Литмир - Электронная Библиотека
A
A

     Яростно звенит сталь. Вскрики, ругань, вопли боли… И преградившие путь недруги остаются позади, обагряя палубу своей кровью. Мы же спешим дальше по расширяющейся палубе. Впереди, превосходящая по численности группа пиратов теснит пятерых парней с «Единорога». На наших глазах один из них падает пронзённый в живот дротиком.

     Мы атакуем молча и без каких либо кличей. Вражины наоборот дико вопят, поддерживая, таким образом, степень боевого духа.

     Лихо свистит сабля, чей владелец усердно пытается укоротить мою жизнь. Я уклоняюсь либо парирую удары своим мечом. Затем точно и сильно бью по концу его клинка. В следствии чего тот улетает куда то за борт, я же обратным движением раскраиваю противнику череп. Успеваю заметить, как сражающийся рядом Призрак, рассекает мечом «бастардом» горло пирату с чёрной повязкой на глазу. Из раны хлыщет тёмная кровь. Неподалёку Хельга с впечатляющим мастерством рубится с двумя рыжими молодцами. На моих глазах верхняя конечность одного из них отделяется от тела, а сам он мешком оседает вниз. Но тут девчонку пытается поразить в спину давешний мерзавец с дротиком. Не раздумывая, использую единственную возможность во время прийти на помощь – левой рукой, (я правша) швыряю кинжал. И не удерживаю облегчённого вздоха. Лезвие полностью погружается под левую лопатку нападавшего. Тот издаёт один короткий мучительный стон.

     - Респект! – отрывисто благодарит она, отскакивая в сторону от падающего ничком тела.

     Вновь схватиться с уцелевшим рыжим, Хельга не успела. На того насел Колесо, с непостижимой быстротой вертевший двумя короткими широкими мечами. Пират безуспешно пытается защититься от этих бешено вращающихся ветряных мельниц, и валится ниц, пытаясь удержать кишки, багровыми змеями расползающиеся из напрочь распоротого живота. За него вознамерился отомстить лысый здоровяк, перед этим уменьшивший команду тараты ещё на одного человека. У здоровяка длинный меч и длинные руки, что делает оного весьма опасным противником для коротышки Кола. Опережая меня, приятеля выручает Журавль, только что скосивший двуручным фламбергом двоих: приземистого бородача и подвижного шустрого парнишку. Он в два молниеносных прыжка оказывается в зоне досягаемости своего волнистого клинка. Здоровяк реагирует на возникшую опасность с небольшим опозданием. Ему не хватает доли секунды до полного разворота и должного парирования сокрушительного бокового удара летящего справа. И как результат – покинувшая могучие плечи голова, кочаном капусты отлетевшая на палубу.

     Я задерживаюсь, извлекая кинжал из спины любителя дротиков, потом догоняю чуть вырвавшихся вперёд приятелей. Мы продвигаемся к мачте, вокруг которой, кипит самая массовая схватка, по ходу дела рубясь с возникающими на пути пиратами. Вскоре наша компания в полном составе ввязывается в бой в центре коглера. Вижу капитана Арриса умело орудующего таким непростым оружием как двухшаровый кистень. Его спину прикрывает помощник Макли, в руках коего топор весьма внушительных размеров. Но тут звучит зычный вопль, перекрывающий царящий шум-гам: - Андва-а-ар! Андва-а-ар! Андва-а-ар! Его издаёт пират огромного роста, одетый во всё чёрное и вооружённый двумя кривыми мечами с широким лезвием. Соратники гиганта подхватывают клич и заметно усиливают натиск. Последующая схватка столь бешена и стремительна, что память не успевает фиксировать даже отдельные, особо яркие её фрагменты. Внезапно накал боя стал спадать. Несомненно это было вызвано тем, что ряды пиратов ощутимо поредели. А оставшиеся в живых, поумерили наступательную прыть. Спустя минуту-другую наступил окончательный перелом. Дрогнувшие враги бросали оружие и, сдаваясь, поднимали вверх руки; иные прыгали за борт, в надежде спастись вплавь; но были и такие, что продолжали оказывать ожесточённое сопротивление. Одетый в чёрное гигант входил в их число. Его окружили капитан Аррис, помощник Макли и трое из команды. Но успех им явно не сопутствовал. Могучий пират успешно отбивался, при этом, даже умудряясь контратаковать.

     Едва покончив со смуглолицым изворотливым молодцом, чуть не раскроившим мне голову, я сразу же двинулся им на подмогу, но опоздал. Гиганта поразила секира, глубоко вонзившаяся в его массивный лоб. Он закачался и рухнул, будто могучая сосна, подрубленная опытной рукой. А чуть позади меня раздался насмешливый возглас:

     - Долго возитесь, мужчины!

     Конечно же, это произнесла Хельга, со страшной силой, метнувшая, взятое у меня взаймы оружие.

     Все обернулись к ней, по-новому рассматривая нашу совсем ещё юную спутницу.

     - Да ты госпожа, словно демоница, а не человек, - поражённо выдохнул капитан. – Так что это… Прости за те, не слишком гостеприимные слова при нашей первой встрече. Не прав был я, старый дурак. Ибо не будь тебя на борту, всем бы была крышка. Как пить дать!

     - А я что всегда говорил? – со значительным видом вопросил Колесо. И сам же себе с изрядным пафосом ответил: - Что госпожа ну очень могучий маг! А её талант воительницы – просто выдающийся! Да, да, вот так и говорил. Истинно так!

     - Ещё ты утверждал, будто она свирепая тигра, - лукаво улыбнувшись, счёл нужным заметить Журавль.

     - Не отрицаю, мой правдолюбивый друг, - спокойно согласился толстяк и потом, уже с возмущением добавил: - Но я ведь имел в виду не что-то обидное. А то… Что госпожа подобна этому величественному царственному зверю.

     - О, как хитро повернул! – во весь рот заухмылялся Жура. – Ну, ты толстый, однако и жук!

     - Отвянь, птица, - с недовольством буркнул Колесо, - иначе вспомню твои личные высказывания. Боюсь, они точно госпоже не понравятся.

     К этому времени все очаги сопротивления были подавлены, пленённых же пиратов парни из команды «Единорога» стали сводить к мачте. Их оказалось семеро: четверо - ранены, трое - невредимы.

     - Надо допросить мерзавцев, - ещё раз окинув Хельгу долгим внимательным взглядом, проронил капитан, и направился к узникам.

     Призрак двинулся вслед за ним, но почти сразу вернулся.

     - Я рад, что в Пристани появятся такие люди как господин Ральф и госпожа Хельга, - несколько официально заявил он. Затем, неожиданно тепло улыбнувшись, Призрак, пожал нам двоим руки, а потом, ушёл догонять капитана.

     - Да-а! У нас вы придётесь ко двору. Это уж точно! - охотно присоединился к нему Журавль, заключая нас обоих в дружеские объятия.

     - Угу-угу-угу, - филином отозвался Колесо, - я тоже бью челом новым гражданам нашей маленькой, однако прекрасной страны. - Но, после данных слов, его повело немного не в ту сторону, и он брякнул на тему, уже слегка затрагиваемую им: - А то ведь это… бардак получается. Вороний замок Тайндаров есть. Винный погреб есть. Хм-м-м. А хозяин, того – отсутствует. Непорядок… Вот бы ещё в тот славный замок, хозяйку хорошую… - выдав последние слова, толстяк хитро покосился на Хельгу, и укоризненно докончил: - А то мы с Драко вечно закусывали по-походному. Что для здоровья – крайне вредно. Хотелось бы сиё, в корне изменить. Так сказать, ради долголетия и правильного образа жизни.

34
{"b":"754756","o":1}