Литмир - Электронная Библиотека

— А где «спасибо»?! — не поняла Дейла.

— Не благодарный братец… — цокнула Захарра, с улыбкой.

— Ай — ай — яй! — добавила Маришка.

— Вообще — то эта такая благодарность. — закатил глаза Фэш.

— Выкрутился. — усмехнулся Ник.

— Ты в любом случае выиграл бы. Но не ожидай, что я позволю тебе забрать победу и в следующий раз.

— Ой-ой, можно подумать.

— Вот и подумай, — не осталась в долгу Василиса.

— И не подумаю!

Они расхохотались.

— Романтичный смех. — улыбнулась Диана.

— Вы реально такие милые. — хмыкнула Дейла.

— Мы знаем. — одновременно сказали Василиса и Фэш.

— Ты обещал спеть, — отсмеявшись, напомнила девочка.

— Не обещал, кстати. Ну ладно, если немного… Все равно наши запаздывают…

В руках у Фэша появилась гитара.

— Из комнаты взял, — коротко пояснил он. Василиса только хмыкнула.

Мальчик взял аккорд и уверенно тронул струны. Подождал, пока звук затихнет, и тут же начал вновь наигрывать — полилась медленная, красивая мелодия.

Он запел сильным, звучным голосом.

— У Фэша идеальный голос. — улыбнулся Ник.

— Красивый… — мечтательно произнесла Маришка.

— Самый…лучший. — с улыбкой протянула Василиса.

— Спасибо за комплимент, друзья! — поблагодарил тот.

Василису снова восхитило, насколько уверенно Фэш себя держит. Когда он пел, его лицо совершенно преображалось, нахмуренность, так часто появлявшаяся на нем в обычное время, исчезала бесследно. Но главное сам голос — он изучал мягкую, чарующую силу, шел из самой глубины его сердца. Василиса вдруг поняла, что такое действительно талантливое исполнение. Ведь именно в эти моменты человек становится самим собой, настоящим, таким, каков он на самом деле, потому что открывает свою душу. Просто делает то, что умеет, что нравится, забывая обо всем на свете, — во всяком случае, именно так себя чувствовала Василиса, когда исполняла гимнастические номера.

— Василиса… — на одном дыхании произнёс Фэш.

— Чего? — не поняла та.

— Это…так чёрт мило!!!

Драгоций протянул Огневу к себе, и при всех поцеловал её. Все тяжело вздыхали, а Дейла смотрела на них с ухмылкой.

— Не ожидал, что при осмотре местной тюрьмы я вдруг услышу столь чудесный мальчишеский голос. Ты отлично поешь, Драгоций.

Из глубины комнаты вышел Миракл. На нем был обычный домашний халат, а в правой руке — курительная трубка.

— Курильщик хренов. — улыбнулся Нортон.

— А ты пьяница. — усмехнулся Миракл.

— Пусть так и будет.

— Даа лучших друга! — засмеялся Лазарев.

Лицо Фэша окаменело в один миг.

— Извините, — пробормотала Василиса. — Мы решили прогуляться и вот…

Она с опаской вгляделась в темноту — нет ли за спиной часового архитектора и ее отца? Но к счастью, больше там никого не было.

— Так я же вам разрешил видеться. — нахмурился Нортон.

— Тогда я не знала. — пожала плечами Василиса.

— Иногда ты не договариваешь, Нортон… — вздохнул Миракл.

— Да много чего! — поддакнула ЧК.

— Да-да, я тоже решил прогуляться перед сном, — благожелательно ответил ей Миракл. И повернулся к мальчику: — Честное слово, если бы я не знал, что ты чертовски хороший часовщик, то посоветовал бы заняться карьерой певца.

Фэш выглядел так, будто только что съел нечто гнилое и его сейчас стошнит. Василиса относилась к часовому архитектору с большой симпатией, но все же была бы очень рада, если бы тот сейчас ушел, да поскорее.

— Видишь, тебя уже посылают! — засмеялся Нортон.

— Ой Нортон, тебя Василиса всю первую книгу проклинала! — засмеялся тот.

— Тц, твоя взяла…

— Ладно, не буду вам мешать, — безошибочно расшифровал их состояние Миракл. — Правда, время позднее, советую и вам поскорее вернуться в ваши комнаты. Завтра такой длинный день. Да… — У самой двери он обернулся. — Если вам вдруг понадобится помощь или, скажем, совет знающего человека, — с нажимом произнес он, — свяжитесь со мной, хорошо? Василиса, я послал эф-запрос в твой часолист. Ты сможешь найти меня, когда только захочешь.

— Так и не отправила… — вздохнул Миракл.

— Не смогла. — пожала плечами Василиса. — Потому что были дела.

— Ладно, я понимаю.

— Хорошо.

— Любая помощь, — добавил он со значением. — И в любое время.

И, оглядев обоих с хитрым прищуром, зодчий собрался удалиться. Как вдруг Василиса окликнула его:

— Постойте!

— О чём ты хотела поговорить? — спросил Нортон.

— О его музыкальной шкатулке. — ответила Василиса.

— А, о той самой…

— Да, о ней.

— Да?

— Когда-то вы рассказывали мне о вашей музыкальной шкатулке… Той, на которой стоит настоящий дом фей. Вы дали мне подсказку насчет комнаты, да? — Василиса требовательно уставилась на него. — В смысле, именно для этого вызвал вас отец? Для корректировки судьбы, — многозначительно добавила она.

Некоторое время Миракл молчал. Девочка очень жалела, что почти не видела его лица в полутьме комнаты.

— Не пойму, о чем ты говоришь, Василиса,

— Обкурился потому что. — цокнул Нортон. — Она же о шкатулке говорила.

— Я то понял. — хмыкнул Миракл. — А дальше что?

— Ой курильщик…

— наконец пожал плечами Миракл. — Я просто рассказал историю из своей жизни… Но знаешь, — добавил он с полуулыбкой, — если ты захочешь стать зодчим, то, пожалуй, я готов взять тебя на обучение. Мне кажется, у тебя есть способности.

И, помахав рукой, он удалился.

«Так и не сказал правды, вот хитрый, — подумала Василиса. — С другой стороны, он же зодчий, — профессия обязывает его говорить загадками».

— Спасибо. — поблагодарил Миракл.

— Но он реальный хитрый. — улыбнулся Родион.

— Спасибо ещё раз. Я это знаю.

— Ну и тип, хорошо, что ушел, — высказался Фэш, облегченно вздыхая. — Кажется, друг твоего отца? Значит, ему тоже доверять нельзя.

— Погоди, но ты же помирился с моим отцом, разве нет?

— Временный союз, — без тени улыбки произнес мальчик. — Перед лицом общего врага.

— Ну и очень жаль.

— То есть мы ему жизнь пытались спасти, а он так про нас. — развёл руками Нортон.

— Ну я ещё вас не доверял тогда. — хмыкнул Фэш, и скривился. — Извините уж.

Василиса расстроилась. Она-то ведь решила, что после разговора Нортон-старший и Фэш достигли полного взаимопонимания. А оказывается, между ними все осталось почти по-прежнему.

— Извини, но твой папаша хитер и коварен, а еще у него в руках много власти. Он достиг таких высот, что в его положении уже трудно оставаться честным.

— И все-таки, о чем вы с ним говорили? — напрямую спросила Василиса.

— Любопытная ты моя. — цокнул Нортон.

— Знаешь — ли вся в тебя, как и остальные твои дети. — улыбнулась Василиса.

— Ладно уж.

Фэш молчал. Василиса уже решила, что он не собирается отвечать, но ошиблась.

— Твой отец рассказал, как погибли мои родители, — тихо произнес мальчик. — Я не уверен до конца, но мне кажется, что он сказал правду. Ну, или попытался это сделать более-менее правдоподобно.

— Так значит… — начала Василиса, но Фэш перебил:

— Пожалуйста, давай не будем об этом. Хорошо?

— Конечно.

— Всё — таки догадался… — цокнул Нортон.

— Да, но по идеи вы сказали честно. — кивнул Фэш.

Василиса отлично понимала, что это глубоко личная тема. Она бы тоже не стала никому рассказывать о том, как ей не хватает мамы. Но Белая Королева жива-здорова, пусть и не рядом с дочерью. Да и отец у Василисы, хоть и не подарок, но все же есть…

— Извини, что спросила, — искренне произнесла она.

— Да ладно, забудь.

Коротко и обиженно отозвалась гитара, которую Фэш спустил на пол, не глядя.

— Она на тебя обиделась! — засмеялся Марк.

— Не подходи! — поддакнула Захарра.

— Укусит! — усмехнулся Маар.

— Так обиделась на меня. — хмыкнул Фэш.

Василиса подалась вперед, опираясь на ладони. Его глаза, словно две голубые звезды, медленно приблизились — настолько близко, что в глубине черных зрачков можно было разглядеть отражение настоящих звезд. Сердце у Василисы забилось так часто и сильно, словно собралось выпрыгнуть из груди. Их губы едва успели соприкоснуться, как вдруг, словно гром среди ясного неба, раздался ехидный шепот: — Что это вы здесь делаете, а?!

416
{"b":"754344","o":1}