простым извинением. Кстати, вы тут сильно не мечтайте на эту тему, я ведь не всегда моюсь полностью обнажённой, – раздался весёлый девичий голос.

     Я привстал на локте и огляделся. Мои спутники стояли неподалёку. Их лица были уже хорошо видны в свете лучей восходящего солнца. Чего нельзя было сказать о низинах предгорий всё ещё пребывающих во власти затопившего их, ночного тумана.

     - А вот и Ральф очнулся! А я уж думал наш приятель решил отказаться от приёма утреней пищи в угоду дополнительному сну, - затараторил Колесо, едва встретившись со мной взглядом. Вне всякого сомнения, он был рад перевести происходящий разговор в любое иное русло.

     - Лучше лишиться завтрака, чем зрения, уважаемый Колесо, - не отказал себе в удовольствии съехидничать я.

     – Ну, вот… И ты туда же, - толстяк безнадёжно махнул рукой. – А я то думал что в нашей компании племянник ярла Драко, самый нормальный человек. Не считая конечно доблестной госпожи Хельги. Ошибался, ошибался… Хотя, оно, конечно и понятно, ведь не даром говорится: с кем поведёшься…

     - А ты, куда вообще шёл, мил человек? – прервал его на полуслове Призрак.

     - К речке, ежели кто забыл. Водички на чай хотел принести, - язвительно «напомнил» толстяк.

     - Так и иди к ней. Только не заблудись, а то ищи тебя потом по всем окрестностям, - напутствовал его Призрак.

     - Очень остроумно, - уже уходя, оценил Колесо. Потом, когда его фигура исчезла из виду, напоследок донеслось: - Юмористы недоделанные, мать вашу…

     Я встал, и не спеша размялся, игнорируя стоящую неподалёку Хельгу, расчёсывающую роскошные мокрые волосы черепаховым гребнем. Девчонка тоже не обратила на меня внимания, сосредоточенно занятая своим делом. Мысленно я выругался, злясь на неё и на себя одновременно. Произошедшая ссора портила настроение и оставляла крайне неприятный осадок. А ещё, предоставляла пищу к очередным размышлениям…

     Распалив затем костёр, мы подвесили над ним два котелка. В одном начала вариться пшеничная каша с сушёной бараниной, в другом - грелась вода для ароматного тургонского чая. После этого вся мужская часть компании тоже в свою очередь отправилась к реке привести себя в порядок.

     А спустя час мы уже двигались по Караванному Тракту. Он змеёй вился между внушительными скалистыми нагромождениями, довольно часто подступающими с обеих сторон неприступными, отвесными стенами. Вскоре в одном из таких мест, с права, нам на глаза попалась сторожевая башня, нависающая над Трактом мощью голубовато-серых гранитных блоков. Это сооружение контролировало высокие дубовые врата, усиленные толстыми металлическими полосами на больших заклёпках.

     Едва мы приблизились к их закрытым створкам ярдов на тридцать, как откуда-то сверху последовал властный приказ:

     - Путники! Стоять на месте!

     Когда мы его выполнили, на широком карнизе, расположенном рядом с башней, возникло несколько гномов. И вниз тот час полетела верёвочная лестница. По ней весьма шустро спустился совсем ещё юный огненно-волосый гном. Но, едва оказавшись на земле, он сразу приосанился и приблизился к нам уже неспешной, важной походкой.

     - Кто такие, и откуда? Да куда путь держите? И есть ли у вас Тайш-Нэр – пропуск через горы? – ломким баском вопросил он.

     - Мы воины Драконьей Дружины из Пристани. Ходили по своим делам в Далидор. Теперь возвращаемся домой. Тайш-Нэр имеется. Вот он, - и ответивший за всех Призрак показал пергаментный свиток.

     - Ничего себе, надобность, - гном ахнул, - да вам ведь, пришлось, чуть ли не треть материка отмахать! А поподробней, можно? А то мне, чевой-то, не верится в вашу искренность. Чевой-то, мне, вы подозрительны…

     Но не успел Призрак и рта раскрыть, как сверху, к ногам огненно-волосого гнома, упал массивный стальной ключ и раздался прежний голос:

     - Яли, отворяй ворота, я знаю этих людей. Несколько недель назад они уже тут проходили в моё дежурство. Правда, тогда их было на двое меньше. Но нам то, что за дело?

     - Здрав будь, Лёрн Снегопад! – в свою очередь откликнулся Призрак, а Колесо и Журавль глядя наверх, приветственно помахали руками. – Благодарим за беспрепятственный проход и желаем спокойной службы тебе и твоим достойным товарищам.

     - Доброго пути без потерь да заминок. И пусть в конце вас ждёт уют родного дома, - донеслось в ответ.

     Огненно-волосый юнец что-то недовольно проворчал себе под нос, но ключ подобрал и внутренний врезной замок открыл быстро.

     Мы прошли через приоткрытую створку, за которой вился всё тот же, не претерпевший изменений Тракт. И неожиданно услышали вослед:

     - Берегите девушку, господа хорошие, раз уж потянули её с собой. Путь то у вас, вона, какой дальний, да опасный. А она… Она красивая, стройная и юная. Таким бы дома сидеть. Вышиваньем заниматься. На балы во дворцы ходить. Купаться в лучах внимания многочисленных почитателей. Но никак не скитаться по диким дебрям негостеприимного северо-запада.

41
{"b":"754756","o":1}