Литмир - Электронная Библиотека

Инди в ужасе зажмурился. Семь недель кропотливого труда собаке под хвост.

Потом он повернулся к женщине и недоуменно покачал головой. Несмотря на удушающую жару, на ее лице ни капельки пота, холодная, словно снежная королева.

– Позвольте, я угадаю, – предложил он. – Кажется, вы родом не из этих мест.

– Что ж, попробуйте, доктор Джонс.

Инди на мгновенье задумался.

– Судя по тому, как вы вытягиваете трубочкой губы и тянете гласные, ваша родина – Восточная Украина.

Глаза женщины выдали ее удивление.

– Похвально, мистер Джонс, – кивнула она и представилась: – Доктор Ирина Спалко. К тому же полковник Советской армии. – Она протянула ему руку, но Инди рукопожатием не ответил. Это ее ничуть не оскорбило. Она кивнула на громилу-русского:

– А это полковник Антон Давченко. Думаю, с ним вы уже хорошо знакомы.

– Очаровательная личность. Нам с ним не раз доводилось хлебать щи... Слушайте, может быть, наконец объясните мне, что все это значит?

Ирина Спалко дернула подбородком.

– Терпение, доктор Джонс. Я была трижды удостоена ордена Ленина, а также медали Героя Социалистического Труда. И знаете, за что?.. За уникальную способность предвидения. Я вижу вещи насквозь. И многое знаю из того, что еще никто не знает... А теперь мне нужно узнать... – она показала в сторону ангара, – что находится там!

– Я-то тут при чем, леди?

Она наклонилась ближе и пристально взглянула ему в глаза. В ее глазах сверкала ледяная синева Арктики. Она не отрываясь смотрела на Инди. Но он не дрогнул, не отвел взгляда. Она удивленно повела бровями и первой отпела взгляд. На ее губах мелькнула улыбка. Затем лицо снова приобрело бесстрастное выражение.

– А вы, оказывается, упрямый, как осел, доктор Джонс. Что ж, тогда, судя по всему, придется действовать по старинке... – В голосе Ирины Спалко зазвенела жесть. – Вы нам все расскажете, уверяю вас. И поможете отыскать то, что мы ищем.

В этот момент раздался громкий щелчок, а из трансформаторной будки при ангаре брызнул фонтан электрических искр, затем послышался мерный гул, похожий на гул вращения громадного часового механизма. Еще немного погодя, белые цифры «5» и «1» поплыли в стороны: огромные ворота ангара стали медленно открываться. Солдаты радостно загалдели.

– Что ж, посмотрим, – нетерпеливо промолвила Ирина Спалко.

Все направились к раздвигающимся воротам. На этот раз солдатам не потребовалось подгонять Инди прикладами. Ему и самому не терпелось узнать, что там такое. Перед ними открылось громадное помещение. Пожалуй, здесь легко уместилась бы даже статуя Свободы, причем вместе с факелом.

Под потолком засверкали ряды мощных ламп. От пола до потолка и вдоль всего ангара, разбитого на секции, тянулись бесконечные стеллажи и полки.

Оказавшись внутри, Инди изумленно закрутил головой. Едва переступив порог, он испытал странное чувство дежавю. Знакомы были даже запахи – старой древесины и машинного масла. Разинув рот от удивления, он продолжал рассматривать длинные ряды полок по обеим сторонам. Если снаружи все казалось незнакомым и чужим, то здесь, внутри, все было таким привычным и родным. Однажды, лет десять тому назад, его действительно привозили сюда в специальном автобусе с закрашенными стеклами. Секретный объект тщательно охранялся людьми из службы безопасности.

И вот теперь он снова здесь.

Инди еще раз оглянулся. На полках стояли ящики самых разных размеров и форм. Все они были снабжены специальной маркировкой и надписями «Совершенно секретно». Обычно появление подобных надписей означало для Инди конец приключениям, но теперь, судя по всему, они только начинались.

В какую еще историю его угораздило вляпаться?

Глава 4

Спалко шла рядом с американцами. Командирский внедорожник и два джипа медленно двигались следом. Дымили выхлопные трубы.

Пока Инди был поглощен изучением обстановки, Спалко изучала его самого. По сравнению с недавними оперативными фотографиями он выглядел несколько старше. Однако от нее не ускользнуло, с каким пристальным вниманием он оценивал ситуацию и своих противников. Казалось, его мозг находился в постоянной работе: считал и пересчитывал. Несмотря на возраст, он находился в хорошей форме, собран и подтянут, как стальная пружина. Но это ее нисколько не испугало. Она сокрушала еще и не таких. Она способна согнуть и перековать даже сталь. И никогда не знала неудач. Не будет их и на этот раз.

Она решительно шагнула вперед и промолвила:

– Значит, это тот самый склад, где американское правительство хранит свои самые главные тайны, доктор Джонс?

– Понятия не имею, – покачал головой он. Очевидная ложь.

Оба это понимали.

Но она и не думала возражать. Вместо этого принялась сухо излагать известные ей факты:

– То, что мы ищем, находится в прямоугольном контейнере. Его размеры: высота – метр, длина – Два метра, ширина – двадцать сантиметров. Нас интересуют находящиеся в нем мумифицированные останки.

Инди невольно вздрогнул, и это не укрылось от нее. Она успела заметить беспокойство, промелькнувшее в его глазах. Он, несомненно, понял, о чем идет речь. Не прошло и пяти минут, и она уже видела его насквозь.

Она остановилась, жестом остановив и его.

– Вам, конечно, известно, о чем я говорю?

– С чего вы взяли, что мне должно быть известно о каком-то ящике и его содержимом?

– Десять лет назад, – ледяным тоном промолвила она, – вы были членом научной группы, которая занималась изучением содержимого контейнера. Разве не так, доктор Джонс?

– Послушай, детка, даже если бы я что-нибудь знал...

В мгновение ока Ирина Спалко выхватила из ножен свою тонкую сабельку и приставила ее к горлу Инди. Она спокойно наблюдала, как лихорадочно забился пульс на его сонной артерии. Но лицо Инди было абсолютно спокойно. Только испарина, выступившая на висках, выдавала волнение. Как ни старайся, некоторые вещи не скроешь!

Спалко самодовольно усмехнулась. Еще немного – и она будет видеть этого человека насквозь, читать свободно, словно «Войну и мир» Льва Николаевича Толстого. Все, что ей для этого нужно, – наблюдательность и терпение.

Четко выговаривая каждое слово, она заявила:

– Я заставлю вас. Вы поможете нам найти то, что мы ищем.

По тонкому лезвию сабли скатилась капля крови и упала ему на плечо.

Но Инди и глазом не моргнул.

– Не думаю, что моя смерть поможет вам в ваших поисках.

Она все еще держала саблю у его горла.

– Возможно, вы правы...

Теперь она уверена: ее противник гораздо податливее, чем ей казалось сначала. Она знала его слабое место. Запугивать доктора Джонса было бесполезно. Страх ему неведом. По крайней мере, за себя.

Ирина Спалко повернулась к солдатам.

Один из них ударил автоматом в живот товарища Инди. Охнув от боли и согнувшись пополам, Джордж Макхейл рухнул на колени. Двое других солдат потащили его к грузовику и запихнули его голову под заднее колесо. Двигатель взвыл на холостом ходу.

Спалко кивнула водителю. Тот нажал на сцепление и переключился на заднюю передачу. Но отжать сцепление не успел.

– О’кей, о’кей! – воскликнул Инди.

Спалко опустила саблю.

– Итак, доктор Джонс, контейнер. Где он находится?

Инди окинул взглядом бесчисленные ряды полок.

– Леди, сами посмотрите! Здесь сам черт ногу сломит.

Спалко снова повернулась к водителю и подняла руку.

– Да подождите вы! – воскликнул Инди. – Дайте спокойно подумать! Должен быть какой- то выход!

Он медленно осмотрелся. Она заметила, что в его глазах отразилась паника. Потом он взял себя в руки и попытался сконцентрироваться.

Полковник Давченко, угрожающе сдвинув брови, шагнул вперед, но она покачала головой. Она вела с американцем сложную психологическую игру, и Давченко мог только помешать ей.

Она не сводила глаз с Инди. Следила за его дыханием, за движением глаз, за тем, как он напряженно потирает ладонью подбородок. От нее не могло укрыться даже, как сужаются и расширяются его зрачки.

6
{"b":"754225","o":1}