Через несколько минут Стивен сидел в салоне своей яхты с женщиной, которая называла себя Эмили, напротив него. Он смирился с тем, что облегчился, пока она наблюдала за ним, и теперь они оба сели с бутылкой воды каждый и уставились друг на друга при свете каюты. Стивен решил, что ей должно быть от тридцати до сорока, но ее лицо было в синяках и опухших, и было трудно судить о ее возрасте. Для женщины она была высокой, примерно такого же роста, как и его собственный рост - пять футов десять дюймов. На ней была желтая непромокаемая куртка из его палубного складского помещения, темные брюки и пара его лучших ботинок Timberland. Ее волосы были спутаны на одной стороне головы, и Стивен подумал, не лежала ли она в луже собственной рвоты. Она по-прежнему держала в руке небольшой пистолет, но более небрежно - ствол был направлен в сторону палубы. У Стивена создалось впечатление, что она, казалось, не подозревала, что держит его,
«Я воняю, не так ли?» она сказала.
"Да, вы делаете!" он ответил.
«Я не осмелился уплыть с этого плота, чтобы прибраться. Когда ты измотан, довольно сложно снова взобраться на нее ».
«Так как же ты попал в это дело?» Он видел, что Эмили пристально смотрит на него, но ее взгляд не был направлен на него. Ее глаза были широко раскрыты с выражением едва сдерживаемого гнева. Ее рот дернулся; ее хватка сжалась вокруг пистолета
- Это плавучий плот с грузового самолета. Мы вышли на Атлантический океан… четыре… нет, кажется, пять дней назад. С тех пор я просто живу за счет очень небольшого количества воды и собственного жира, надеясь, что произойдет какое-то чудо. Вы сделали, и я очень благодарен ».
Стивен уставился на нее, гадая, что она будет делать на грузовом самолете, если не будет пилотом, и если бы это было единственное объяснение, которое она ему дала. «Почему ты ударил меня и связал?» - спросил он. «Почему ты просто не окликнул, когда увидел мою яхту?»
Она не ответила, казалось, что она погрузилась в какое-то внутреннее размышление. Затем она несколько раз моргнула и посмотрела на него с более естественным выражением лица.
«Вы хотите рассказать мне, что случилось?» он спросил.
Она начала пробегать пальцами по безнадежно спутанным волосам, посмотрела на свои пальцы и наморщила нос.
- Возможно, вы хотите принять душ. Уберись.
«У вас есть душ на этой лодке? С пресной водой?
- Ну нет, вообще-то это морская вода. У меня нет запаса топлива для работы в опреснительной установке, кроме питья и приготовления пищи ».
«Есть ли шанс, что ты одолжишь мне мыла и шампуня?»
С некоторым недоверием Стивен уставился на женщину; она напала на него, связала его, пригрозила его собственным пистолетом и теперь спокойно просила одолжить всякие купальные принадлежности.
'Во всех смыслах. Позвольте мне показать вам дорогу ».
'Спасибо. А, вот и ты.'
Она держала «Смит и Вессон» на ладони. Он молча взял его у нее и положил в шкафчик под сиденьем.
Она понимающе кивнула, пока он объяснил ей работу туалета, а затем оставил ее наедине. Он оглядел кабину. Ничего не было перемещено, но там была почти пустая пластиковая двухлитровая бутылка для воды, которую он не признал своей собственной, и коробка с хлопьями, только что открытая, и три из них были съедены. Он задавался вопросом, как долго она обходилась без еды и хватило ли у нее рассудка не есть и не пить слишком много слишком быстро после периода крайней нужды.
Он снова вылез в кабину и оглядел яхту. Он плавно качался на волне, его дрейф все еще ограничивался плотом, прикрепленным к корме. Он нашел свой фонарик в углу, где он, должно быть, уронил его, когда она ударила его, его лампочка теперь давала только тусклый свет. Он поменял батарейки, а затем сунул в карман. Он подтянул плот к корме и забрался на него. Когда его перевалило через волну, он потерял равновесие и перевернулся в трюмной воде. Он подполз к дальнему концу, где сверток ткани лежал беспорядочной кучей, и начал осматривать его с помощью фонарика. Под ним он нашел водонепроницаемую сумку, в которой были пробки для протечек, ручной насос и пара женских кожаных туфель, пропитанных водой.
Он запихнул все обратно в сумку, кроме обуви, и задумчиво посмотрел на свою яхту. Он мог видеть ее - нечеткую фигуру, двигавшуюся в свете окон салона. Возможно, она бросит его на произвол судьбы, когда он будет на спасательном плоту. В момент паники он пополз обратно к яхте, прежде чем вспомнил, что она уже могла убить его и столкнуть за борт.
Он глубоко вздохнул и более осторожно пополз обратно к яхте, бросил ее туфли на борт, затем перелез через корму и заглянул в окно. Она сидела в салоне, завернувшись в пару полотенец, и смотрела на пол каюты. Она вымыла волосы и зачесала их влажной занавеской, которая легла ей на плечи. Ему было интересно, как она выглядела, когда у нее не было синяков и она не страдала от разоблачения. У нее был прямой нос, намек на скулы, широкий лоб с чертами раннего среднего возраста на нем. Ее плечи и руки напомнили ему российского прыгуна с шестом с Олимпийских игр. Он открыл дверь, и она обернулась и одарила его слабой улыбкой, которая была испорчена отсутствующим передним зубом и внезапно превратилась в вздрагивание; она потрогала свои потрескавшиеся и опухшие губы.