Литмир - Электронная Библиотека

Пробежав несколько коридоров, Эйс остановился возле выбитого оконного проема, чтобы отдышаться. Из-за бега дыхание сбилось, а потому воздуху было труднее пробираться в легкие. Сердце бешено колотилось, пульс стучал в висках. Те ужасы, которые ему и Кэмдену пришлось повидать, Блэк уже точно никогда не сможет забыть. Сейчас он был бы рад внезапно проснуться в своей кровати, но разум твердил ему, что это суровая реальность. Более-менее придя в себя, на парня с резкими криками бросился один из буйных пациентов. Не успев отреагировать, его сильно ударили частью трубы по голове, из-за чего Блэк на секунду отключился и резко выпал из окна. Понять, что он летит вниз, Эйсу удалось не сразу, но тогда уже было поздно что-либо предпринимать – смерть оказалась неизбежной.

========== Глава 5 ==========

Мейсон бежал, куда глаза глядят. На ярого каннибала он наткнулся совершенно случайно, причем попался на глаза сразу же как переступил порог ранее неизвестного блока. Старик, почти полностью раздетый, сразу же побежал в сторону парня, выкрикивая: «Накорми меня! Накорми меня!». Мейсон успел подналовчиться в стенах лечебницы, а потому уже гораздо быстрее реагировал на особо буйных личностей. Хант рванул от него в соседний коридор, не жалея своих ног и не обращая внимания на лишние звуки, потому что старик довольно быстро бегал, а вместе с тем иногда включал циркулярную пилу, держав ее в своих руках.

В какой-то момент психу удалось догнать парня, и чтобы сбить жертву с ног, он замахнулся пилой и прошелся ею по спине парня. К счастью для студента, ранение оказалось неглубоким. Мейсон закричал от боли, которая его пронзила, и чуть было не упал, но вовремя сумел взять себя в руки и рвануть вперед. Очевидно, он не хотел так просто взять и сдаться. Старик с пилой в руках бежал следом и продолжал выкрикивать одну и ту же фразу: «Накорми меня». В голове у парня всплывали вопросы: «Когда закончится эта беготня? Смогу ли я, наконец, оторваться от преследователя и попытаться спрятаться под какой-нибудь кроватью, шкафчиком или другим предметом?» Сам Хант не знал ответов на свои вопросы, но надеялся, что его молитвы сможет хоть кто-нибудь услышать или фортуне удастся предоставить ему шанс выжить.

Спустя полчаса беготни юноше все же удалось оторваться от ненормального и передохнуть, потому что погоня заметно отняла у него силы. В глубине души парень надеялся, что в дальнейшем никому опасному он не попадется, хотя бы до тех пор, пока не восстановятся его силы.

В одном из переходов Мейсон присел на стоящую у стены кушетку. Ноги слегка устали, потому что такая бешеная беготня была ему непривычна, и если задуматься, то он уже давно не бегал: под рукой Ханта всегда был скейт, который практически заменял ему ходьбу и бег. Мысли прервались, так как спину неприятно жгло, боль неустанно усиливалась. Недавний преследователь довольно хорошо прошелся парню по спине. Пусть рана была неглубокой, но ее размер был довольно велик. Мейсон задумался о том, что ему не помешало бы найти бинты, но разве их возможно отыскать в этом чудовищном месте? Услышав непонятные шорохи в конце перехода, Хант решил не задерживаться, а потому встал и максимально быстро и тихо перебрался в другую часть прохода.

Закрыв за собой дверь, студент удивился, узнав знакомый переход, одна сторона которого выглядывала на главный вход в лечебницу. Да, здесь он уже был: место, где он и Джин распрощались с Итаном. В окне Хант разглядел дыру, через которую ему и его подруге удалось избежать жестокой смерти. «Джин… Интересно, что сейчас с ней, и где она сейчас вообще?» - задумался парень, изучая глазами лобби (даже не смотря на то, что через окно было видно не совсем хорошо). В последующем порядке мыслей он вспомнил о Кэмдене, Эйсе и Одри: «Наверняка, эти трое уже смогли сбежать». Кэмден приходился Мейсону лучшим другом: эти двое были практически неразлучны. И хотя Хант знал, что его друг отличался излишней храбростью, ему не казалось, что Кэмден настолько глуп, чтобы при возможности не покинуть такое место как Маунт-Мэссив.

Во всяком случае, Мейсон попытался утешить себя мыслью, что хотя бы у этих трех хватило ума сразу же вернуться назад. Он прервал раздумья и решил спуститься на первый этаж по лестнице, рядом с которой сейчас находился. Возвращаться туда, где он и Джин оставили Итана умирать, не казалась парню такой хорошей идеей. К тому же, видеть части тела умершего друга ему совершенно не хотелось. В душе Мейсон был благодарен ситуации, что когда один из ненормальных разрывал его друга, то ни он, ни Уокер не видели того ужаса.

В лобби и коридорах, что расходились от центрального выхода, никого не было. Радуясь такому исходу событий, Хант решил свернуть налево, следуя табличке, которая указывала в сторону помещения охраны. «Наверняка, там есть мониторы, которые смогут показать мне, где сейчас находится Джин», - думал парень. Сейчас ему хотелось отыскать свою одногруппницу, а затем и выход из этого проклятого места.

Дверь в нужную комнату была выбита: очевидно, что здесь уже кто-то что-то искал… или кого-то. Сейчас Ханту уже не узнать, что происходило здесь. Зайдя в помещение, на глаза бросились мониторы, которые заполняли большую часть комнаты. Да, отсюда нельзя было наблюдать за всей территорией лечебницы, но хотя бы за ее частью. Не теряя ни минуты, парень приступил к просмотру каждого монитора в надежде увидеть знакомую фигуру.

Проведя довольно долгое время, вглядываясь в экраны, Мейсон начал нервничать: Джинни ни разу не попалась ему на глаза. Почему? «Смогла ли она найти выход? Или она не смогла спастись от кого-то? Может все дело в том, что я невнимательно ее ищу? А может, она находится вообще в другом месте, и ее не видно на экране?» - вертелось в голове у Ханта. Не надеясь больше увидеть Уокер, он решил идти в другое место, но при выходе из комнаты встретился лицом к лицу с Одри. Удивление. Удивление и ступор были первыми вещами, которые испытали оба, разглядывая друг друга.

- Скажи мне, что у меня не галлюцинации, и передо мной находится настоящий Мейсон Хант, - молчание прервала Одри.

- У тебя их нет, Одри, - парень облегченно вздохнул. Друзья обняли друг друга.

- Слава Богу, хоть кого-то из своих друзей я смогла найти.

- Погоди, а где тогда Кэмден и Эйс? Ты же с ними была.

Девушка пожала плечами:

- Была, но в том самом лобби, откуда я сейчас пришла, кому-то угораздило меня вырубить и похитить. Тогда здесь вообще не было света… А Эйс и Кэм выбрались отсюда уже. Наверно…

- У тебя что, украли одежду? – Хант попытался пошутить, однако и сам понял, что это ему нисколько не удалось.

- Нет. Я говорила, что меня похитили. У них на нижних этажах есть лаборатория… Очнулась я там же, как раз в этой одежде. Куда они мою дели – я не знаю, однако один из этих лабораторных крыс пояснил, что я понадобилась им для проведения опытов, – рассказывала девушка. – Когда я выбралась оттуда, то попалась на глаза какому-то психу, называющего себя отцом Мартином и разодетого как священник.

- И что он с тобой сделал?

- Привел в одну из палат и сказал отдохнуть, чтобы потом быть готовой к какому-то обряду… - за секунду Одри задумалась над словами. – А затем он ушел. Думаю, что я сделала дальше, ты знаешь.

Ее товарищ молча кивнул головой.

- Где Итан и Джин? Ты где их потерял?

- Итана мы не потеряли, Одри… - Мейсону не хотелось начинать разговор, но также хотелось рассказать обо всех пережитых им ужасах. – Его в прямом смысле слова разорвали. Едва ли не перед нашими с Джин глазами, поэтому… Мы находились как раз в том коридоре, где окно выбито.

- Господи… А Джин где? Ее тоже убили?

- Нет, мы с Джин довольно долго бродили по коридорам этой больницы, пока не случилось некое обстоятельство, из-за чего нам пришлось пойти разными путями. Как так получилось, расскажу, если сможем отсюда выбраться.

- Ладно, - согласилась Сноу. Ей, как и Мейсону, особо не хотелось сейчас разговаривать. Мысль о том, что их общий друг был жестоко растерзан, приводила в леденящий душу ужас.

8
{"b":"754430","o":1}