— Зато, наконец, все собрались. Ну, почти все, — добавила она, вспомнив, что Мако с Нефритом и Рей с Джедом ещё ждут своей очереди встречать их разношёрстную компанию.
— У нас была сказка! — воскликнула Мегуми, вихрем забегая во двор. — Ух ты, как тут красиво!
Небольшая поляна перед домом была украшена не менее красочно и ярко, чем всё остальное. По краям — вдоль кирпичной стены и забора — стояли стулья, на которых и расположились дети да сопровождающие их взрослые. Кунсайт и Минако заняли своё место перед ними, рядом со стендом с изображением большой тыквы, который также был украшен сияющей гирляндой.
— Итак, начнём наш бал Вампиров! — воскликнула Минако. — Правда, перед тем как мы включим музыку и пойдём веселиться, давайте-ка узнаем, кто сможет проскочить мимо нас на эту вечеринку, — она показала на стенд, который и отгораживал часть двора, где должны были пройти танцы, — а кто получит только больный-пребольный кусь!
— Не хотю кусь! — выкрикнула со своего места Аяка. — Танцевать!
Минако рассмеялась и, приняв из рук Кунсайта миску с цукатами{?}[Цукаты — это сваренные в густом сиропе ягоды и фрукты.], которые были сварены не без помощи Макото, показала сладости всем присутствующим. Красивые, вкусные, но в то же время полезнее любой конфеты — почти все любили цукаты, любовь детей к которым привила всё та же Мако.
— Чтобы не получить «кусь», нужно ответить хотя бы на один ответ из нашей небольшой викторины. Кто скажет правильный ответ — получит и вкусняшку, и пропуск на бал!
Вопросы были самыми разнообразными, рассчитанными как на совсем маленьких, таких как Аяку и Рюу, так и на детей постарше — Гелиосу и Хитоши тоже пришлось поломать голову. Ами с Зойсайтом и Усаги с Мамору, сидящие с ребятнёй в качестве группы поддержки, изо всех своих сил подсказывали, за что тоже удостоились сладкой награды.
— Какие все молодцы, никто не получит «кусь», — рассмеялась Минако, когда все загадки были разгаданы, а половина миски опустела.
— Теперь все могут идти танцевать, — улыбнулся Кунсайт и, отодвинув стенд в сторону, включил музыку.
Услышав знакомую мелодию их любимого мультфильма, дети довольно заверещали и побежали танцевать. Даже Хитоши и Гелиос отплясывали со своими маленькими друзьями. В стороне не остались и родители, которые вскоре тоже присоединились к ребятам.
— Как там твои двойняшки? Ты их у мамы оставила? — спросила Усаги, когда Минако вернулась из дома, чтобы принести ещё сока для Мегуми и ЧибиУсы.
Поправлявшая неподалёку одежду на сыне, Ами тоже повернулась к ним и прислушалась. Прошёл месяц с рождения двойни в семье Ивасаки, а Минако, которая обычно участвовала во всех девичниках и сходках, устраиваемых их компанией, только недавно согласилась отпраздновать со всеми Хэллоуин. Вторая беременность у миссис Ивасаки протекала тяжело: под конец срока Минако даже лежала на сохранении, поэтому она долго приходила в себя. Зато теперь всё пришло в норму, и Мина стала потихоньку выходить в свет.
— Ага, — откликнулась Минако, кивнув. — Папа как раз вышел в отпуск, надеюсь, они управятся с моими непоседами. Тем более что уже днём мы с Куном их заберём. Правда? — спросила она у подошедшего мужа.
— Конечно, — подтвердил он. — Дамы, позволите у вас ненадолго украсть мою жену?
Кунсайт, не дожидаясь ответа, взял Минако за руку и повёл на танцплощадку. На фоне играл медленный танец, и грех было не воспользоваться такой возможностью и впервые после долгого перерыва побыть наедине с друг другом — и в то же время в центре внимания. Сегодня — сейчас — они были королём и королевой этого вампирского бала для детей от двух лет и старше.
Ребятня веселилась, родители наслаждались хорошим настроением и обществом друзей и друг друга. Праздник только-только входил в свои права, и долгая хэллоуинская ночь продолжалась, накрывая Токио и Японию бархатным звёздным покрывалом, за пологом которой эхом отдавался хохот Всадника без головы…
========== История девятая. Хэллоуин. Звёздный сад (Мако/Нефрит) ==========
Комментарий к История девятая. Хэллоуин. Звёздный сад (Мако/Нефрит)
Челлендж второй: «Мрачные истории» (октябрь)
Задание 4: Праздник нечисти (задание было другим, но мне пришлось его поменять, ибо не вдохновляло)
***
— Добро пожаловать! Добро пожаловать! — зазвенели маленькие тыквочки на воротах дома Мако и Нефрита, когда вся дружная компания проходила во двор.
Аяка и Рюу вжали голову в плечи и прижались к Ами, которая успокаивающе погладила их по волосам. Остальные дети даже не испугались, а с любопытством разглядывали причудливые говорящие игрушки, а вот малыши вздрогнули от резких звуков.
— Не бойтесь, они же не настоящие, — улыбаясь, сказала Ами.
— А если бы и были настоящими, они бы вас не тронули. Потому что вы тоже сейчас маленькие монстрики, — рядом возник Зойсайт и подхватил ребятню на руки.
Дети весело завизжали и обхватили его за шею, опасаясь, как бы дядя Зой не уронил их ненароком. Но опасаться им не стоило — Генералы Земли были способны на очень многое: поднять не дотягивающих до четырёх лет ребят в том числе.
— Мы не мотики, папа, — придуряясь, рассмеялся Рюу прямо на ухо Зойсайту.
— Мы холосые-холосые, — поддержала друга Аяка.
Аяка тихонько похихикала в кулачок.
— Вижу, вы уже веселитесь, — раздался громкий мужской голос поверх гомонящей толпы.
Все тут же притихли и обернулись на звук. Улыбаясь, к ним подошёл Нефрит, облачённый в красный бархатный камзол. Аяка, завидев отца, тут же запросилась к нему на руки и вскоре довольно обнимала папину шею.
— Лучше веселиться, чем плакать — не так страшно детям в эту ночь, — отозвался Мамору и, приблизившись к другу, пожал Нефу руку. — Да и конфеты ужасно раззадоривают их, — усмехнулся он и погладил по голове подбежавшую ЧибиУсу.
— А я знаю, кто вы! — воскликнула она, захлопав в ладоши. — Вы — Щелкунчик, да?
— Нет, он принц! — перебила её Мегуми. — Ты не видишь, какой наряд?
— Дулочка, Щелкунчик — тозе плинц! — неожиданно разозлилась ЧибиУса и топнула ножкой. — Ты что, забыла?
— А вот и нет! Я всё помню!
— А вот и да! Забы-ыла!
Нефрит и Мамору, многозначительно переглянувшись и припомнив знаменитые ссоры их матушек, поспешили поскорее помирить девочек. Весёлые вечер и ночь, которую они запланировали для детей не должны были закончиться глупой, никому ненужной руганью.
— Что за шум, а драки нет? — поинтересовалась приблизившаяся к спорщицам Усаги. Улыбнувшись, она погладила Мамору по спине и посмотрела на девочек.
— И это хорошо, что нет — иначе быть бы беде, — Мамору выпрямился и, обняв жену за талию, пристально поглядел на дочь. — ЧибиУса!
ЧибиУса надула губы и вжала голову в плечи.
— Я знаю, знаю.
— Мегуми? — Нефрит приподнял бровь.
— Ох, ну ладно, — закатила глаза Мегуми.
Она подошла к ЧибиУсе и обняла её. Через минуту, весело смеясь, девочки умчались на качели — излюбленное место в садике у Макото.
Проводив их взглядом, родители рассмеялись.
— А где, кстати, Мако?
— Она заканчивает с украшениями в беседке, — Нефрит кивнул вглубь сада. — Ребята, давайте-ка не будем заставлять её ждать, — он повысил голос, чтобы все могли их услышать.
Кивнув, гости последовали следом за Нефритом. Путь до увитой плющом беседки был освещён, казалось, тысячью маленькими светящимися тыковками. С веток свисали забавные и ничуть не страшные летучие мыши, а зелёные листья кустов, отражая свет луны, словно мерцали, создавая атмосферу таинственности и загадочности. На фоне играла тихая, ненавязчивая мелодия, стрекотали сверчки, и если бы не костюмы и тыквы-фонарики вдоль тропинки, можно было подумать, что это не Хэллоуин, а какой-нибудь другой праздник осени. Малышня перещупала чуть ли не каждое украшение и только оклики взрослых не давали им застрять на полпути до цели.
Вскоре показалась и беседка. Вокруг неё, над спящими кустами роз и тыквами с широкими улыбками летали светлячки, придавая окружающей обстановке своеобразный шарм и романтизм.