Литмир - Электронная Библиотека

— Смертью, — перебила она его и потянулась за кашей со свежими ягодами, украшенной непонятными зелеными листочками. — Я не дура, понимаю, что и чем для меня может закончиться. Вот только какой помощи ты от меня ждешь, если я все время в цепях и должна быть рядом? Я даже в библиотеку не могу пойти.

— Зачем она тебе?

— Чтобы изучить драконов, воздействие магии на них, понять, как обойти защиту и что в целом можно придумать. Или ты считаешь, что маги на одной только интуиции будут бороться с подобными тебе? То, что ты видел в том городе, это лишь эмоции, которые управляли мной в тот момент. Так не может быть всегда.

Девушка вновь откинулась на спинку и взглянула на дракона. Тот даже не смотрел на нее, продолжал пить чай, поедая один за другим бутерброды.

— Хорошо, мы зайдем за нужными книгами.

Исаура злобно на него посмотрела, но спорить не стала. Сейчас она считала его полным идиотом. Откуда ей знать, какие книги могут пригодиться, а какие нет. А если их будет много? Или он решил, что все унесет сам?

Дальше они завтракали в молчании, пока к ним не заглянул Карал. Старик низко склонил голову перед Декааром, украдкой поглядывая на весьма спокойную девушку, что оглядывала его с ног до головы. Она только сейчас заметила, что он предпочитал мантию, хотя, насколько она могла судить, магом не являлся. И выглядел весьма устало. А еще она прекрасно видела, что его срок близился. Если не погибнет в битве с драконами, то проживет еще лет пять.

— Его Величество хочет вас видеть с леди эс Сорха для подписания ею договора.

Исаура усмехнулась, но не стала комментировать его обращение к ней. Она лишь перевела взгляд на дракона, дожидаясь, пока он начнет вставать. Лезть вперед девушка не планировала. Злить того, кто в любой момент мог убить ее, не хотелось. Вернее, хотелось, но эту мазохистскую затею она постаралась задвинуть как можно дальше и прикинуться послушной девочкой.

— Я сама могу дойти, — она отшатнулась только тогда, когда увидела, что Декаар вновь собирается взять ее за локоть.

— Это мне решать.

Колдунья поджала губы и, чуть помедлив, обогнула его, подставляя другую руку.

— Только давай без синяков, — ощутив стальную хватку, она покосилась на мужчину снизу вверх. — Никуда я не собираюсь убегать.

— Твои резкие перемены в поведении не позволяют расслабиться, — Декаар вывел ее из покоев, защелкивая замок, и повел по коридору вслед за Каралом.

Исаура промолчала, но улыбнулась. Он был прав. Порой все выходило из-под контроля и внутренний голос отключался. Казалось, само сознание меняется. Рассуждая об этом сейчас, девушка понимала, что ей очень повезло. Это состояние было преходящим, а еще ее могли остановить. Хоть кто-то, не то что раньше.

Тогда она полностью принадлежала своей же магии, которая вертела ею, как хотела. Сейчас Исаура была другой. И усмирить ее могла Асария и, разумеется, Декаар. Что это так, колдунья прекрасно понимала. Если он заставил ее испугаться, подчиниться, то имеет над ней контроль. Раздражало только то, что дракон это понимал. Может, не так хорошо, как Исаура, но все же… И в случае чего он непременно этим воспользуется. Именно поэтому девушка планировала вести себя как можно спокойнее.

— Доброго дня, — послышался знакомый голос, и, повернувшись, Исаура увидела Далаура и идущую рядом в цепях Асарию, шествие закрывала Лира с несколькими тенями.

Взгляд мага переместился с дракона на девушку, и он в миг помрачнел. Колдунья едва удержалась от ухмылки, но уголки губ все же дернулись наверх.

— Доброго, — коротко ответил Декаар и потащил ее дальше, следом пошли и остальные.

В таком составе они дошли до кабинета Азария, который их уже ждал. Карал и Лира остались сидеть в приемной, в то время как две колдуньи, дракон и маг скрылись за тяжелой дверью. Когда она закрылась, на время наступила тишина, нарушаемая лишь тяжелым дыханием Декаара.

— Господа, — все же заговорил король, оглядывая каждого присутствующего, — и дамы… вы можете прочитать каждая свой договор.

Мужчина взмахнул на кресла у стены, между которыми на столике лежали бумаги. Исаура и Асария, переглянувшись, устроились поудобнее и принялись за чтение. Декаар и Далаур сели напротив короля, но так, чтобы видеть девушек.

— Ты навестил лекаря? — негромко поинтересовался Азарий.

— Да, Ваше Величество.

Мужчина кивнул и присоединился к наблюдению. Он все пытался понять, ошибся Декаар в своем решении или нет. Азарий всегда доверял своему советнику, но сейчас сомневался. Колдуньи были опасны. Ему все время казалось, что Асария и Исаура разыгрывают спектакль перед ними и вот-вот они сбросят с себя кандалы и попытаются их убить. Однако ничего не происходило.

Девушки почти все время молчали, лишь пару раз переговорив друг с другом. А затем все так же ставили свой отпечаток из крови в самом низу и синхронно протянули бумаги Далауру, что сидел ближе всего к ним. Каждый мужчина для полной уверенности перепроверил, все ли верно, не обошли ли колдуньи договор, но все было чисто. Азарий в очередной раз скользнул взглядом по двум кровавым пятнам, а затем убрал бумаги в стол.

— Надеюсь, вы все внимательно прочли, — уточнил он у них.

— Разумеется, — Асария кивнула.

— И заметили пункт, что вашу судьбу решаю либо я, либо Декаар.

— Да, — подтвердила Исаура, а затем вздохнула и продолжила. — Вы же призвали магов?

— Об этом мы поговорим на встрече с Советом.

Мужчина поднялся со своего места, следом за ним Декаар и Далаур. Исаура ощутила, как сжимает ее локоть дракон, и хорошо, что на здоровой руке, а не на той, где уже имелись синяки. Идти им пришлось недолго. Но колдунья успела заметить, что они шли по старой части замка, как раз по направлению к той башне, откуда она когда-то упала. Стоило им остановиться напротив дверей, как король обернулся и нахмурился.

— Я надеюсь, что вы не станете провоцировать Совет.

Асария кивнула, а затем все посмотрели на Исауру, которая чуть скривилась и кивнула. И после этого двери наконец открылись, позволяя увидеть тех, кто жаждал их смерти. На самом деле в зале находился не только Совет девятерых, но и советники короля, а еще колдуньи сразу отметили двух странных мужчин, стоящих в стороне у самой стены.

Воцарилась тишина, так что синхронный стук каблуков эхом разносился по помещению. И все следили за ними так пристально, словно ждали подвоха. Исаура прошлась взглядом по каждому, кто был причастен к ее падению, и едва сдерживала ухмылку, видя, как следит за ней Декаар. Асария вела себя куда спокойнее, но видно было, что ей неприятно находиться среди тех, кто ее предал. Во главе длинного стола сел Азарий. Декаар сел справа от него, усадив рядом Исауру. Слева же сели Асария и Далаур. Маг предпочел собой разделить колдунью и весь остальной Совет. Все молчали, словно ожидая чего-то. Первым заговорил некромант.

— Что с магами, которых я велел доставить? — он покосился на мужчин, стоящих в стороне.

— Один находится довольно далеко, до него еще не добрались. Остальных привезут завтра.

— Хорошо, — Азарий кивнул и оглядел тех, кто сидит перед ним. — Господа, дамы, нам с вами нужно решить, как противостоять драконам. Их король, как и обещал, начал действовать сразу, как только они пробудились. Он не успокоится, пока не сотрет с земли тех, кто представляет для него угрозу. Один город уже сожжен. И будут еще, пока они не доберутся до нас.

— Необходимо направить помощь к пострадавшим: почему вы не отдали приказ сразу, как узнали? — с некоторым недовольством выступила Валин.

— Потому что так мы не только потеряем время и солдат, но и ничего не добьемся, — ответил Декаар, сцепив руки в замок. — Город пал быстрее, чем вы бы добежали до этого зала от ворот замка. И уничтожили его всего пять драконов. А теперь представьте: войскам в их количестве добираться до него дней девять пешком. К тому времени наши противники спалят еще города, а затем и стражей, так как те не способны будут защититься от их огня. Вы забываете, что они лишь люди, а не маги.

49
{"b":"751385","o":1}