Старуха собрала свои вещи, прикрыла дверь и пошла вперед. – Пошли, мне еще вечером надо вернуться, дверь запереть на ночь. Борис Губерман Борис Михайлович Губерман (литературный псевдоним – Георгий Витязь) родился 23 апреля 1945 года в городе Баку (Азербайджан). Литературной деятельностью занялся после окончания школы. Творческий возраст на сегодня превышает 50 лет. Из великих был знаком с Евгением Александровичем Евтушенко, встреча с которым и определила всю дальнейшую творческую судьбу писателя. За время проживания в Израиле выпущено уже 13 книг в различных издательствах: «ЭЛЬБРОН» (Израиль), LAMBERT (Латвия – Германия) и «Серебряная роза» (Москва). Готовится к печати поэтическая книга «Порыв» в издательстве STELLA Международной гильдии писателей (Германия). Кроме того, стихотворения публиковались и в периодической печати. Знаковой стала публикация в журнале LiteratuS – «Литературное слово» (Финляндия). Участник 33-й Московской международной книжной выставки-ярмарки, где был представлен книгой стихотворений «Потерянное сердце», выпущенной издательством Ridero (Екатеринбург, Россия). Наряду с этим знаковым явлением в творчестве Бориса Михайловича стал перевод книги «Наедине с социализмом, или В двух шагах от…» на английский язык. В русской и английской версиях в издательстве LAMBERT также вышла книга «Концепция: общественно-экономические формации и сопутствующие им рынки». Нынешний статус – поэт, писатель, публицист, изобретатель. Автор перспективной и не имеющей аналога экономической модели – метод «МЕЧТА & РЕАЛЬНОСТЬ». С такой, как ты, не расстаются С такой, Как ты, Не расстаются, Не делятся, Не отдают. С такой, как ты, не расстаются, А берегут. За все: За преданность И верность, Круженье мыслей И мечту, С такой, как ты, не расстаются, Поскольку нет второй, Как ты. Здесь можно написать поэму, Сложить слова в привычный слог, А можно не писать, А слушать Иль понимать тебя без слов. С тобою можно, Можно, Можно Весь мир объять. К чему мне мир, Когда есть ты, Ты близко, Рядом, И хочется тебя обнять. Нет слов тебя всю описать И рассказать тебя словами, Поскольку ты, Мое явленье, Гораздо лучше всяких слов. Послушай, Есть одна загадка, В ней ты И лучше нет тебя. Мои ответы: В щечку, В щечку, Чтоб лучше разгадать тебя. И я с огромным диссонансом На всё согласный, Как малыш, Готов весь мир перед тобою, Как горсть цветов, тебе дарить. Прощание с августом Когда жизнь улыбается с утра И на весь день объявятся улыбки… Не ожидаем мы, Когда придет сентябрь И изойдется тучными дождями. Еще на свете август, Он живет, Он светится исходными огнями, А это значит, солнце ниц падет И осветит, И будет всюду радость. Последний август, Завтра сентябри, Я буду с почитанием просить: – Вернись, Вернись, Ведь ты незабываем, Как яркий свет, Что августом рождаем И как подарок светится в душе. Вольпино горе Сказка У Вольпы – горе, Чем помочь? Никто не знает, В чем тут дело, И держащий к ней путь комар Прихлопнут был из своеволья. К ней бабочка спешит — Порх-порх, Но в бабочке какая помощь, Когда стоит такое горе, Что слезы всё катит, Катит. Ей все же лучше к Берендею, Который чудо-волшебством Ее от всяких бед избавит И даст наказ, Как дальше быть. У Вольпы сорок сороков И каждый сорок не у дела, Поэтому нельзя явиться Ни среди ночи, Ни средь дня. Однажды к ней пришел Кощей И напугал ее всем видом. Кощею что? Он сам не против Скорей убраться восвояси, Чтоб Вольпе кто другой помог. Нет горя большего, Чем то, Что в сердце Вольпы накопилось: Ее зайчонок укололся, Когда бежал через кусты. Он еле спасся от страшилищ, От хищных лис Или волков: Зайчонок очень напугался Густых малиновых кустов, Ведь в каждом кусте видел он То чудище Или же сороку. Он прибежал скорее к Вольпе И слег. И Вольпа его лечит, Лечит, Снадобья варит из корней. Скорей бы подошла зима И зайчик стал бы белым-белым, Тогда уж точно он сумеет Упрятаться от всех врагов. А так он весь на попеченье, То лист жует Или кору, И такие боязно ему Больным у Вольпы представляться И горе чаем запивать. Вольпа и ее начальник (продолжение сказки) У Вольпы работа, Ей многое надо: Ей нужно до вечера всё разложить, Все письма-посылки разложить по ячейкам, А после всю почту по поселку разнесть. У Вольпы занятие куда интересней: Сидит у окошка И считает ворон, Взлетела ль ворона Иль только что села — Ей все интересно, А дело… потом. Ворон сосчитать — То напрасное дело: Одни улетели, Другие галдят… Но тут, как назло, появился начальник, Он к Вольпе, А Вольпа сидит у окна. Начальник серчает: Посылки и письма Лежат без разбора, Лежат и лежат, Никто, кроме Вольпы, А Вольпа не хочет, Она вместо дела… считает ворон. Вот эта взлетела, Вот эта клевала, А эта закаркалась, Значит, беда… Такое участие, Такое занятие Она уж давно для себя избрала. Начальнику что, Он лишь только взирает, Ему нет и дела до этих ворон, Ему лишь бы писем на почте не стало, А после сиди И считай всех ворон. Однако случилось: Все вороны взлетели И прочь со двора, Не осталось пера… И Вольпа без дела вначале сидела, А после начала считать всё в уме: Вот эта… взлетела, А эта… галдела, А эта клевала, Клевала с утра… И так между делом о деле забыла, А этот начальник на Вольпу глядит. Глядит, Как она у окошка мечтает, Глядит, Как считает ворон без конца… Она на ворон свои взгляды бросает, А он – на нее, Ну а дело… стоит. |