— О, Вы его, — Шиничи хотел сказать что–то милое, пока внезапно не передумал.
Дворецкий взял меню. Сначала Шиничи даже не понял, что смутило его в этом, но кратковременная память подсказала ему: когда Аоко читала меню, она широко расставляла руки, оставляя под столом только локоть, и слегка наклоняла голову влево, что почти незаметно. Кайто, взяв меню, точно так же расставил руки, опустил локти под стол и наклонил голову влево. Чётко и идеально.
Поразительно идеально и… так бессмысленно.
«Без шуток, он копирует её! Но зачем? Если он считает её авторитетом для него, судя по её недавним словам, это не значит, что он должен копировать её, как ребёнок родителя. Даичи–сан говорил, что он очень умён, и у него нет детского сознания, но в чём тогда смысл?» — Шиничи сам не заметил, как начал следить за каждым движением странного парня, пока тот не посмотрел на него.
— Да? — спокойно спросил он. Шиничи улыбнулся.
— Ничего. Всё нормально?
— Да, меня честно всё устраивает, — он подал меню Аоко, та выдохнула и положила его на стол.
— Ну вот, теперь всё, — на секунду закрыв глаза, студентка тут же открыла их. Они сверкали, как светлячки, — Что ж, можно… вопрос?
— Да? — снова улыбнулась Ран, и настроение Шиничи возросло вместе с ней.
— А вы планируете… ну? — с интересом шепнула студентка полицейской академии. Официантка проходящая мимо прислушалась, вместе с ней и официантка, стоящая за фонтаном. Пара покраснела.
— Ну, я–то… Я–то что? — густо покраснела Ран, — Я–то его жду, чё… Тормозит он…
— В смысле я торможу?! — на вдохе выдал Шиничи, — Я… Я не тороплю события…
— Ага, знаешь, сколько я ждала, пока ты мне признаешься? Как в той детективной манге, знаешь? — со смехом вспоминала она.
— Эй, знаешь…!
— Хе–хе, ладно вам, мне просто было интересно, — прервала их Аоко, — А кто подарил эти билеты?
— А, жена инспектора Мегурэ выиграла их в лотерее. Сам он не смог прийти по работе, а она хотела пригласить его и подругу с мужем, но вот, отдала ему, да сказала подарить кому–нибудь…
— Я здесь, вы готовы?
Голос официантки прозвучал очень внезапно и вызвал удивление у всей компании, кроме Кайто, который заметил работницу ресторана ещё тогда, когда та выходила из–за угла, и проследил за тем, как она неспешно шагала к их столу.
— Да, готовы, — ответила Ран.
— Готовы! — радостно выкрикнула Аоко. Парни лишь кивнули.
— Тогда… ребята! — их официантка позвала ещё двух, те выехали к столу с тележкой, на которой лежали четыре тарелки с грибными салатом. Шиничи удивлённо вытянул шею, чтобы поскорее взглянуть на блюдо.
— Это грибы Эноки, да? — улыбнулся он, — Я ел такие на Гавайях. Они очень вкусные!
— На Гавайях есть китайский ресторан? — хохотнула Аоко, Ран повторила за ней. Шиничи развёл плечами.
— Тогда был.
— Нарезано… очень ровно, — добавил Кайто, будто придирчивый повар, и взял в руку толстые деревянные палочки. Прежде чем Аоко успела придумать шутку на его фразу, дворецкий подхватил часть салата и быстро разжевал, — Да, вкусно.
— Ха, он будто проверяет Вашу еду на предмет яда, Аоко–сан! — очень глупо пошутил Шиничи, за что Ран отвесила ему здоровый подзатыльник, но сам Кайто ни на сантиметр не сдвинулся.
— Да, проверяю, — сказал он, будто это было обычной практикой.
— Кайто, зачем кому–то травить меня в ресторане? — попыталась улыбнутся Аоко, уже не особо чувствуя голод, но Кайто продолжал говорить так, будто экранный диктор:
— Мы не можем знать ничего наверняка.
— Кажется вы очень близки, раз ты так за неё переживаешь, — предположил Шиничи, не решаясь шутить. Кайто кивнул.
— Да. Если Аоко–сама не станет, я тоже собираюсь умереть.
То, как поразительно легко он это сказал, прошлось мёртвым холодом по плечам всех присутствующих. Их официантка, которая подошла к столу с подносом и традиционными напитками на нём, приросла к полу и едва опустила руку, оставив поднос на столе. Ран не могла оторвать взгляда от странного дворецкого. Шиничи прикрыл рот кулаком, забыв все слова, которые знал. У Аоко перехватило дыхание.
Казалось, что звуки, доносящиеся с других столов, отключились, и осталось только журчание вертикальных фонтанов, лёгкая китайская музыка и стук палочек о тарелку Кайто, который продолжал есть свой салат, как ни в чём не бывало.
Он просто продолжал есть.
— Кайто, — и только голос Аоко смог отвлечь его от салата, — Не шути так.
— Я не шучу.
Немного остывший салат все доели в тишине. И только Шиничи отметил для себя: «Да, у него есть… особенности».
***
Спустя долгие минуты молчания, официантки доставили к их столу суп из морепродуктов, и у компании снова появилась тема для разговора.
— Ва–а, какие большие креветки! — Ран подхватила одну палочкой. Кайто повторил за ней этот жест, но подхватил уже кальмара. Откусив один кусок, он вернул мясо в миску и взял её руками, чтобы попробовать бульон. К счастью для всех, в этот раз он промолчал.
— Кальмар побольше будет, — согласилась Аоко, тоже вытаскивая кальмара. Она откусила по меньшей мере половину филе, — Вкусный!
— И то верно, — Шиничи уже давно попробовал и то, и то, — Кайто–кун, как по вкусу?
Дворецкий перепробовал всё, что плавало в супе, и после этого экспертно заявил:
— Соли мало.
— Ах, соль! — визгнула официантка, — У нас новый повар, он иногда ошибается в элементарном. Я передам ему.
— Не стоит, — попыталась сказать Аоко, но девушка уже убежала от них, — Кайто…
— Я просто дал совет.
— Ничего, раз Кайто–кун разбирается в готовке, то это позволительно, — успокоил девушку Шиничи, — Продолжим ужинать?
— Давайте! — немедля согласилась Ран.
Может, кто–то бы и сказал, что поедание еды и общение во время этого — скучный процесс, но именно в таких повседневных моментах малейшие детали помогают узнать человека намного лучше.
Следующей посетителям подали говядину, обжаренную с перцем. Ран немного недовольно сморщилась, шепнув: «Остро», но стакан воды помог ей насладится нежным мясом. Шиничи, слегка посмеиваясь, постукивал свою девушку по плечу и расслабленно ел, рассказывая Аоко о погоде с утра. Та подхватывала самую элементарную светскую беседу, а потом затягивала в неё почти всех, изредка восхищаясь новыми посетителями, которые прибывали в этот ресторан. И только Кайто почти всегда молчал, откликаясь только, когда его о чём–то спрашивали. Доели быстро, на по утку по–пекински сил уже едва хватало, но и её прикончили за более откровенным разговором.
— Правда? И ты нашла ту собаку? — улыбнулась Ран, хихикая над тем, как Аоко стыдливо краснеет.
— Ну, технически её нашёл мой одноклассник, я просто… нашла парк, где она могла быть.
— И так же «технически» ты её поймала, молодец! — похвалил девушку Шиничи. Кайто тоже кивнул:
— Я буду считать, что именно ты её нашла.
— Кайто…
— Ваши цзяоцзы! — мило улыбнулась их официантка.
— О, мы делали их дома! Помнишь, Кайто? — засверкала Аоко. Парень тут же неожиданно покраснел и ещё более внезапно отвернулся от спутницы к фонтану, прикрыв лицо локтем.
— Д–да…
«М–м, а сейчас он смутился», — подметил детектив: «Ха, возможно он просто…». Шиничи поправил свой галстук и поинтересовался.
— Давно это было?
— О, очень! Кайто тогда ещё недавно у нас работал и отказывался от помощи, да? — Аоко похлопала Кайто по плечу. Никакой реакции. Девушка решила потрясти его, — Эй, Кайто? Кайто?
Поколебавшись, студентка полицейской академии потянула одну руку к запястью своего дворецкого, а вторую к плечу. Медленно повернув его к себе, она увидела жирно покрасневшие щёки и смущённые до ужаса глаза, в которых скрывается мольба не смотреть на него. Девушка аж замерла, не отпуская спутника.
— О–о–о, — присвистнул Шиничи, заставив Кайто закрыть лицо ладонями, — Ясно…
— Можете ничего не говорить…
— Он просто стесняется говорить о прошлом, да, Кайто? — когда девушка сказала это, парень кивнул, но, скорее, просто, чтобы согласиться с хозяйкой. Но куда девать покрасневшие от вида знакомого блюда щёки было непонятно, — Кайто, дай мне руку.