Литмир - Электронная Библиотека

На десятой улице, в том районе, где больше преобладали жилые дома наподобие коттеджей и прочих частных особняков, царила уютная праздничная атмосфера. Все дворы были украшены летучими мышами, гирляндами да всевозможными светящимися тыквами с улыбками «от сих до сих», как любила говорить Усаги. У многих были и привидения, и ведьмочки в ассортименте, а около двери на тумбочки у всех стояла огромная миска с конфетами — чтобы не обделить ни одного маленького любителя сладостей.

На улице радостно галдел народ. Туда-сюда проносились маленькие стайки ребят, облачённых в костюмы нечисти, соревнуясь в том, кто больше выпросит конфет за указанный срок. В парке неподалёку звучала музыка, а волонтёры собирали сцену, на которой в полночь будут сжигать огромную тыкву.

В доме семейства Чиба тоже царила суета. Удержать шестерых неусидчивых детишек до того, пока родители некоторых подготовят в своих домах сюрпризы, — это нужно иметь не только суперспособности, а что-то в самом деле такое, что могло бы помочь.

— Минако там ещё не звонила? — крикнула Усаги из кухни, где пыталась заштопать белые ангельские крылышки четырёхлетней ЧибиУсы, которая случайно порвала их, зацепившись за гвоздь за диваном.

ЧибиУса сопела и рыдала в три ручья из-за порванного костюма, на который она любовалась целый месяц, прежде чем смогла надеть его наконец. Мегуми же, как старшая (на целый год!), с умным видом вещала о том, что у мам «золотые ручки, и одежда будет возвращена в первозданном облике». Усаги пыталась аккуратно штопать и не фыркать от того, как забавно это звучало из уст пятилетки-ведьмочки.

— Звонил Кун, просил ещё полчасика, — отозвался из гостиной Мамору. — У Зойсайта что-то случилось, и они спешно пытаются это исправить. Но, думаю, через полчаса можно уже будет отправлять этих сорванцов к ним.

Он старался немного утихомирить пыл Рюу, который носился по комнате, как угорелый, в своём костюме Стича — почему-то рыжего — и желал поскорее отправиться за конфетами. Аяка{?}[Аяка (яп.) — лепестки цветов (ну, вы поняли, чья это дочурка :D)], облачённая в образ Лило из того же мультика, вскоре присоединилась к другу, чем ввергла Мамору в состояние, граничащее с паникой и безумием.

Наконец, хулиганы были пойманы — благодаря Луне, которая случайно попалась под ноги Рюу. Аяка врезалась ему в спину, и дети непременно бы рухнули, но Мамору, вспомнив приёмы Такседо Маска, с ловкостью их поймал и не дал детским личикам встретиться с ужасно твёрдым и неприветливым полом. Поэтому когда Гелиос и Хитоши{?}[Хитоши (яп.) — уравновешенный, спокойный.] спустились со второго этажа, Рюу и Аяка весело смеялись на руках у Мамору, а тот только качал головой.

— Пап, конфеты помогли бы быстрее, — весело сказал Хитоши, поднимая с пола Луну.

— Ещё ночь впереди, успеют наесться.

Мамору поднял голову и оглядел костюм сына. Хитоши решил вырядиться в Джека Воробья, и с приклеенной бородкой смотрелся более чем забавно. Его лучший друг и одноклассник по совместительству Гелиос облачился в Соколиного глаза и теперь с важным видом расхаживал по дому вместе с луком, который Минако удалось купить в интернет-магазине.

— С мамой выбирали парик? — усмехнулся Мамору.

Он усадил Рюу и Аяку на диван, дал им по плюшевому кролику и подошёл к сыну, поправил съехавшую на бок пиратскую шляпу, слегка дернул за искусственные дреды, украшенные бусинками в виде Hello Kitty. Хитоши нахмурился и важно кивнул.

— Маме парик очень понравился, и мы решили взять его.

— Очень здоровский, — Мамору потрепал сына по голове и, бросив взгляд на мирно играющихся Рюу и Аяку, заглянул на кухню, не забыв наказать Хитоши и Гелиосу следить за младшими.

— Как вы тут? — поинтересовался он.

— Мама — волшебница! — восторженно воскликнула ЧибиУса и побежала к Мамору, который поймал её и пару раз подкинул в воздух.

ЧибиУса весело запищала и задрыгала ногами, приговаривая «Ещё!».

— А я что говорила? — кивнула Мегуми. — Мамы все такие.

Усаги улыбнулась и погладила её по голове.

— Готовы к празднику?

— О да! — восхищённо протянули девочки.

ЧибиУса, сползшая с рук отца, радостно запрыгала по кухне. Приблизившись к Мегуми, она взяла её за руки, и теперь девочки сходили с ума вместе, весело хихикая. Усаги и Мамору наблюдали за ними с улыбками, не спеша одёргивать их — иногда в самом деле можно было побаловаться.

— А вы в кого нарядитесь, тётся Уса? — выкрикнула Мегуми, оглядываясь на Чиба.

— Что-нибудь придумаем, — кивнула Усаги.

— Вам очень подошёл бы наряд Сейлор Мун! — вынесла свой вердикт Мегуми, и они с ЧибиУсой убежали в гостиную к своим друзьям, откуда-то и дело доносились взрывы детского смеха.

Мамору подошёл к жене и крепко обнял её, невесомо поцеловал в макушку. Усаги довольно улыбнулась и позволила себе на минуточку расслабиться в его руках.

— Они замечательные, да?

— Самые лучшие, — кивнул Мамору. — Только лишь бы призрак Берилл не призвался в эту ночь.

— О, в прошлый раз ЧибиУса укусила её за нос, подумав, что это конфета, поэтому сегодня она не должна быть тут, — усмехнулась Усаги и повернулась к нему. — А если и появится… Сейлор Мун быстренько расправится с ней, — она лукаво улыбнулась.

— О, — Мамору, усмехаясь, скептически приподнял бровь. — Ты всё же решила последовать совету Мегуми?

Комментарий к История шестая. Хэллоуин. Многоликая компания (Усаги/Мамору)

PS:Хитоши и Гелиосу по девять лет, кстати.

PS2: эта и последующие истории будут ещё более тесно связаны друг с другом)

========== История седьмая. Хэллоуин. Страшно весёлая история (Ами/Зойсайт) ==========

Комментарий к История седьмая. Хэллоуин. Страшно весёлая история (Ами/Зойсайт)

Челлендж второй: «Мрачные истории» (октябрь)

Задание 2: Тёмная сторона любимой сказки / Мрачная сказка

***

Резкий звонок в дверь заставил Ами с Зойсайтом вздрогнуть: не то чтобы они чего-то пугались в эту немного зловещую ночь Хэллоуина, нет. От неожиданности у всякого человека может ёкнуть сердце, и вовсе не потому, что он последний трус.

— У нас всё готово? — спросила Ами.

По пути она поправила полупрозрачные рукава голубого платья: Ами решила облачиться в водяную нимфу, чтобы не слишком пугать детишек различными кровавыми костюмами или масками с безобразными рожицами. Малышня очень впечатлительна к такому роду образам и потом точно не сможет уснуть, а родителям придётся маяться с ними до следующей ночи.

— У нас всё просто замечательно, — улыбнулся жене Зойсайт и неловко пошкрябал металлическими спицами подбородок.

Как и Ами, он решил не входить в образ очень уж достоверно: из всех шрамов Фредди Крюгера Зой выбрал лишь один — тонкий, на щеке, не слишком ужасающий.

Стоило Ами только-только отворить двери, как в дом ввалилась ватага знакомых всем ребятишек с истошным воплем «Сладость или гадость?». Не удержавшись, Зойсайт подхватил на руки Рюу, который тут же принялся активно изучать папины «когти».

— А вы были хорошими детишками в этом году? — не скрывая улыбки, спросила Ами, пряча миску с конфетами за спиной.

— Да-а! — дружно протянули маленькие хулиганы, хитро переглядываясь.

— Что ж, думаю, мы не хотим, чтобы наш дом изрисовали мелками, верно? — подмигнул Зой.

Он пощекотал сына, и Рюу задрыгал ногами, весело хихикая.

— Неть! — воскликнул он.

— Так уж быть, всем достаётся по конфете, — подвела итог Ами и, жестом фокусника достав из-за спины миску, стала опускать сладости в протянутые мешочки.

Как только петушок на палочке достался стоящей последней ЧибиУсе, в дом неожиданно нагрянули ещё двое: пират с саблей на плече да принцесса с красными разводами на белом платье, которые больше походили на пролитый кетчуп, чем кровь.

— Сладость или гадость! — довольно воскликнула Усаги, хлопая в ладоши.

— А для вас не хватило, — покачала головой немного опешившая Ами и даже перевернула миску вверх дном, показывая, что там в самом деле было пусто.

4
{"b":"751011","o":1}