Литмир - Электронная Библиотека

Дарси фыркнула от смеха.

— Интересно, от него действительно воняет бурбоном?

— Ну, ты можешь узнать это на своем частном занятии с ним сегодня вечером, — пошутила я, и она поморщилась в ответ.

Мы добрались до стойки, где нас ждало столько разнообразных блюд, что мне показалось, будто я зашла в ресторан, а не в школьную столовую. Вывеска сообщала нам, что мы можем взять что-нибудь холодное с витрины или заказать горячую еду.

Пока я решала, какую еду предпочла бы, до моего слуха донесся взволнованный визг, за которым быстро последовал крик:

— Ваши величества! Я заняла для вас столик!

Я начала поворачивать голову, но Дарси дернула меня за руку, заставляя снова нырнуть в группу юниоров.

— Это снова та сумасшедшая девчонка из О.С.Е.Л., - прошипела она. — Давай просто возьмем что-нибудь и уберемся отсюда, пока Наследники не услышали, как она называет нас своими королевами!

Я фыркнула от смеха, когда Дарси схватила для нас пару огромных бутерброда и позволила ей провести меня через толпу к выходу.

Я остановилась у широкого холодильника, который, казалось, был сделан из огромного куска льда, и взяла нам пару напитков, прежде чем оглянуться в комнату. Высокая девушка с длинными каштановыми волосами маниакально махала в нашу сторону, и я прикусила губу, когда выскочила на улицу вслед за сестрой.

— Люди здесь все сумасшедшие, — проворчала Дарси, выбирая путь наугад, и мы начали поиски места, где можно спокойно насладиться едой. — Они либо в восторге от возвращения своих давно потерянных королев, либо в ярости на нас за то, что мы вернулись, чтобы украсть какой-то трон.

— Знаю. Как будто им даже в голову не приходило спросить, хотим ли мы их дурацкий трон. Я имею в виду, сказочная версия того, что ты принцесса, великолепна и все такое, но на самом деле могу представить, что для управления империей требуется чертовски много умений. И у нас нет никакой квалификации, чтобы взять на себя эту роль.

— Да. Пусть глупые Наследники сохранят свой чертов трон, — согласилась Дарси. — Мне достаточно магии.

— И нашего наследства, — добавила я с усмешкой.

— Да, и его. Тем более с тех пор, как Дариус сжег все, что у меня было, — мрачно ответила она, и мне пришлось стиснуть зубы удерживаясь от того, чтобы не связать еще одну строку проклятий в адрес Капитана Дома Игнис. Дарси все равно пришлось слушать меня больше часа прошлой ночью, и, называя его еще какими-нибудь прозвищем, мы не вернем наши деньги.

Дарси протянула мне бутерброд, который взяла для меня в Сфере, и я обменяла его на бутылку розового лимонада, которую взяла для нее.

Мы ели на ходу, и я не могла удержать громкого стона от удивительного сочетания вкусов, которое танцевало в моих вкусовых рецепторах. Там был сыр, салат и какой-то соус, который был одновременно сладким и соленым. При нашем скудном доходе еда была простой и полупитательной. Лучшей, что я ела в последнее время, был странный ужин, предложенный Джоуи в баре. И как бы сильно я ни любила жирный гамбургер с картошкой фри в то время, он действительно не мог сравниться с этим.

— Святое дерьмо, я бы осталась здесь уже только ради еды, — простонала я, слизывая остатки соуса с пальцев и опрокидывая восхитительный лимонад в рот.

— Она определенно делает усилия Пита по приготовлению сосисок и пюре позорными, — со смехом согласилась Дарси. Наш бывший приемный родитель обладал навыками приготовления ровно трех блюд, а два других были замороженными пиццами. Если бы я больше никогда не ела сосиски, это было бы слишком рано.

Наша прогулка привела нас в район к северу от территории Академии, который был отмечен на наших картах как «Территория Земли». Мы были окружены всеми мыслимыми оттенками зеленого и потрясающими растенями, цветущими всеми красками под солнцем. Карта показывала, что вся территория Академии была разделена на четыре секции, по одной для каждого из элементов, и я начинала понимать, что разделение — это нечто большее, чем просто название. Весь ландшафт был сформирован элементом, который соответствовал названию, и переход между ними был подобен перемещению между разными мирами.

Слева от нас изогнулся пологий зеленый холм, усыпанный полевыми цветами, и я замерла, заметив существо, спикировавшее с неба и приземлившееся на мягкую траву.

Я схватила Дарси за руку, не в силах вымолвить ни слова, когда мои губы приоткрылись от представшего передо мной зрелища. Целое стадо потрясающих крылатых единорогов приземлилось на лугу, их шкуры сверкали сияли металлическими оттенками от серебристого до бронзового и от золотого до розового, желтого и даже зеленого. Их шкуры были усыпаны блестками, а длинные золотые роги отражали солнечный свет, как будто были сделаны из полированного металла.

— Ни за что, черт возьми, — выдохнула Дарси.

Маленький жеребец поднял голову на звук ее голоса, и мы замерли, решив, что напугали его, но красивое серебряное создание просто с любопытством посмотрело на нас.

Мои губы изогнулись в улыбке, которая неудержимо разрасталась. Я имею в виду, обычно я не была столь эмоциональна, но это был чертов летающий единорог!

Мне пришлось подавить визг возбуждения, который клокотал в моей груди, когда единорог рысью направился к нам.

— О Боже, — выдохнула Дарси, когда он подошел и встал прямо перед нами.

Я осторожно протянула руку, гадая, позволит ли мне это великолепное создание прикоснуться к его сверкающей шерсти.

Глаза единорога, казалось, заблестели весельем, и он наклонился вперед так, что мои пальцы скользнули по его мягкому носу и зарылись в гриву. Дарси тоже протянула руку, пробежав пальцами по его морде и вниз по шее.

Единорог прижался ближе, потерся мордой о мою грудь и вызвал у меня смех. Затем прижался головой к Дарси, и она ухмыльнулась, как чеширский кот, обняв его за шею.

Розовый единорог подбежал ближе, мгновение разглядывая нас, прежде чем заржать на жеребца, когда тот прижался носом к моей шее. Жеребец фыркнул так, что это показалось странно пренебрежительным, и розовый единорог топнул ногой, прежде чем скрыться за деревьями слева от нас.

— Прекрати, Тайлер! — Голос Софии донесся из-за деревьев, в которые только что вошел розовый единорог, и я вздрогнула от удивления, гадая, откуда, черт возьми, она взялась.

Серебряный единорог снова уткнулся лицом мне в грудь, и я в ответ провела рукой по его шее.

— Они не знают, кто ты такой! — Сердито сказала София, выходя из кустов в отдетой задом наперед юбке и застегнутой только наполовину рубашке. Она продолжала застегивать ее, когда подошла к нам босиком, пристально глядя на серебряного единорога, как будто он сделал что-то, что ее оскорбило.

— Осторожнее не напугай его, — начала я, но единорог рядом со мной фыркнул, что прозвучало раздраженно, прежде чем внезапно броситься ко мне и превратиться в парня со светлыми волосами и огромной ухмылкой на лице. Кроме того, он оказался голым, что, по-видимому, нисколько его не смутило. Моя рука, которая была прижата к шее единорога, теперь лежала у него на груди. Я отдернула ее обратно с криком отвращения, и Дарси вскрикнула, дернувшись назад и упав на задницу.

— Ну, теперь, когда мы покончили с прелюдией, вы, девочки, собираетесь пройти в мою комнату? — спросил Тайлер меня и Дарси, подмигнув.

— Ты был единорогом! — Дарси закричала в замешательстве, пока мой мозг пытался осмыслить то, что только что произошло.

— Пегасом, — поправил Тайлер. — И вы меня облапали. — Его ухмылка стала шире, если это вообще было возможно, и я внезапно поняла, о чем он говорил. Прекрасное создание, которое мы только что гладили, на самом деле было им.

— Ты ткнулся носом мне в грудь? — спросила я с отвращением.

— Да, — ответил Тайлер, опустив взгляд на мою грудь, которая, к счастью, была скрыта под рубашкой.

Мой кулак инстинктивно взметнулся, и я застал его врасплох, ударив в челюсть и заставив отшатнуться назад.

— Черт! — выругался он, схватившись за лицо.

25
{"b":"753338","o":1}