Литмир - Электронная Библиотека

— Поговори с ним об этом. Так будет лучше, чем теряться в догадках.

— Ты, как и всегда, права, Гермиона. — Лили грустно улыбнулась — Давай лучше сменим тему. Что вы делали с Сириусом так долго, если не целовались?

Внутри Гермионы, при упоминании Сириуса, разлилось что-то теплое, а сердце как-то затрепетало от воспоминаний.

— Мы танцевали. Он пригласил меня на танец. Сириус прекрасно танцует, намного лучше меня. Что он только не вытворял! Разные движения, которые были довольно сложными, но в его исполнении были шикарны. Потом, мы пили лимонад и ели фрукты, любуясь звездами.

— О, Мерлин! Да он тебе нравится!

— Не говори ерунды, Лили — девушка осеклась. Раньше она бы никогда не позволила говорить себе в таком тоне с Лили Поттер, мамой Гарри. А сейчас она такой же подросток как и она. Это странно — Это было просто свидание. Одно свидание.

— Да-да.

— Угу, пошли спать лучше. — сказала Гермиона, направляясь в постель.

Лили ничего не оставалось делать, кроме того как ложиться спать.

— Спокойной ночи, Гермиона.

— Спокойной ночи, Лили.

***На утро к Гермиона подошел Сириус.

— Привет!

— Привет, Сириус! Как дела?

— Все хорошо, у тебя как?

— Нормально.

— Хотел сказать ещё раз спасибо за вечер, он был прекрасным.

— Тебе тоже спасибо. Ты сейчас на травологию?

— Да, а что?

— Ничего особенного, просто я тоже туда направляюсь.

— Это же прекрасно! — девушка удивилась — Ты когда-нибудь прогуливала уроки?

— Нет. — коротко ответила гриффиндорка.

— Предлагаю сделать это впервые.

— Ты же шутишь?

— Нет, я абсолютно серьезно. Так, пошли прогуляем? — Сириус заметил, что она смутилась и тут же сказал — Не волнуйся, я уже договорился с лунатиком, он нас прикроет.

— Хмм, ну ладно. Куда пойдём?

«Мерлин, Гермиона! Ты совсем уже сошла с ума! Прогуливать уроки! Я сама себя не узнаю..»

— Предлагаю дойти до Хогсмида и купить там шоколадных лягушек.

— Пошли. — сказала Гермиона и пошла вперед — А как мы выйдем за пределы школы?

— В этом нам поможет карта Мародеров. Мы её создали пару лет назад, чтобы следить за учителями и не попадаться им на глаза. Но зачастую, мы её забывали и наказаний было не избежать.. Хах. Забавное было время!

Пройдя по потайному пути из Хогвартса в деревушку, лежащую близ школы, пара вышла у магазинчика “Сладость или гадость”.

— Что будешь? — спросил парень.

— Я ничего не хочу, спасибо.

— Выбирай, не стесняйся. Я заплачу.

— Сириус, мне правда ничего не нужно.

— Хорошо. — парень зашел в лавку и вышел спустя пару минут. В руках он держал два стакана горячего чая, мармеладных червячков и две шоколадные лягушки. — Держи, это мой маленький подарок тебе.

— Спасибо, бродяга — взяв “подарок”, сказала девушка.

Пара ходила по деревушке, слушая пение птиц, рассказывая шутки и истории.

Вдруг, Сириус остановился на месте, взяв за руку Гермиону. Он заглянул ей в карие глаза и пытался прочитать её мысли.

— Сириус? — спросила Гермиона.

— Гермиона.. Ты такая красивая.. — парень потянулся к девушке для поцелуя. Гермиона тут же смутилась.

«Это Сириус, Мерлин его подери! Си-ри-ус! Ты знакома с ним с 38-летним мужчиной, а сейчас перед тобой стоит он же, только намного младше.»

Девушка уперлась руками в грудь парню и сказала:

— Прости, Сириус, я..я еще не готова. Не сейчас..

— Гермиона, прости, прости меня! Я..не хотел. Хотя кого я обманываю. Конечно хотел, но прости меня. Я не хотел тебя обидеть..

— Ничего страшного, давай просто пропустим, хорошо?

— Хорошо. — с грустью сказал Сириус и направился в Хогвартс.

После того, как травология закончилась, Сириус и Гермиона вернулись в школу. К счастью, их пропажи никто не заметил и они пошли на следующий урок.

Начались каникулы перед Рождеством. Все собирали вещи, чтобы отправиться домой к родителям отпраздновать. Гермиона не куда было идти, поэтому она решила остаться в Хогвартсе. Девушка сидела в спальной комнате на подоконнике и читала книгу. Из чтения её вырвал голос, только что зашедшей в комнату, Лили:

— Гермиона! Ты же совсем не готова! Собирай вещи, скоро поезд отъезжает.

— Лили, я остаюсь в школе.

— Как? Почему тебя не забирают родители?

— Вот так, я просто остаюсь на каникулы в Хогвартсе. Это всего лишь Рождество, подумаешь — девушка хмыкнула, будто ей наплевать, а в глубине души ей было одиноко.

Лили подошла к окну, где сидела Гермиона и аккуратно спросила:

— Дорогая, где твои родители? Ты о них никогда не говорила.. — девушка наконец-то оторвалась от книги и перевела взгляд сначала на окно, а потом на подругу.

— Лили... — девушка глубоко вздохнула и приговорила — у меня нет родителей, они умерли. Я сирота. И при этом, “грязнокровка” — она изобразила манеру речи слизеринцев, которые её так называли.

— Мерлин! Почему ты не говорила раньше? И наплевать на всех кто так говорит! Я тоже маглорожденная. И это потрясающе. Представь, они—чистокровные волшебники и родились волшебниками, как и должны были. Ничего удивительного. А мы с тобой—избранные. Мы родились у маглов. Все думали, что мы будет маглами, но нет. Мы с тобой волшебницы, и при этом самые выдающиеся волшебницы Хогвартса. Поехали со мной, мои родители будут только за, чтобы ты осталась у нас на праздники.

Гермиона взглянула на Лили немного заплаканными глазами и спросила:

— Ты правда сейчас приглашаешь меня к себе домой на Рождественнские каникулы?

— Конечно правда. Соглашайся! Мы вместе с Мародерами должны ещё собраться на праздниках, чтобы также отпраздновать. Я думаю, что Сириус очень расстроится, если тебя там не будет. — с улыбкой продолжала Лили.

Гермиона встала с окна и крепко обняла подругу, вытирая слезы.

— Спасибо тебе большое, Лили. Я.. Я даже не знаю, что сказать.

— Ну тише-тише. Одного спасибо будет достаточно. Теперь, пошли собирать вещи, через час отъезжает Хогвартс-экспресс.

Лили помогла собрать некоторые вещи Гермионы и девушки вышли из школы, направляясь к поезду.

— Девчонки! — крикнул Джеймс, подбегая к ним.

— Джеймс! — улыбчиво поприветствовала его Лили.

— Где остальные? — устало спросила Гермиона.

— Хвост никогда не уезжает из Хогвартса, только на лето. Сириус и Римус должны сейчас подойти. А вот и они кстати. — парень кивнул головой в противоположном направлении, где шли друзья.

— Всем привет. — Сириус поприветствовал друзей, кинув незаметный взгляд на Гермиону.

— Привет. Пошлите в поезд, что стоите? Скоро отъезд.

Ребята зашли в поезд, выбрав самую большую комнатку, чтобы все поместились.

Прибыв на вокзал Кингс-Кросс в Лондоне, всех друзей Гермионы начали встречать родственники. Лили же взяла подругу под руку и повела к родителям.

— Мама, папа! — крикнула Лили, подходя к ним.

— Привет, солнышко! — поприветствовали они её. — А кто это с тобой?

— Познакомьтесь, моя лучшая подруга – Гермиона. На каникулах она поживет с нами, можно? Ей некуда идти..

— Добрый день, мистер и миссис Эванс. Рада знакомству — девушка поздоровалась с ними.

— Конечно можно.

Родители Лили оказались очень хорошими людьми. Они с радостью приняли к себе домой Гермиону. И на пару дней, как и говорила Лили, разрешили им отправится в Нору.

Подруги трангрессировали в Нору. Она явно отличалась от той, которую помнила Гермиона. Первой вошла Лили:

— Хей! Мы приехали. С Рождеством!

Мародеры не заставили себя ждать.

— Лили! Гермиона! — Римус встретил подруг и жестом пригласил в дом.

— Приветик — Джеймс подошел к Лили и приобнял её за талию. Гермиона увидев это улыбнулась глазами Лили, на что она ответила таким же счастливым взглядом.

— Ой, девочки, вы уже приехали. Не ожидал вас так рано. — Сириус вышел из ванной комнаты. Он был в одном полотенце, и пошел к себе в спальню, сверкнув взглядом Гермиону. От его внимания она покраснела.

7
{"b":"751567","o":1}